2020/07/21 23:55:51
Sergey Stalin
Anatoly-
У Парамаунта свой перевод, не будут же они класть переводы с пиратских релизов.



Однако на "Привидение" положили же такой перевод.
2020/07/22 07:44:09
Anatoly-
Sergey Stalin
 
Однако на "Привидение" положили же такой перевод.



Это 100%? И чей же перевод они использовали?
2020/07/22 09:30:09
prjanick
Там перевод «деревянной парочки», сам был в шоке, когда услышал. Смотреть можно только с субтитрами.
2020/07/22 09:35:52
Dumon_RNR
Очень многие переводы с дисков Парамаунт слушать невозможно, плюс еще и звук убит.
 
На Топ Ган, вероятно, новый перевод. По крайней мере, я такой раньше не слышал. Все позывные переведены, причем странно... Айсмен - Альпинист, Мерлин - Волшебник. Все время фразочки типа "ну твою ж дивизию", "нафик".
2020/07/22 13:42:02
Gabb
Dumon_RNR
На Топ Ган, вероятно, новый перевод. 



Этот перевод был у них на DVD изначально, озвучка плохая. Вот собственно отзывы по поводу подбора голосов и самого перевода на Озоне: https://www.ozon.ru/reviews/8814845/
Я послушал сэмпл с UHD диска, это она самая, Мэверик-"Бродяга" и т.д. Закадровый как будто любительский "пиратский" перевод (по голосам). Вообще, согласен, что именно Парамаунт этим грешит, их закадровые многоголоски часто невменяемые. Исключение разве что "Кладбище домашних животных" старенькое.
2022/03/23 13:15:24
Gugenot02
Комрады! Подскажите, это дубляж или закадровый?
2022/03/27 17:20:34
Emslie
Gugenot02
Комрады! Подскажите, это дубляж или закадровый?


Многоголосый закадровый
12
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account