Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Helpful ReplyВопросы и ответы

Page: << < ..226227228229230.. > >> Showing page 230 of 238
Author
DTS
Эксперт
  • Total Posts : 2574
  • Scores: 434
  • Joined: 2007/01/09 13:35:30
  • Location: Литва
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 02:30:00 (ссылка)
0
Сейчас полез на трекер дабы посмотреть ситуацию с шедевром "Взрыв из прошлого". Интересно, а ну как на Blu-ray есть? На Blu-ray нет, однако нашёл DVD с полной версией.
 
Блин, а я и не знал (либо забыл), что подобное издание выходило в R5.

За это морду бить надо!
(с) Остап Бендер.
 
BOLiK
Cliffhanger
  • Total Posts : 8965
  • Scores: 2492
  • Joined: 2008/09/16 19:18:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 11:25:20 (ссылка)
0
"Полную" версию выпускали сиплые. Перевод на версии двухголосый закадровый. Про качество перевода ничего сказать не могу-слушать не смог. От озвучки "уши свернулись в трубочку". После чего удалось найти "неполную" версию от Вест с кинотеатральным дубляжом. Совсем другое дело.

Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
Крик
Moderator
  • Total Posts : 6263
  • Scores: 965
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 11:32:44 (ссылка)
0
А что за полная и неполная версии?

ПРОДАЮ STEELBOOKS (С РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ДОРОЖКОЙ):
BOLiK
Cliffhanger
  • Total Posts : 8965
  • Scores: 2492
  • Joined: 2008/09/16 19:18:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 15:18:44 (ссылка)
0
http://www.dvdcompare.net/comparisons/film.php?fid=116
 
This version is longer than International releases because deleted scenes are included in the main body of the film. International releases include the deleted scenes, but only as separately selectable "extras".

 
Имеется ввиду с удалёнными сценами, которые вырезали перед прокатом. Обычно их добавляют в бонусы в качестве отдельных эпизодов, которые вырезали при окончательном монтаже. В так называемой полной версии все эти вырезанные сцены присутствуют. Может некоторые из вырезанных сцен и следовало бы оставить, но по большей части они не особо то и нужны и только затягивают фильм.
 
Спойлер

01. В сцене про "22 градуса и роды" вырезаны начальные забавные эпизоды про "подогревание газировки" и "воспоминание о друзьях" - 47 секунд
02. В сцене "именования Малыша" вырезаны конечные забавные эпизоды про "Мамашино пожелание потолка" и "Папашино строительство" - 30 секунд
03. В сцене "настройки телевизора" вырезаны конечные эпизоды про "ненадоедливость телевидения" и "бессловный показ растений Малышу" - 15 секунд
04. В сцене "поднятия Малыша на руках" вырезан начальный эпизод "объяснения Папаши про запасный выход и лифт" - 24 секунды
05. В сцене "раскопок" вырезаны начальные кадры с "постукиванием лопатой по люку и незначительными словами" - 7 секунд
06. Перед сценой "Лето 1965 года" вырезана забавная сцена "Зима 1965 года" про "читающего юного Адама, отстроение Америки заново и движения наверху" - 46 секунд
07. В сцене "семейного просмотра комедии" вырезаны начальные переключающиеся эпизоды про "шутки киногероя" и "смех Папаши" - 11 секунд
08. В сцене "боксирования" вырезаны конечные эпизоды про "заключительное комбо юного Адама перед занятиями с Мамашей" и "переход к танцам" - 11 секунд
09. В сцене "поцелуя танцующих Родителей" вырезан конечный эпизод "безмятежности юного Адама" - 6 секунд
10. В последующей же сцене "Весна 1975 года" вырезан как начальный эпизод "воспоминания Матушки о прекрасных детских празднованиях в бывшем кафе" - 14 секунд, так и конечный эпизод "смущения Матушки на движения Бармена" - 2 секунды
11. В сцене "занятий по иностранным языкам" вырезан конечный эпизод про "наследственное чувство юмора Адама" - 5 секунд
12. Следом же вырезана забавная сцена о "странной напольной игре отчаянной Мамаши на фоне общего веселья" - 8 секунд
13. После сцены "рассказа о бейсболле" вырезана забавная сцена о "проезжающем на роликах юном Адаме мимо спящей и чего-то выпившей Мамаши с картами в руках" - 8 секунд
14. В сцене "Осень 1991 года" перед "подсказкой Матушки о покупке бара" вырезан эпизод про "ещё большую заторможенность Бармена в словах" - 6 секунд, и также вырезаны конечные эпизоды про "обречённый район" и "радость нового хозяина бара" - 12 секунд
15. В сцене "Лето 1995 года" вырезаны начальные кадры с "незначительными словами Папаши на фоне торта без свечек" - 2 секунды, а после слов Адама про "надежду на успешный поиск девушки" вырезан забавный эпизод про "локти на столе и Белый Дом" - 11 секунд, и также вырезан забавный эпизод с "перещёлкиваниями пальцев" перед "забеганием Мамаши в комнату для криков" - 4 секунды
16. В сцене "доступа к лифту" после "радостных телодвижений Мамаши" вырезаны забавные эпизоды про "лёгкое удивление Адама" и "чудные пританцовывания Родителей" - 4 секунды, а после "предложения Адама подняться наверх" вырезаны кадры с "приостановкой танцевальных движений Мамаши" - 1 секунда
17. В сцене с "землетрясением" вырезан начальный забавный эпизод про "собутыльников и отсутствие веры у бывшего Бармена" - 36 секунд
18. В сцене "исследования города" после "удивления про свой двор" вырезан эпизод про "осмотр окрестности и обнаружение Бездомного" - 23 секунды
19. В сцене "ухода Адама в город" после "помещения фотографии в коробку" вырезан забавный эпизод про "навещение Папаши и его предупреждение о невидимом ядовитом газе у магазина для взрослых" - 70 секунд
20. В сцене "выхода Адама в город" после "радостного рукопожатия" вырезан забавный эпизод про "крики Адама о невидимом ядовитом газе" - 15 секунд
21. Следом же вырезана забавная сцена про "разбитую Мамашей чашку и взрослого ребёнка" - 28 секунд
22. В сцене "поездки Адама по магазинам" вырезан начальный забавный эпизод про "непринятые $100 старого образца и бурную реакцию на движение автобуса" - 17 секунд
23. В сцене "знакомства с Родителями" вырезан конечный эпизод с "настойчивым предложением поужинать" - 6 секунд
24. Следом же вырезаны переключающиеся забавные сцены про "дегустацию коктейля и начало анекдота с подробностями зарождения жизни" и "приготовление ужина с горячей газировкой и радостным для Мамаши заявлением от Евы" - 47 секунд
25. В сцене "осмотра нового дома Родителями" после слов "благодарной радости в комнате" вырезан забавный эпизод про "Папашу в микроволновке" - 17 секунд
26. В сцене "беседы Папаши с Адамом за столом во дворе" вырезаны конечные кадры начального эпизода "радости Папаши" со словами "между прочим" - 2 секунды, и следом же вырезан эпизод про "фамильные корни Евы" - 13 секунд, а после слов "раскрытия правды о бомбе и холодной войне" вырезаны эпизоды про "вопрос Папаши о всеобщем доверии" и "подтверждение Адама" - 10 секунд
Спрятать

