P.S. Что там с переводом Хауза? ...взяли с Домашнего? Хауса пока не видел, а Числа были в переводе от SDI Media (Латвия). По качеству перевода претензий особо нет, а вот голоса понравились меньше, чем на ТВ3. Хотя может вопрос привычки.
Вон, Декстер в тройном блоке шел с минимальными перерывами. Т.е. 3 часа ни тебе пожрать, ни тебе поср*** Твой выход - биотуалеты. Сидишь, ешь, смотришь и с..ешь.
З.Ы. Уже и косяки пошли. В "ET" свели криво перевод, который опережал родную речь сек на 5-15 где-то.