• Кино
  • Актёры дубляжа (p.54)
2009/12/05 23:34:15
Call of Duty 6
А то что Леополис актера Леонида Ярмолька пригласили дублировать Джона Траволту в фильме Из Парижа с любовью не кого не беспокоит?

Разве Ярмольник подходит? Лучше бы тогда уж Белозоровича, Баргмана или как в трейлере Груздева позвали может они тоже не так уж подходят но хотя бы они актеры дубляжа а не известные актеры как Ярмольник . Звезд в кино не зачем звать это все прокатчики пиарят их.
2009/12/13 11:39:02
Cat Alexx
Посмотрел на днях Беглецов с советским дубляжом и в который раз подивился пропасти, отделяющей советский дубляж от современного. Только из актеров я узнал только Игоря Ясуловича, который говорил за Ришара. Не подскажете, кто дублировал остальных персонажей? И еще: где-то совсем недавно читал про пропавший дубляж Невы на Идентификацию. Интересует состав дублеров, особенно, дублер Рэя Лиотты.
2009/12/19 01:11:55
Aslan10
Посмотрел ролик Железный человек 2,Тони Старка/Дауни мл. отлично озвучивает Зайцев,а Рурка.......жаль что не Еремин.
В итоге,Нева-фильм,в сиквелы будут приглашать старую команду актеров,/хотя бы гл.героя/ дубляжа или нет?
2009/12/19 02:21:54
Doctor Potter
Посмотрел ролик Железный человек 2,Тони Старка/Дауни мл. отлично озвучивает Зайцев,а Рурка.......жаль что не Еремин.
В итоге,Нева-фильм,в сиквелы будут приглашать старую команду актеров,/хотя бы гл.героя/ дубляжа или нет?

За Рурка вроде как Александр Новиков говорит в ролике
2009/12/19 02:23:18
Call of Duty 6
ORIGINAL: Aslan10

Посмотрел ролик Железный человек 2,Тони Старка/Дауни мл. отлично озвучивает Зайцев,а Рурка.......жаль что не Еремин.
В итоге,Нева-фильм,в сиквелы будут приглашать старую команду актеров,/хотя бы гл.героя/ дубляжа или нет?


Невафильм дублирует фильмы для Централ Партнершип, но я думаю и студия Пифагор будет продолжать дублировать вот сиквел Железный человек 2 трейлер дублировался на Пифагор наверняка и фильм будет дублирован на Пифагоре.

Рад что Владимир Зацев вновь дублирует Роберта Дауни Младшего а Рурка да и правда жаль не Еремин а то превык в Рестлере но в трейлере дублирует тоже неплохой актер Александр Новиков
2009/12/20 12:44:59
gb23
ORIGINAL: Aslan10

Посмотрел ролик Железный человек 2,Тони Старка/Дауни мл. отлично озвучивает Зайцев,а Рурка.......жаль что не Еремин.
В итоге,Нева-фильм,в сиквелы будут приглашать старую команду актеров,/хотя бы гл.героя/ дубляжа или нет?


По ходу сиквелы скорее всего станутся за Пифагором, если первый фильм там дублировали. Ролик - пифагоровский. А Зайцев вообще любого актера отлично озвучивает.
Я тоже хочу Еремина за Рурка - в Рестлере было 100%ное попадание в роль. В трейлере плохая озвучка Рурка - слишком пафосно и несколько наиграно
2009/12/20 18:49:03
Aslan10

ORIGINAL: gb23

ORIGINAL: Aslan10

Посмотрел ролик Железный человек 2,Тони Старка/Дауни мл. отлично озвучивает Зайцев,а Рурка.......жаль что не Еремин.
В итоге,Нева-фильм,в сиквелы будут приглашать старую команду актеров,/хотя бы гл.героя/ дубляжа или нет?


По ходу сиквелы скорее всего станутся за Пифагором, если первый фильм там дублировали. Ролик - пифагоровский. А Зайцев вообще любого актера отлично озвучивает.
Я тоже хочу Еремина за Рурка - в Рестлере было 100%ное попадание в роль. В трейлере плохая озвучка Рурка - слишком пафосно и несколько наиграно


Будем надеятся.
А что дает думать:
По ходу сиквелы скорее всего станутся за Пифагором, если первый фильм там дублировали./b] ?
2009/12/20 19:53:32
Дмитрий111

Будем надеятся.
А что дает думать:
По ходу сиквелы скорее всего станутся за Пифагором, если первый фильм там дублировали./b] ?

 
Ну например, после открытия новой тон-студии Ледуэн в Киеве на Довженко, ППИ стали заказывать дубляжи именно Ледуэну, но Трансформеры-2 дублировали на укр. на бывшем Птеродакшене (сейчас "Студия Постмодерн"), то есть там же, где дублировали и первых Трансов. В принципе почти то же самое имело место с Мадагаскарами - первый Мадагаскар заказывал Дримверкс на Неву, а второй ППИ заказал так же Неве, хотя ни одного фильма там до этого не делал.

А вот Дисней подобной "преемственности" не придерживается - недублированные  серии старых мультсериалов "Чудеса на виражах", "Черный плащ" и др. локализовывались в 2004-2008 гг в Питере, "Ханну Монтану" первый сезон дублировала одна московская студия, а второй отправили на Неву (московскую), а на третьем Дисней еще решил и кастинг провести и в итоге дублировать Б. Р. Сайруса вместо Брежнева пригласили профессионального актера.
2009/12/23 10:14:08
Cat Alexx
Заценил дубляж Аватара. Очень хорошо. Александр Ноткин, как и в Терминаторе, дублировал превосходно. Особенно запомнилась Светлана Кузнецова. Вот кого не хватало на дубляже Мишель Родригез в Лосте. Может, огрехи есть в самом тексте, но, не зная оригинала, их не замечаешь. Текст живой, человечный, не шаблонный. Нева в очередной раз порадовала.
2009/12/26 12:16:42
gb23

ORIGINAL: Дмитрий111

Ну например, после открытия новой тон-студии Ледуэн в Киеве на Довженко, ППИ стали заказывать дубляжи именно Ледуэну, но Трансформеры-2 дублировали на укр. на бывшем Птеродакшене (сейчас "Студия Постмодерн"), то есть там же, где дублировали и первых Трансов.


А что Парамаунт дублировал на этих украинских студиях еще?
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account