Вопрос был к
acicКак и те вопросы, которые я задам сейчас, потому что его объяснение попадания звука на наши релизы не поддаются никакой логике
"Дум" у нас не продается, потому что дистрибьютор решил, что его у нас выпускать не стоит. Например, есть куча релизов с новыми дубляжами и многоголосками, которые даже в прокате не были, но мейджор заказывал перевод, а в России эти релизы выпускать не стали.
Вообще, все дороги (неважно дубляж или закадр), которые были на DVD-релизах мейджора принадлежат им и их могут положить на БД. А могут и не положить (вторая "Лара Крофт").
"Однажды в Америке" в
Российском прокате не был, на него есть только закадровый, но вы почему-то утверждаете, что "русский точно где-нибудь будет", хотя, судя по вашему же объяснению ситуации с "Мостами", русского на релизе вполне может и не быть. Сами себе противоречите.