2023/01/31 07:17:57
Frenger
Предлагаю сразу 2 письма настрочить, одно письмо-обращение к крупным студиям за бугром, второе письмо в Меломан в Казахстане, они занимаются прокатом и дубляжом на русский и казахский языки фильмов студии Sony, Disney и Warner. Подозреваю, что появлению дубляжа на диске Быстрее пули причастны они. Мне бы тоже хотелось в коллекцию диск Аватара 2 с русским и казахским дубляжом, от Сони допустим в будущем третью часть Великого уравнителя и т.д.
2023/01/31 09:40:56
Andreef
Ну вот, накропал черновик письма. Замечания и предложения приветствуются.
В качестве подписи, думаю, достаточно будет форумного ника.


Уважаемые дамы и господа!

К вам обращаемся мы, пользователи сайта www.forum.totaldvd.ru, объединенные общим увлечением – просмотром и коллекционированием изданий на физических носителях.

С недавнего времени Ваша компания перестала делать казахскую, русскую и украинскую локализацию фильмов, выпускаемых на Blu-ray и 4K UltraHD Blu-ray.
Мы понимаем, с чем это связано. Однако, как Вам должно быть известно, множество любителей кинофильмов, разговаривающих на казахском, русском, украинском языках, живут в Европейском Союзе, в Казахстане, в Армении и других странах.

Просим вас и вашу компанию возобновить локализацию на казахский, русский и украинский языки изданий ваших фильмов на Blu-ray и 4K UltraHD Blu-ray, предназначенных к продаже в Европейском Союзе. Если не в виде звуковых дорожек, то хотя бы субтитрами.

Подписи.
2023/01/31 09:43:54
AceVentura
Lenny Nero
Большинство стран и народов смотрят с субтитрами, только такие же допотопные немцы еще всё дублируют.
 

Россия - "не весь мир", у нас свой путь.
2023/01/31 11:21:53
Lenny Nero
Andreef
Ну вот, накропал черновик письма. Замечания и предложения приветствуются.
В качестве подписи, думаю, достаточно будет форумного ника.


 



А кому его отправлять то собираемся, я так и не спросил?
Будем переводить опять? Или в Казахстан, что-то я не понял.
Также, как 'подписи' будут в нём фигурировать, просто ники, перепечатанные?
Так может я весь состав регистрации форума туда тупо скопировал, как подтвердить что люди действительно 'подписались'?
Для этого есть сайты петиций, где индивидуальная регистрация хоть как-то подтверждается, и если вы хотите иметь хоть какой-то то эффект, нужно собирать и посылать через такой сайт.
Далее, у всех этих стран, в которых оперируют студии, к которым вы обращаетесь, вполне очевидный приказ, санкции, не иметь дел с Россией и сделать жизнь для проживающих там менее комфортной, поэтому они не будут обращать внимания на людей с российского форума.
Также до сих пор, чисто технически с легальной точки зрения, продажи дисков предполагаются на определённых территориях, и не расчитаны для импорта, если вы хотите уповать им на это. 
Поэтому единственный способ это обращаться от лица русскоговорящих проживающих где угодно за пределами страны, что пока еще не сделали нелегальным, и не сгоняют в лагеря, как япошек во время Второй мировой, и собирать подписи, или делать вид/симулировать именно такие подписи. И тоже через специальный сайт сбора, с регистрациями, а не просто 'один дядя написал'. 
Сколько мы таких соберём, 25, 100? 
Ну и стоит учитывать чистое отвращение к русскому, даже его специальное удаление с новых изданий фильмов, где он ранее был. 
 
Я вообще считаю что на всех изданиях всех стран должны быть минимум 35-40 субтитров наиболее распространённых народов, обязаные контрактом-законом, чтобы все издатели этому следовали, куда русский бы попал статистически, места они не занимают на 66 гиговом диске вообще нисколько, ведь это преимущество рекламировалось еще в 1997 для DVD, но люди злые и глупые, сильно далеки от социума Стар Трека (настоящего, а не того истерично-инфантильного, что в новых сериалах), поэтому вся эта затея безнадёжна.
2023/01/31 11:36:59
Andreef
Письмо отправим в основные голливудские компании - Сони, Дисней, Парамаунт, Ворнер, Юниверсал.
Я специально сделал упор в письме на диски, издаваемые в Европе. И упомянул не только локализацию на русский, но и на казахский с украинским. Понятное дело, с русскими из России дело иметь никто не будет. Увы.
Можно вообще убрать упоминание форума с доменным именем ru.

Насчет подписей, я думаю, не так уж важно их количество. Если наберётся десятка полтора, то и хорошо.

Написать письмо в казахский Меломан - неплохая идея. Но туда нужен другой текст, с другим содержанием.
2023/01/31 11:46:51
Lenny Nero
Сейчас много 'переселившихся' из Украины, наверное не все знают украинский, некоторые только русский, по крайней мере на комфортном уровне, думаю стоит это добавить в петицию, они сейчас всяко ублажить их пытаются, может помочь убедить добавлять оба языка для польских, чешских, латвийских и прочих изданий. 
Но всё равно нужно через сайт какой-то публиковать, и после набора какого-то количества, рассылать им копию со ссылкой. 
2023/01/31 11:59:03
Andreef
Судя по вялой реакции на форуме, я не думаю, что эта затея вообще удастся. Видимо правы те, кто говорят, что русские более не способны к коллективным действиям...

Кстати, можно написать письмо ребятам из Меломана с вопросом, не собираются ли они предоставить звуковые дорожки и субтитры для авторинга дисков "Аватара 2".
2023/01/31 12:07:47
dustbroom
Я готов подписать под письмом когда таковое будет. Только это не сработает
2023/01/31 12:18:41
Andreef
dustbroom
Я готов подписать под письмом когда таковое будет.


Черновой вариант письма несколькими постами выше.
 
dustbroom
Только это не сработает


Я бы сказал, 50 на 50. Или сработает, или не сработает.
А если ничего не делать, то точно ничего не будет.
 
Как в том анекдоте, надо хотя бы купить лотерейный билет.
2023/01/31 12:24:55
dustbroom
Andreef
 
Черновой вариант письма несколькими постами выше.




Я видел. Согласен с Ленни что подобные письма надо подавать в форме онлайн-петиции где подписи фиксируются при голосовании. А если просто перечислить ники с форума - так это можно фейковых 1000 штук написать
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account