• Blu-ray
  • Blu-Ray & HD DVD в фотографиях, том I (архив) (p.12)
2007/12/03 23:35:04
kuZia495
VLN, возможно, шла речь о "русских" сабах к фильму. Действительно, ни на одном российском релизе нет русских сабов. Более того - вообще нигде нет. Блин, даже всякие прибалтиские страны! Наречия... Русских или украинских - нет. :(

За "Драгуле". Диск, что у меня - заказ с Американского амазона (ext.int.shipp... доставляют за 8-10 календарных дней (в Москву) из Германии). Так вот, русская дорока 4.0 на нем есть. Даже в меню написано: Russian 4.0 / Русский .

За Die Hard Collection. Фитчи.

- Die Hard (disc #1):
[Commentaries]
- Commentary by Director John McTiernan and Jackson De Govia (On/Off)
- Scene Specific Commentary by Richard Edlund (On/Off)
- Subtitle Commentary by Cast and Crew (On/Off)
[Personal Scene Selections]
[The Newscasts]
[Interactive Still Gallery]
[Trailers And TV Sports]
[Fox On Blu-ray]
[D-Box]

- Die Hard 2: Die Harder (disc #2):
[Commentary]
- Commentary by Director Renny Harlin (On/Off)
[Personal Scene Selections]
[Deleted Scenes]
- Merry Christmas
- Down the Rabiit Hole
- Marvin
- The Boiler Room
[Featurettes]
- HBO First Look
- Featurette
- The Bad Guys
- Breaking the Ice
- Chaos on the Conveyor Belt
- Interview with Renny Harlin
- Visual Effects Breakdowns
- Side-by-Side Comparisons (Chopper; Airplane Models; Wing Fight)
[Trailers And TV Sports]
[Fox On Blu-ray]
[D-Box]

- Die Hard: With A Vengeance (disc #3):
[Commentary]
- Commecntary by Director John McTiernan, Writer Jonathan Hensleigh and Film Executive Tom Sherak (On/Off)
[Personal Scene Selections]
[Alternate Ending]
- With Optional Commentary by Writer Jonathan Hensleigh (On/Off)
[Featurettes]
- HBO First Look
- CBS: A Night To Die For
- Featurette
- Bruce Willis Interview
- Villians with a Vengeance
- Storyboard Sequence
- Visual Effects Breakdowns
- Side-By-Side Comparisions (Great Jump; Shimmy Down Cable; Jackson Plumments; Grabiing Crane; Four in Front of Taxi; McClane Shoots out of Tunnel)
[Trailers And TV Sports]
[Fox On Blu-ray]
[D-Box]

- Live Free Or Die Hard (disc #4):
- Commentary by Bruce Willis, Director Len Wiseman, and Editor Nicolas De Toth (On/Off)
- Black Hat Intercept! Game
- D-Box
- Analog Hero in a Digital World: Making of LIVE FREE OR DIE HARD
- Yippee Ki Yay MotherF*******!
- Die Hard by Guyz Nite
- Behind the Scenes with Guyz Nite
- Theatrical Trailer
- Fox On Blu-ray
- FOX MOVIE CHANNEL presents FOX LEGACY

===================================================================

На всех дисках есть фитчи. Первые три диска исполнены в одном стиле (нафигация, графика). Четвертый - иначе.
[Trailers And TV Sports] - ТВ, кинотеатральне трейлеры, какие-то рекламки (about the Die Hard).
Далее.. Все понятно. Из незнакомого - [D-Box]. Интернет помог: такая хрень... ставишь себе (если не знаете) под кресло... запускаешь эту опцию на диске.... И... При просмотре фильма тебя в самые отвественные моменты трясет %). Игрушка действительно есть... Она на четвертом диске. Там еще какая-то хрень интерактивная. Я не разбирался.

По картинке (успел мигом глянуть). Первые два диска - классический вариант... Мутная оптика с дыркой F1.2... Периодически фокус там, где он не нужен (на плечах, а не на лице).... Это хорошо видно. Картинка меня порадовала. Очень даже приятная (уровень HD-кинца конца 80х, начала 90х).
Третий диск - еще лучше, резче... Прям приятно.
Четвертый - нормальный HD, без лишнего "шарпа", с хорошим контрастом.
Если честно... Последний фильм меня мало интересует. ;)))
2007/12/03 23:43:45
metatron
VLN
Влад, на оушенах 2 и 3 бонусов больше чем на обычном двд. Я спецификации все уже скинул на dvdcompare.

