В политике «Диснея» вообще странностей немало.
Вот например. Большинство студий выпускают достаточно многоязычные международные релизы, с количеством языков звукового сопровождения в среднем, скажем так, около семи (хотя бывает и больше). «Дисней» раньше тоже так делал. Однако теперь они делают хорошо если четыре языка, а то и два. И многие фильмы вообще выпускают очень ограниченно. Скажем, многие фильмы из тех, что всё-таки выходили в России, вообще не выпускались в Центральной Европе («Пятая власть», «Пряности и страсти», «И грянул шторм»). То есть к России это они ещё очень хорошо относились, выпуская тут фильмы, тогда как на многих других давно плюнули. Даже непонятно, исходя из каких соображений было такое исключение — вряд ли из финансовых. Но кто знает, может, сейчас этому приходит конец.
А по данному релизу у меня ещё гипотеза: его могли отменить (если это так), основываясь на прогнозах о малой востребованности не столько в России, сколько на других территориях, чьи локализации должны были идти в комплекте с российской (скажем, в Бразилии и Тайланде). Кто знает, может, там капитан Америка вовсе непопулярен ;).