В дубляже нет ничего плохого - разве не интересно посмотреть фильм на разных языках? Это имеет свою прелесть и интерес. Да, естественно с оригиналом ничто не сравнится, но позвольте - 95 процентов российского зрителя наплевать на язык оригинала в кино и я его понимаю. Лично мне не нравится смотреть на иностранном языке априори, даже если бы я знал все языки мира - ну нравится мне смотреть на родном языке. Вот вы заставьте француза смотреть на английском - никогда, они даже говорить на других языках не желают. А на самом деле, все это дело вкуса - кому что. Поэтому производители должны всегда учитывать оригинальные дорожки и языки дублирования. Лично я не куплю диск, если на нем не будет русской дорожки и желательно дублированной, зато куплю, если на нем не будет оригинальной - ну не нужен он мне и все тут. Но я все равно считаю кощунством, лишать оригинальной дорожки ценителей, собственно оригинального звучания. Так что считаю, что все претензии к компании обоснованные...