Калигула
Император
- Total Posts : 7859
- Scores: -1
- Joined: 2004/07/14 14:58:17
- Location: СПб
- Status: offline
Высота и мощь / The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
Диск 1 – 7,78 Гб, Диск 2 – 7,52 Гб. Фильм: 2.55:1 анаморф (CinemaScope), англ 5.1 (448), 2.0 (192), титры – англ. Дополнения : 1.33:1, англ 2.0, титры – англ. Диск 1: Introduction by Leonard Maltin (04.01) Молтин представляет фильм. Commentary by Leonard Maltin, William Wellman Jr., Karen Sharpe, Pedro Gonzales-Gonzales and Vincent Longo (02.27.13) Занимательные комментарии с участием сына режиссёра и второстепенных актёров. Диск 2: Introduction by Leonard Maltin (01.55) Молтин представляет дополнения. The Batjac Story 1951-1953 (15.15) Первая часть документалки об истории продюсерской компании Джона Уэйна. Вторая – на диске с фильмом «Маклинток!» Stories From The Set (09.29) – воспоминания участников съемок. On Director William A. Wellman (09.45) – рассказ о режиссёре фильма. The Music And World Of Dimitri Tiomkin (18.42) – рассказ о композиторе фильма, получившем за свою работу «Оскар». Ernest K. Gann - Adventurer, Author & Artist (18.45) – рассказ о сценаристе фильма. В отличие от двух предыдущих, этот фильм не фокусируется на The High and the Mighty. Он также содержится на диске SCE “Island in the Sky”. Restoring A Classic (04.29) – Молтин рассказывает о реставрации фильма. A Place In Film History (08.04) – Молтин рассказывает, за что он любит этот фильм. Flying In The Fifties (23.40) – история ранних лет массовой пассажирской авиации. Theatrical Trailer (нет англ. титров) TV Trailer (нет англ. титров) – включает специальное представление от Уэйна. Batjac Montage (нет англ. титров) – реклама других изданий PHE The High And The Mighty Premiere Footage (00.49) – Видео с премьеры фильма. Photo Gallery Картинка лишена плёночных дефектов, но мягковата и иногда теряет в разрешении, однако просмотр документалки Restoring A Classic снимает все претензии как к изображению, так и к звуку. Фильм, впервые доступный со времён кинопроката (он не был в ТВ-обороте и не выходил на видеоносителях), номинант 6 Оскаров (и победитель в одной из номинаций), кассовый лидер 1954 года, прадедушка позднейших катастрофных блокбастеров, смотрится сегодня немного медленно и не «бум-бумно», но всё также с удовольствием. Использование гиперширокого экрана безупречно, Клер Тревор (звезда «Дилижанса»), Роберт Стэк («1941») великолепны. Но всех затмевает Дюк, который взял роль по необходимости, после неожиданного отказа Спенсера Трэйси (Уэйн собирался ограничиться продюссированием). Когда на борту Джон Уэйн – лететь, ехать или плыть можно спокойно. Рейс Гонолулу-Сан-Франциско обещает быть спокойным… Только иногда потряхивает… Пока один из двигателей не загорается, самолёт не начинает терять горючее, а штурман только что доложил о прохождении точки возврата. Пилот (Стэк) вынужден будет сажать самолёт на неспокойные океанские воды. Береговая охрана уже ждёт… Но возможно у второго пилота (Уэйн) найдется другое решение? Дополнения информативны, занимательны и не становятся скучными (что немаловажно). Почти все документальные фильмы представляет Леонард Молтин. Издание доступно как отдельно, так и в составе «John Wayne Adventure Collection» (6 дисков, 5 фильмов), которая в свою очередь доступна в составе «John Wayne Century Collection» (15 дисков, 14 фильмов). Последняя версия наиболее разумна – 14 отличных фильмов меньше чем по 5 долларов за фильм.
post edited by Блинк - 2007/07/15 12:21:20
|
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
- Total Posts : 13333
- Scores: 272
- Joined: 2004/08/13 13:11:31
- Location: Санкт-Петербург
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/09 19:59:24
(ссылка)
Немного свиного занудства с переводом. Mighty это все же не существительное, а прилагательное. Кабасов бы перевел, как "Высокий и могучий", например. Или мощный.
Иногда, когда считаешь, что поступаешь правильно, забываешь, что тебе с этим жить... www.kabasha.ru - самое свиное место в сети
|
soulcatcher
Bloodsucking Freaks
- Total Posts : 7244
- Scores: 26
- Joined: 2004/08/22 15:45:36
- Location: Sin City
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/09 20:53:32
(ссылка)
ORIGINAL: Kaban Немного свиного занудства с переводом. Mighty это все же не существительное, а прилагательное. Кабасов бы перевел, как "Высокий и могучий", например. Или мощный. А High здесь разве не применительно к небу? Тогда " Высь и могучий ".
|
JFK
the 35th president
- Total Posts : 466
- Scores: 0
- Joined: 2007/05/23 16:15:51
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/09 21:33:20
(ссылка)
High здесь разве не применительно к небу? Что-т не слыхал такого перевода слова high.
