Судя по всему, на yesasia выставили скан задника слипа на тайском
Почему решили, что на тайском издании вообще есть слип? На Бумеранге ничего про слип не сказано, и на фотках ничего похожего на слип нет.
Насколько я разбираюсь в тайских иероглифах
Ни насколько ты в тайских иероглифах не разбираешься.
Особенно с учётом того, что тайских иероглифов нет в принципе, тайская письменность не относится к иероглифическому письму, а происходит от индийской письменности.
А вообще можно просто зайти на Бумеранг у убедиться, что фото задника тайского издания полностью англоязычна и полностью совпадает с тайваньским релизом (если судить по фоткам
FFDesign'а).
http://www.boomerangshop.com/dvdcover/Gang19/592572_b.jpg А на фотках с Yesasia указан логотип Дельтамак, вот это больше всего напрягает.
И ещё настораживает, что у Yesasia указано (Blu-ray + DVD), а на Бумеранге (и ранее на JSDVD) указано (2Blu-ray + DVD).
В общем, всё мутновато. Но рискнуть можно.