Пипец / Kick-Ass (2010)

10 (25)   22%
9 (35)   32%
8 (21)   19%
7 (16)   14%
6 (7)   6%
5 (0)   0%
4 (2)   1%
3 (1)   0%
2 (1)   0%
1 (1)   0%

Total Votes: 109

2010/01/22 16:22:56
rider42

Год: 2010
Страна: США, Великобритания
Слоган: «I can't fly, but I can kick your ass.»

Режиссер: Мэттью Вон
Сценарий: Джейн Голдман, Марк Миллар, Мэттью Вон
Продюсер: Адам Болинг, Даррен Голдберг, Марк Миллар
Оператор: Бен В. Дэвис
Композитор: Илан Эшкери

В главных ролях: Николас Кейдж, Марк Стронг, Аарон Джонсон, Хлоя Моретц, Линдси Фонсека, Кристофер Минц-Плассе, Тэмер Хассан, Ксандер Беркли, Кларк Дьюк, Ивэн Питерс, ...

Жанр: боевик, комедия, драма
Бюджет: $30 000 000
Премьера (мир): 12 марта 2010
Премьера (РФ): 15 апреля 2010, «Леополис»
Время: 110 мин.

Статус производства: производство завершено (5 января 2010)

Синопсис: Главный герой — школьник Дэйв Лизевски, который, вырядившись в костюм супергероя, пытается бороться с преступниками, хотя не обладает для этого никакими способностями. Параллельно два персонажа — 11-летняя девочка, которая крошит гангстеров самурайским мечом и сынок гангстера, ведущий собственное расследование, пытаются выяснить личность Дэйва…
__________________________________

Локализаторы жгут напалмом, хотя бы на название стоит посмотреть. Так же они отожгли при переводе кличек: девчонка Hit-Girl стала у нас отзываться на Убивашку; её отец под кличкой Big Daddy стал Папаней; ну и наверное самое безобидное - перс под ником Red Mist, ставший Красным угаром. Что будет в дубляже пока даже не представляю. Тут трейлер в такой локализации

p.s. ах да, подзабыл, есть такие опасения, что в дубляже Ярмольник отметится

2010/01/22 16:33:46
Hickox
Комикс Марка Миллара очень так себе. По настоящему интересным он становится выпуска с третьего-четвёртого. Второстепенные персонажи Hit-Girl и Red Mist получились заметно более любопытными,чем главный герой. Надеюсь в фильме им уделят больше внимания,чем в комиксе.
2010/01/22 16:37:11
Phantasmagoria
Если так оно и будет в итоге, придется ждать двд, ибо название и прочие 'убивашки' невыносимы даже в письменном виде, как это слушать без отвращения вообще не представляю
2010/01/22 16:41:44
Spielberg
Посмотреть конечно же определенно стоит!
2010/01/22 18:57:35
Jane Air
"Спасибо" за столь "оригинальный" перевод одного из самых ожидаемых фильмов. Уже плачу от того, что многие пойду в кино как на 100% комедию, и посыплются ругательные статьи.
2010/01/22 19:22:29
rider42
Возможно вот так будет выглядеть наш постер - http://s002.radikal.ru/i200/1001/fa/1f46561cf660.jpg

Это, гениально же
ПИ-
ПЕЦ
2010/01/22 19:33:36
Michael Heat
А я все надеялся, что переведут как "Наваляй".
2010/01/22 19:50:33
Космичъ
Мэттью Вон - очень интригует, "Слоёный торт" и "Звёздная пыль" не разачаровали - возьму на заметку.
А то, что на постере "и Николас Кейдж" - в радость, надоел неугомонный, пусть и нравится.
2010/03/20 16:30:22
Doctor Potter
Русский трейлер без цензуры

Хочу в кино такой перевод от Леополиса!
2010/04/08 00:42:59
nincollector.ru
Вернулся с предпремьерного показа из "Пушкинского". Шикарное кино было в гениальном переводе Гоблина еще ярче! Детали - позже. 10/10

P.S: Прошу заметить - обычно переводы Гоблина не очень жалую. В данном случае - блестяще.
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account