 
PS: На самом деле надо перед покупкой проверить, "полная" ли версия у сиплых. Может DTS перепутал и так называемую полную версию выпускали у нас только пираты.

Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
Крик
Moderator
  • Total Posts : 6263
  • Scores: 965
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 15:33:31 (ссылка)
0
BOLiK
 
...
 
PS: На самом деле надо перед покупкой проверить, "полная" ли версия у сиплых. Может DTS перепутал и так называемую полную версию выпускали у нас только пираты.

 
Сайт 7-й зоны, кстати, указывает 99 минут в издании от West Video, а DVDTALK пишет, что у издания CP Диджитал 107 минут. Если, конечно, кто-то из них не ошибается...
post edited by Крик - 2014/04/22 19:43:49

ПРОДАЮ STEELBOOKS (С РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ДОРОЖКОЙ):
BOLiK
Cliffhanger
  • Total Posts : 8965
  • Scores: 2492
  • Joined: 2008/09/16 19:18:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 17:31:42 (ссылка)
0
Ну так я о том и говорю. Вест издавал только международную версию. А сиплые вполне могли издать американскую. Проверить я не могу. Издание от СР я выкинул сразу же после покупки и через некоторое время удалось купить издание от Вест (к тому времени уже успевшее давно оопнуться).

Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
tiamat77
Любитель
  • Total Posts : 103
  • Scores: 4
  • Joined: 2010/06/18 19:31:31
  • Location: Moscow
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 20:06:43 (ссылка)
0
West - 1:38:32, CP - 1:47:26. Имею в коллекции оба варианта.
Космичъ
Marvel Team
  • Total Posts : 9325
  • Scores: 7797
  • Joined: 2009/09/09 21:15:32
  • Location: Южная столица Архангельской обл.
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 21:02:04 (ссылка)
0
Ха, а у Озона на всех изданиях указано 98 мин. Получается ошибка, и можно смело купить имеющеюся у них сторублёвку?

Заглядывайте в гости к "Космичёвским позитивам" - https://vk.com/stepan_bol_van
tiamat77
Любитель
  • Total Posts : 103
  • Scores: 4
  • Joined: 2010/06/18 19:31:31
  • Location: Moscow
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 21:12:48 (ссылка)
0
Космичъ
Ха, а у Озона на всех изданиях указано 98 мин. Получается ошибка, и можно смело купить имеющеюся у них сторублёвку?


 
Именно её и покупал. Наполнение такое же, как в "стекле", версия полная.
Космичъ
Marvel Team
  • Total Posts : 9325
  • Scores: 7797
  • Joined: 2009/09/09 21:15:32
  • Location: Южная столица Архангельской обл.
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/22 21:17:28 (ссылка)
0
Спасибо) Нужно будет прихватить для комплекта к "Весту", люблю рсширенные версии.