GP
субтитры русские на обложке не заявлены.

Hooker
Есть японская коробка там, все 4 амарея в общей коробке, но на 4м фильме нет бонусов.
2007/12/03 23:50:28
VLN
ORIGINAL: kuZia495
VLN, возможно, шла речь о "русских" сабах к фильму. Действительно, ни на одном российском релизе нет русских сабов. Более того - вообще нигде нет. Блин, даже всякие прибалтиские страны! Наречия... Русских или украинских - нет. :(

а фигли вести речь о русских сабах?
их никто и не обещал, на обложке их нет.
поэтому претензии в данном случае излишни
ORIGINAL: kuZia495
За "Драгуле". Диск, что у меня - заказ с Американского амазона (ext.int.shipp... доставляют за 8-10 календарных дней (в Москву) из Германии). Так вот, русская дорока 4.0 на нем есть. Даже в меню написано: Russian 4.0 / Русский .

это радует
у амеров в 1.5 раза дешевле, чем у бриттов
срочно меняем заказ

За DieHard - биг сенкс .
 
 
2 metatron:
придется брать оушенов (они правда и так уже давно в заказе висят, но ты лишний раз подтвердил, спасибо)
2007/12/04 00:10:22
kuZia495
Незачто. Фот скиншот с "Драгуле" ;) ... Чтоб уж "наверняка" (спалось):

2007/12/04 00:21:21
VLN
ORIGINAL: kuZia495
Незачто. Фот скиншот с "Драгуле" ;) ... Чтоб уж "наверняка" (спалось):

cпасибо, на сон не жалуюсь[sm=1.gif] - уже давно переделал заказы на штатовский диск.
2007/12/04 09:21:59
GP
Я говорил не о русских субтитрах, которые действительно не заявлены, а вообще о субтитрах на российском издании Казино Рояль. Вполне допускаю, что у меня кривые руки и полное отсутствие мозгов, но включить субтитры мне не удалось. Пробовал через меню и во время просмотра. На других фильмах такой проблемы нет.
 
И очень досадно, что западные диски выпускаются с какими угодно субтитрами, но только не с русскими. И не с индускими, хоть это уже и не досадно.  Т.е. не для зоны C. Ну за что нас загнали в эту зону?  
2007/12/04 09:28:33
VLN
ORIGINAL: GP
Я говорил не о русских субтитрах, которые действительно не заявлены, а вообще о субтитрах на российском издании Казино Рояль. Вполне допускаю, что у меня кривые руки и полное отсутствие мозгов, но включить субтитры мне не удалось. Пробовал через меню и во время просмотра. На других фильмах такой проблемы нет.

Очень странно, слышу о таком впервые.
Брак? Меняй.
Но скорее всего, глюк "техники".
ORIGINAL: GP
И очень досадно, что западные диски выпускаются с какими угодно субтитрами, но только не с русскими.
Ну за что нас загнали в эту зону?  

За то, что мы тупо продолжаем "хавать" то гавно, которым нас потчуют лицензионные производители.
Да еще и нахваливаем (как некоторые, например, лижут Фокс)
2007/12/04 09:46:51
kuZia495
Самое паганое, что для посмотра киношек... Я сам "подгоняю", а иногда - "лабаю" (для всякого рода extended - версий) саббы к своим HD-дискам. Максимум - час работы. Идеально.
Запускаю киношку... Звук в LPCM, субтитры на ноутбук, его под телевизор. Визжу от удовольствия! И никаких русских релизов не надо.

Я вообще понять не могу, почему бы на _любое_ издание не инсталлировать (готовую, либо - создать: перевод текста (не дорого); подгонка - уж наверное не проблема) тысячную армию саббов на всех языках и наречиях Мира? Блин. Я действительно этого понять не могу. Действительно. :(

2007/12/04 10:08:14
VLN
kuZia495
Красиво сказал, но непонятно..
И как ты "подгоняешь" или "лабаешь" сабы за час?
Если они есть готовые, то запустить их мона (кста, в каком плеере на ноуте ты их запускаешь отдельно от фильма?)
А если переводить самому, то как-то не сильно за час успеешь.
2007/12/04 11:43:50
GP
Можно по-подробнее о том как включить субтитры с ноутбука параллельно фильму, запущенному с проигрывателя? Или я не так понял?
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account