Мои предложения:
Просто "KINOMAN" ( или "КИНОМАН"). Здесь я согласен с Степаном Кузьминым. Вроде просто для запоминания, понятно, что это про кино (слово "киноман", вроде, всем в России знакомо) и звучит нормально.
А можно еще:
TOTAL VIDEO
МИР КИНО (или КИНОМИР)
FILM РЕЛИЗ (я не знаю, как написать слово "релиз" по-английский)
TOTAL РЕЛИЗ
VIDEO РЕЛИЗ
FILM RELIGION
TOTAL CINEMA
VIDEOLAND
DISC-O-LAND (вариация: DISCOLAND)
TOTAL HD (вариация: HD TOTAL)
DVD LAND
HD LAND
ПРЕМЬЕРА (или PREMIERE)
TOTAL STAR
STAR VIDEO
DVD STAR (или BLU-RAY STAR, HD STAR)
TOTAL BLU-RAY
TOTAL DISC
Да так бесконечно можно перечислять, а я Вам надоел уже, наверное.
Лично я, хоть издалека, всегда узнаю обложку журнала по крупным буквам в названии - "DVD". Поэтому думаю, что вместо надписи "DVD" нужно вставить слово, которое было бы всем знакомо и уже само по себе говорило о тематике издания, такие, например, как VIDEO, FILM, CINEMA, DISC.
Да и то будущее название зависит от дизайнеров фирменного логотипа: какое слово сделать больше, какое меньше, в каком положении, порядке и т.д.
Ладно. Тихо удаляюсь.
С УВАЖЕНИЕМ!