2005/11/02 13:58:21
Вита
Ура также "Реплимастеру"[sm=em121.gif]
Царапанный во многих местах диск не дал ни одного сбоя! (на всяк случ тьфу-тьфу-тьфу!)
2005/11/02 14:00:42
Вита
Интересно, а какова настоящая длительность фильма? У нас на приложении не обрезанная копия?
2005/11/02 14:03:26
MadB
В этот раз у меня диск с Хэллоуином самый царапанный в моей коллекции!
А в моей вообще первый царапанный за последние 1.5 года[sm=mad.gif]
2005/11/02 14:14:45
sokosta
Anatoly-
Я думаю, никто из наших прокатчиков не хочет этого. А если и на ДВД в пятой зоне будут только титры, то рынок лицензионного ДВД загнется окончательно: любителей смотреть с оригинальным звуком и русскими субтитрами у нас очень мало.

Если бы фильмы шли ТОЛЬКО на языке оригинала с субтитрами, то все бы все смотрели и прокатчики были бы счастливы. Слава богу, молодое поколение сейчас понимает, что иностранные языки - дело нужное, и учит их. А перевод многих фильмов оставляет желать лучшего, уж поверьте мне как лингвисту. Некоторые идиомы, слэнг и т.п. вообще не поддаются однозначному переводу на русский язык, думаю, не мне это Вам объяснять. А что касается русского языка, то это была шутка. Убирают ведь английский, почему бы не убрать русский...[sm=2.gif]

Так что не надо кидаться в крайности, а нужно делать так, чтобы удовлетворить всех одним диском, и любителей дубляжа, и любителей оригинального звука, и любителей субтитров.

Согласен на 100%.

Языки можно учить и не убирая русский язык, если вы не в курсе.

См. выше.
2005/11/03 01:00:12
Dimonator
У нас предпочитает смотреть фильмы на оригинальном языке и с русскими субтитрами - 3 %, включая уважаемого Sokosta и многоуважаемого Goblina
2005/11/03 09:16:42
sokosta
У нас предпочитает смотреть фильмы на оригинальном языке и с русскими субтитрами - 3 %

Полагаю, что среди участников форума предпочитают смотреть на языке оригинала и БЕЗ субтитров процентов 50-60. Я, например, смотрю немецкие и английские фильмы только на языке оригинала. А как вы, форумчане? Интересно бы статистику собрать. Или была такая ветка уже? Если да, то сорри за флуд [sm=1.gif]
2005/11/03 09:23:12
Lostt
----------------
Цитата: Дата:03.11.2005 9:16:42, Автор:sokosta ::
У нас предпочитает смотреть фильмы на оригинальном языке и с русскими субтитрами - 3 %

Полагаю, что среди участников форума предпочитают смотреть на языке оригинала и БЕЗ субтитров процентов 50-60. Я, например, смотрю немецкие и английские фильмы только на языке оригинала. А как вы, форумчане? Интересно бы статистику собрать. Или была такая ветка уже? Если да, то сорри за флуд [sm=1.gif]
----------------



предпринимал неоднократные попытки смотреть фильмы с субтирами, результат удручающий, буквы лучше читать в книгах и журналах.Более менее нормально прошли с субтитрами "Изгой" и "Малхоланд драйв"
2005/11/03 09:28:42
AJ
Когда сам смотришь, то на английском (в особенности если это черные комедии). В кругу семьи - дубляж.
2005/11/03 09:45:38
sokosta
Предварительный результат опроса: из 4 ответивших 2 смотрят на языке оригинала без РУССКИХ субтитров (sokosta и AJ), 1 на русском (Dimonator) и 1 пытается смотреть на языке оригинала с русскими субтиттрами с переменным успехом (Lostt).
2005/11/03 10:30:17
Lostt
поправочка: я пытался, сейчас я оставил это бесперспективное занятие
© 2025 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account