2009/10/19 13:13:04
evilmeat
ORIGINAL: fruct1911
ДОРОГО сделать дубляж. Переналожить уже имеющиеся голоса на новый звук стоит копейки. Да и сделать закадровый с нуля тоже.


Да на какой-такой новый звук ? Что, заново для BD дорожки сводят что-ли при выпуске старых каталожных позиций ? Кто это сказал ?
2009/10/19 15:11:20
Stanislavilta
Уважаемый Илья,
Вопрос по поводу трилогии ледникового периода. Если я правильно понял, то предполагается единый бокс на все три части. Будет ли этот бокс опять DVD размера, как на X-менах или уже правильного BD размера?
2009/10/19 16:36:56
evilmeat
Я высказал мнение насчет дорожек, почему не делают, потому что дорого. Если ты поднимешь этот топик, то ты увидишь неоднократные комментарии и форумчан и представителя Фокса и все поймешь.

от MegaBee: часть сообщения удалена в соответствии с п.4.3.6. правил.
2009/10/19 16:46:57
fruct1911
Я не "съезжаю" - меня пытаются столкнуть. :)
Могу повторить и разъяснить.
1. Если ты считаешь, что оригинальный звук на BD кладется тот же, что и на DVD - ты не прав. При издании на новом носителе на подавляющем большинстве дисков работа по реставрации звука проводится не меньшая, чем над изображением. Поскольку ты обладаешь достаточным опытом в авторинге DVD, тебе будет не сложно в этом убедиться. Есть, конечно и тут халтурщики (достаточно сравнить ориг.звук на французском и скандинавском издании Криминального чтива, на французском - просто мрак), но их исчезающе мало.
2. Судя по тому, что я вижу на изданиях русифицированных BD с войсовером, наши лицензионщики просто перекодируют те исходники, которые у них были при издании DVD. Что, по моему мнению, есть плохо.
3. Если кого-то радует "убитый" русский звук на BD... я ему сочувствую
4. Могу еще раз повторить - речь идет о закадровом переводе, а не о создании новых дубляжей.
2009/10/19 16:58:03
evilmeat
ORIGINAL: fruct1911
1. Если ты считаешь, что оригинальный звук на BD кладется тот же, что и на DVD - ты не прав.


И после этого меня обвиняют "не в теме" ?
Я НИГДЕ не писал про ОРИГИНАЛЬНУЮ дорожку. Я писал про ОТЛИЧНЫЕ от оригинала. Это огромная разница.
Конечно там может делаться реставрация. Только вот к дорожкам на СТОРОННИХ языках это никакого отношения не имеет.
Их добавляют те, которые есть. Максимум - могут с многоканального PCM переконвертить в битрейт повыше - 640 скажем вместо 448 для долби.
А при отсутствии совести могут и "заапскейлить".
Причем у ВСЕХ вендоров. Будь то Уорнер, Фокс или Сони.
Для примеров - диски Матрица от WB, Люди в черном от Sony. Там везде прибитые дорожки с DVD. C другим, возможно битрейтом. И кстати прибитые не только русские.

_____
MegaBee, извини, я прекращаю.
2009/10/19 17:03:47
MegaBee
evilmeat и fruct1911
Продолжение личных разборок (флейм), включающее любые личные выпады, будет караться с обеих сторон. Говорите по существу вопроса (эта тема про издания Фокса).
2009/10/19 19:43:06
Oriloux
ORIGINAL: Stanislavilta

Уважаемый Илья,
Вопрос по поводу трилогии ледникового периода. Если я правильно понял, то предполагается единый бокс на все три части. Будет ли этот бокс опять DVD размера, как на X-менах или уже правильного BD размера?

 
Да, это будет 3-х дисковое издание BD размера.
2009/10/19 19:47:21
Oriloux
Есть одна неприятная новость - крепкий орешек (первая часть) будет с тем закадровым, что сейчас на ДВД.
К сожалению, тут сделать ничего уже не удастся. Он "всплыл" в буквальном смысле в самый последний момент, а времени на создание нового дубляжа уже нет.  Придётся выпускать так. Надеюсь, с остальными частями будет лучше и нас заранее поставят в известность.
2009/10/19 20:06:40
Aslan10

ORIGINAL: Oriloux

Есть одна неприятная новость - крепкий орешек (первая часть) будет с тем закадровым, что сейчас на ДВД.
К сожалению, тут сделать ничего уже не удастся. Он "всплыл" в буквальном смысле в самый последний момент, а времени на создание нового дубляжа уже нет.  Придётся выпускать так. Надеюсь, с остальными частями будет лучше и нас заранее поставят в известность.

Есть вероятность что это превратиться в закономерность,и никто не удивится.
2009/10/19 20:10:05
fruct1911
Oriloux, а у Вас отличное чувство юмора.[sm=ay.gif] Всплывший в последний момент "Крепкий орешек" - это супер.

Может выкупить перевод у НТВ+? Его хоть слушать без тошноты можно.


ПЫС
Собственно, вот он и ответ на мой вопрос про перетаскивание DVD-шного хлама на Блю-реи - клали на нас и класть будут.
© 2026 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account