2009/02/13 02:13:27
snark13
мда... я вообще в общем и в частности недоволен киновелтовскими релизами... они настолько ориентированны на внутренний рынок, что извне их в основном лучше и не брать (как минимум отсутствует английские титры... такое местным мы пытаемся выставить в минус, а хвалить импортные релизы без оригинальных титров - это по моему ну совершенно неправильно).


2009/02/13 04:04:27
Kvaziboba
ORIGINAL: snark13
хвалить импортные релизы без оригинальных титров - это по моему ну совершенно неправильно.
Никто ничего не расхваливал. Речь о том, что человек противоречит сам себе -
Бойцовский клуб BD уехал на 2010 год. Во всём мире.
и
я не в курсе всех вариантов изданий наших фильмов во всех форматах по всему миру.

В данном случае VLN абсолютно прав. "Б. Клуб" уже давно в продаже (на блюре) в Германии. Это факт. И не важно - кто его издал и как. В конце концов - это не "пиратка", а лицензия. Ну, отложили у нас релиз на 2010 г., ладно, переживём. Давайте только без громких заявлений.
P.S. При всём уважении к Фокс-у.
2009/02/13 11:47:06
Rezidentus
Oriloux, а что на счет упаковки выходящих 26 БД? Будут слипкейсы, просто качественные боксы, или все будет как раньше?
2009/02/13 12:19:13
TheHutt
мда... я вообще в общем и в частности недоволен киновелтовскими релизами... они настолько ориентированны на внутренний рынок, что извне их в основном лучше и не брать (как минимум отсутствует английские титры... такое местным мы пытаемся выставить в минус, а хвалить импортные релизы без оригинальных титров - это по моему ну совершенно неправильно).

Отсутствие оригинальных титров - как правило не из вредности, а лишь благодаря лицензионным соглашениям. Типа, "если немецкий индепендент-правообладатель включит англ. субтитры на свой релиз, его начнут импортировать как минимум по всей зоне Б, в ущерб другим региональным рынкам, особенно британскому".
2009/02/13 13:53:34
Oriloux
ORIGINAL: Rezidentus

Oriloux, а что на счет упаковки выходящих 26 БД? Будут слипкейсы, просто качественные боксы, или все будет как раньше?


Как это не смешно, но слипкейсы нам "запретили" делать из-за рубежа, чтобы... Привожу довод: не вводить потребителя, который ещё и так в Росссии не знает разницы между DVD и BD, в заблуждение, упаковкой, которая (картонка сама) может быть похожа на DVD.
Я очень хотел слипы сделать и у нас многие эту идею поддерживали, но попросили, пока не делать. Так что будут, пока такими же, как и раньше. А с мартовских релизов будем делать двустороннюю полиграфию....  Но это всё ерунда, главное, чтобы качество на BD было соответствующим :)
2009/02/13 13:54:17
Oriloux
ORIGINAL: TheHutt

мда... я вообще в общем и в частности недоволен киновелтовскими релизами... они настолько ориентированны на внутренний рынок, что извне их в основном лучше и не брать (как минимум отсутствует английские титры... такое местным мы пытаемся выставить в минус, а хвалить импортные релизы без оригинальных титров - это по моему ну совершенно неправильно).

Отсутствие оригинальных титров - как правило не из вредности, а лишь благодаря лицензионным соглашениям. Типа, "если немецкий индепендент-правообладатель включит англ. субтитры на свой релиз, его начнут импортировать как минимум по всей зоне Б, в ущерб другим региональным рынкам, особенно британскому".

 
Интересный опыт наших коллег, по локализации BD релизов :))))
2009/02/13 14:24:44
Aandreev
Я бы сказал совершенно неинтересный для потенциального покупателя опыт.
+1 аргумент против покупки DVD-поделок СиПи или Веста.
А можно еще посмотреть на французские релизы с неотключаемыми французскими титрами...
хотя кое-кто видимо уже смотрел в ту сторону, не так ли?
2009/02/13 14:47:13
Kvaziboba
ORIGINAL: Oriloux

Как это не смешно, но слипкейсы нам "запретили" делать из-за рубежа, чтобы... Привожу довод: не вводить потребителя, который ещё и так в Росссии не знает разницы между DVD и BD, в заблуждение, упаковкой, которая (картонка сама) может быть похожа на DVD.

Смешно. Бред какой-то.  Они там, за рубежом, наверное думают, что мы здесь совсем уже того и не можем увидеть на слипе логотип с надписью "Blu-ray Disc" (не говоря уже о разнице в габаритах "пластика" для Блю и Двд).
2009/02/13 15:06:55
Kevlar

ORIGINAL: Kvaziboba

В данном случае VLN абсолютно прав. "Б. Клуб" уже давно в продаже (на блюре) в Германии. Это факт. И не важно - кто его издал и как. В конце концов - это не "пиратка", а лицензия. Ну, отложили у нас релиз на 2010 г., ладно, переживём. Давайте только без громких заявлений.
P.S. При всём уважении к Фокс-у.

Вы предлгаете считать релиз третьей компании для рынка отдельно взятой страны считать международным релизом компании Фокс?
2009/02/13 15:34:29
MegaBee
ORIGINAL: Kevlar

ORIGINAL: Kvaziboba

В данном случае VLN абсолютно прав. "Б. Клуб" уже давно в продаже (на блюре) в Германии. Это факт. И не важно - кто его издал и как. В конце концов - это не "пиратка", а лицензия. Ну, отложили у нас релиз на 2010 г., ладно, переживём. Давайте только без громких заявлений.
P.S. При всём уважении к Фокс-у.

Вы предлгаете считать релиз третьей компании для рынка отдельно взятой страны считать международным релизом компании Фокс?

Это (в каком-то смысле международный) релиз не компании Фокс, а х/ф "Б. клуб". Не говорилось о том, что его выпустил Фокс. Так что не надо приписывать чужим словам тот смысл, который в них не содержится.

ORIGINAL: TheHutt

Типа, "если немецкий индепендент-правообладатель включит англ. субтитры на свой релиз, его начнут импортировать как минимум по всей зоне Б, в ущерб другим региональным рынкам, особенно британскому".

Надо было каждую страну в свою зону затолкать. Понадобилось бы чуть больше, чем 200 зон. Тогда бы не было никаких проблем - все сидели бы по своим резервациям.
© 2026 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account