2010/10/16 05:14:05
DTS
А причём тут мало мата? Фильм "Пипец" - он такой. И если кто-то не любит мат, то ему не надо смотреть этот фильм вообще. У Д.Ю. помимо мата максимально точный перевод.

Кстати спасибо за "Из Парижа с любовью"!!! Отличный фильм!!! А субтитры вы сами делали?
2010/10/16 11:26:22
Главный редактор
Вы про fuck, что ли? Факов в зарубежном кино вагоны, и если я не люблю русский мат, мне эти фильмы нельзя смотреть?
2010/10/16 11:50:41
Dangel
ладно, будем смотреть в оригинале;)
2010/10/17 02:43:31
JARN
Гоблинской не будет точно.

Почему так категорично? Вы ведь выпускали "Святых из трущоб" с его дорожкой.
2010/10/17 08:12:11
Главный редактор
Ну и как бы хватит. :)
2010/10/17 12:49:14
Raido
ORIGINAL: JARN

Гоблинской не будет точно.

Почему так категорично? Вы ведь выпускали "Святых из трущоб" с его дорожкой.

"Святые" в подцензурном прилизанном не покатили бы! =)
А "Пипец" я не видел. После просмотра можно будет судить об актуальности перевода.
2010/10/19 11:19:25
levcar
приложение Из Парижа с любовью отличается принципиально от издания нового диска?
2010/10/19 11:50:31
Doctor Blues
ORIGINAL: levcar

приложение Из Парижа с любовью отличается принципиально от издания нового диска?


Конечно. Трансфер исправлен, русский дубляж подправлен немного, также имеется убойный английский DTS и русские и английские субтитры. Как всегда, всё на высшем уровне!!!
2010/10/19 11:52:08
Denvilyesman
По поводу "Пипца". Я смотрел фильм в кинотеатре с нецензурным дубляжом. Именно дубляжом, а не Гоблином.
2010/10/19 12:06:05
Главный редактор
Нецензурную версию "Пипца" делал не Гоблин, кстати.
© 2026 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account