We seek peace - but we shall not surrender.
|
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
- Total Posts : 13333
- Scores: 272
- Joined: 2004/08/13 13:11:31
- Location: Санкт-Петербург
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/09 22:30:27
(ссылка)
ORIGINAL: soulcatcher ORIGINAL: Kaban Немного свиного занудства с переводом. Mighty это все же не существительное, а прилагательное. Кабасов бы перевел, как "Высокий и могучий", например. Или мощный. А High здесь разве не применительно к небу? Тогда " Высь и могучий ". Думается, что да. Если вообще запариться искусством перевода, то можно выдать и такие варианты: "Мощь в небесах", "Небесная мощь", "Сила в небе" и т.д. Плюс, Кабасов кино не смотрел, но ноа всякий случай напомнит, что оборот "high and mighty" означает высокомерного и надменного человека.
Иногда, когда считаешь, что поступаешь правильно, забываешь, что тебе с этим жить... www.kabasha.ru - самое свиное место в сети
|
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
- Total Posts : 13333
- Scores: 272
- Joined: 2004/08/13 13:11:31
- Location: Санкт-Петербург
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/09 22:32:12
(ссылка)
ORIGINAL: soulcatcher ORIGINAL: Kaban Немного свиного занудства с переводом. Mighty это все же не существительное, а прилагательное. Кабасов бы перевел, как "Высокий и могучий", например. Или мощный. А High здесь разве не применительно к небу? Тогда " Высь и могучий ". "Могучая высь".
Иногда, когда считаешь, что поступаешь правильно, забываешь, что тебе с этим жить... www.kabasha.ru - самое свиное место в сети
|
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
- Total Posts : 13333
- Scores: 272
- Joined: 2004/08/13 13:11:31
- Location: Санкт-Петербург
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/09 22:34:15
(ссылка)
ORIGINAL: JFK High здесь разве не применительно к небу? Что-т не слыхал такого перевода слова high. Ну, иносказательно может быть. А так high катит всему, что высоко в прямом и переносном смысле + роскошный + интенсивный + развитый + в полном разгаре/расцвете и т.п.
Иногда, когда считаешь, что поступаешь правильно, забываешь, что тебе с этим жить... www.kabasha.ru - самое свиное место в сети
|
JFK
the 35th president
- Total Posts : 466
- Scores: 0
- Joined: 2007/05/23 16:15:51
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/10 02:51:29
(ссылка)
Ну, иносказательно может быть. А так high катит всему, что высоко в прямом и переносном смысле + роскошный + интенсивный + развитый + в полном разгаре/расцвете и т.п. Я к тому, что это больше в слову пик во всяких там графиках и т.д., но не к небу.
We seek peace - but we shall not surrender.
|
Калигула
Император
- Total Posts : 7859
- Scores: -1
- Joined: 2004/07/14 14:58:17
- Location: СПб
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/10 09:09:09
(ссылка)
ORIGINAL: Kaban Немного свиного занудства с переводом. Mighty это все же не существительное, а прилагательное. Кабасов бы перевел, как "Высокий и могучий", например. Или мощный. Это правильно, но неверно. По русски нельзя сказать "высокий" о высоко летящем объекте. Речь идёт о самолёте, летящем высоко и мощном. Так что есть момент выбора - сохранить структуру названия или перевести дословно. Я предпочёл первое.  Хрюша предпочёл позанудствовать. "Высокий и могучий" - это Шварцнеггер, а не самолёт.
|
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
- Total Posts : 13333
- Scores: 272
- Joined: 2004/08/13 13:11:31
- Location: Санкт-Петербург
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/10 12:38:57
(ссылка)
Речь идёт о самолёте, летящем высоко и мощном. Поскольку Хрю не смотрел кину, у него вопрос: реь действительно идет о самолете, а не о втором пилоте/пилотах, который(ые), например, как-нить отважно повел себя на высоте и спас там самолет или еще что-нить? Хрюша предпочёл позанудствовать. Ага. О чем и сообщил сразу. "Высокий и могучий" - это Шварцнеггер, а не самолёт. Отчасти поэтому и стал дальше предлагать альтернативы.
Иногда, когда считаешь, что поступаешь правильно, забываешь, что тебе с этим жить... www.kabasha.ru - самое свиное место в сети
|
Калигула
Император
- Total Posts : 7859
- Scores: -1
- Joined: 2004/07/14 14:58:17
- Location: СПб
- Status: offline
RE: Высота и мощь/The High and the Mighty (1954, DVD R1, Paramount)
2007/07/10 14:05:16
(ссылка)
ORIGINAL: Kaban Поскольку Хрю не смотрел кину, у него вопрос: реь действительно идет о самолете, а не о втором пилоте/пилотах, который(ые), например, как-нить отважно повел себя на высоте и спас там самолет или еще что-нить? Действительно о самолёте.
|