Заглядывайте в гости к "Космичёвским позитивам" - https://vk.com/stepan_bol_van
DTS
Эксперт
  • Total Posts : 2574
  • Scores: 434
  • Joined: 2007/01/09 13:35:30
  • Location: Литва
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/23 05:12:38 (ссылка)
0
DVD от Веста давно купил. Теперь посмотрю, что там у Сиплых.

За это морду бить надо!
(с) Остап Бендер.
 
Крик
Moderator
  • Total Posts : 6263
  • Scores: 965
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/23 17:11:05 (ссылка)
0
Подскажите, пожалуйста, на DVD издании фильма "В тылу врага" есть ли какие-нибудь доп. материалы?

ПРОДАЮ STEELBOOKS (С РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ДОРОЖКОЙ):
Космичъ
Marvel Team
  • Total Posts : 9325
  • Scores: 7797
  • Joined: 2009/09/09 21:15:32
  • Location: Южная столица Архангельской обл.
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/04/24 06:33:51 (ссылка)
0
Крик
Подскажите, пожалуйста, на DVD издании фильма "В тылу врага" есть ли какие-нибудь доп. материалы?


Нет. Проверил диск из издания в белом слипе.

Заглядывайте в гости к "Космичёвским позитивам" - https://vk.com/stepan_bol_van
Lelik1
Зритель
  • Total Posts : 14
  • Scores: 11
  • Joined: 2014/11/02 11:46:41
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/11/08 10:20:37 (ссылка)
0
Добрый день! Нужна ваша помощь, не могу найти инфу про ‘киноклассика россии‘ изучающим иностранные языки , сколько дисков входит в эту серию? Стоит покупать для коллекции? Спасибо.
http://i.imgur.com/FEBUx3o.jpg
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/11/08 12:09:26 (ссылка)
0
Lelik1
не могу найти инфу про ‘киноклассика россии‘ изучающим иностранные языки , сколько дисков входит в эту серию?

 
В серии вышло 35 фильмов:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1138563/
 
Aurelio
Эксперт
  • Total Posts : 1348
  • Scores: 127
  • Joined: 2008/09/19 02:03:33
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: ВОПРОС И ОТВЕТ 2014/11/08 12:24:05 (ссылка)
+1 (1)
Lelik1
Добрый день! Нужна ваша помощь, не могу найти инфу про ‘киноклассика россии‘ изучающим иностранные языки , сколько дисков входит в эту серию? Стоит покупать для коллекции? Спасибо.

Думаю, что для изучения иностранного языка лучше смотреть фильмы на иностранном языке с субтитрами, а не переведеные российские. И для коллекции покупка сомнительна. Все-таки фильмы на русском языке не очень комфортно смотреть с вшитыми субтитрами.
Lelik1
Зритель
  • Total Posts : 14
  • Scores: 11
  • Joined: 2014/11/02 11:46:41
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: Вопросы и ответы 2014/11/08 13:29:35 (ссылка)
0
GP
Думаю их больше , отложил 41фильм
Aurelio
Не знал про вшитые субтитры:( я правильно понимаю что их нельзя отключить? Если да , буду отказываться от покупки. Спасибо за помощь.
Простите, пишу с телефона , глючит страшно


Отправлено из моего iPhone используя Tapatalk
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
Re: Вопросы и ответы 2014/11/08 13:37:49 (ссылка)
+2 (2)
Lelik1
Не знал про вшитые субтитры:( я правильно понимаю что их нельзя отключить?



Да, при выборе русской дорожки использование субтитров на одном из языков становится обязательным. Это не "вшитые" субтитры - если скопировать содержимое DVD на жесткий диск и специальной программой снять один флажок, то ограничение на выбор субтитров будет устранено. К сожалению Крупный план не посчитал нужным это сделать (а скорее всего просто не подумал) и оставил ту же сборку диска, которая использовалась для продажи за рубежом. Я купил пару изданий, но вернул их Озону именно по этой причине.
 
Крик
Moderator
  • Total Posts : 6263
  • Scores: 965
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: Вопросы и ответы 2014/11/10 13:55:44 (ссылка)
0
Люди добрые, подскажите, пожалуйста, на фильме "Пипец" (приложение к журналу TotalDVD) какие звуковые дорожки присутствуют? И как изображение (такое же как и на DVD от Нового Диска)??? Спасибо.

ПРОДАЮ STEELBOOKS (С РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ДОРОЖКОЙ):
DTS
Эксперт
  • Total Posts : 2574
  • Scores: 434
  • Joined: 2007/01/09 13:35:30
  • Location: Литва
  • Status: offline
Re: Вопросы и ответы 2014/11/10 14:30:19 (ссылка)
0
Присутствует (как сейчас помню) английская дорожка, дубляж и дубляж с матом.

За это морду бить надо!
(с) Остап Бендер.
 
Page: << < ..226227228229230.. > >> Showing page 230 of 238
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5