2012/05/22 16:07:14
wv6
Железная леди (Blu-ray)



Дистрибьютор: Кармен Видео

Год выхода издания: 2012

Региональный код: С

Звуковые дорожки:
- Русский Dolby Digital 5.1
- Русский DTS-HD Master audio
- Английский Dolby Digital 5.1
- Английский DTS-HD Master audio

Субтитры: Русский

Ссылка на OZON.ru
2012/05/23 14:55:09
Ferus Lupus
Фильм очень хорош, хотя дубляж немного подпортил впечатление - потом пересмотрел дома с Сербиным и получил намного больше удовольствия от игры Стрип.
2012/05/23 18:26:36
BOLiK
потом пересмотрел дома с Сербиным и получил намного больше удовольствия от игры Стрип.

...говорящей голосом Сербина. Вот уж действительно "удовольствие из удовольствий" слушать женщину с бубнящим за кадром мужиком.
2012/05/24 00:04:31
DTS
"Говорящей голосом Сербина" было бы, если бы это всё было в виде одноголосого дубляжа, как UPR cделал[:@] на мультике 9.

А так, после просмотра фильмов в оригинале с субтитрами - наименьшее зло.
2012/05/24 00:31:43
BOLiK
То что сделал UPR, согласен, это вообще за гранью добра и зла. А "после просмотра фильмов в оригинале с субтитрами" наименьшее зло, это дубляж, а отнюдь не закадровый.
PS: Кроме нас да поляков, в мире вообще не принято делать закадровый перевод, причём без разделения на одноголосый и многоголосый, на художественные фильмы. Есть деньги у издателя, дубляж. Нет денег, субтитры. Закадровый перевод иногда делают на документальном и фестивальном кино. И то крайне редко. Вполне себе смотрят с субтитрами. И только мы, да поляки, как изгои, продолжаем упорно делать закадровый. Мало того, что его делают, так ещё и находятся люди, которым на полном серьёзе всё это нравится. Мне этого никогда не понять.
© 2025 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account