2010/02/09 14:03:16
Stalex811
ORIGINAL: Gloomanist

"Практически все издания для западных стран не содержат бонусов, единственное исключение - австралийский релиз ..." (выделено мною)

Вас смущает несочетание "западные страны" и "Австралия"?
Тогда читаем  http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BC%D0%B8%D1%80
2010/02/09 14:29:30
Gloomanist
))) убедили, "наезд" снимается.
2010/02/09 15:18:12
Борис Иванов
ORIGINAL: damayk

Total DVD № 2
Выпуск 107 (февраль 2010)
Но вот о Гадесе, якобы "повелителе царства мертвых", я слышу впервые, поскольку моя память, если она мне не изменяет, подсказывает мне, что "Аид" - это не название царства мертвых (как описано на страницах журнала), а ИМЯ бога, владыки царства мертвых. Само же царство мертвых в древнегреческой мифологии называлось "Тартар", вход в который стерег трехглавый пес Цербер. А Аид, один из братьев Зевса, был владыкой этого царства.
Хотя, может, это и не ошибка! Может сам Рик Риордан так интерпретировал этот факт в своей книге, а создатели фильма решили перенести это и на экран?


Греки называли Аидом (он же Гадес - вопрос транскрипции и языковой истории) как бога, так и царство мертвых. Тартар - это нижняя часть царства мертвых, место для наказания грешников. В отличие от Элизея (Элизиума), где находились достойные души. Впрочем, от описания к описанию подробности разнятся.
2010/02/11 06:55:42
Reservoir Doc
Февраля 2010
стр. 19 колонка фильма "Грязные танцы"
"кассовые сборы превысили его бюджет в семнадцать С ЛИШНИМ раз"
2010/02/11 09:05:47
Ферзь
Февральский номер.
Ляп типа "ДЮхамель" возвращается. :)
На этот раз в статье про Перси Джексона (стр. 35), где 13 (!) раз вместо тире стоит вопросительный знак.
2010/02/11 10:02:15
Главный редактор
Там и должны быть знаки вопроса. :)
2010/02/11 19:43:51
Ферзь
Вон оно че! Специально пересмотрел статью, и все равно не сразу допер до задумки. :)
Значит, вопрос снимается. Но смотрится все это как-то нелепо, ИМХО, :)
2010/02/11 22:05:24
Космичъ
ORIGINAL: Reservoir Doc

Февраля 2010
стр. 19 колонка фильма "Грязные танцы"
"кассовые сборы превысили его бюджет в семнадцать С ЛИШНИМ раз"

И в чём ошибка? "Наше всё" "Кинопоиск" пишет обратное:
"Грязные танцы" - бюджет $6 000 000.
                    - сборы в США $ 63 954 274.
                 - сборы в мире + $ 150 000 000 = $ 213 954 274. Ну и?
Не знаю что на что делить, если последнюю цифру, то получается ащо более раз.

Жаль, что не умею сцылками пользоваться, зато покалякал.
 
2010/02/11 22:14:41
Главный редактор
Там имелось в виду, что фильм окупился 17 с лишним раз. То есть, сборы в 214 делим пополам, получается 107 ушло дистрибьюторам в карман.107/6=17,78
2010/02/11 22:18:57
Космичъ
ORIGINAL: Главный редактор

То есть, сборы в 214 делим пополам...

Точно, забыл, что сборы пополам.
Зато сам факт, что ошибки в тексте никакой нет.
© 2025 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account