Arkan75
Если на релизе есть оригинальная дорожка, то по Нашему чудесному закону должны быть субтитры.
А что за закон? Насколько я понимаю западные правообладатели (главным орбразом англосаксы) любят требовать, чтобы оригинальная дорожка была "испорчена" местными форсированными субтитрами, чтобы такие издания не захотели бы приобретать за пределами локального рынка и так они поступают не только на российском рынке. А с чего российские законодатели будут заморачиваться этими тонкими материями?