• Кино
  • Актёры дубляжа (p.64)
2010/12/17 15:25:14
Aslan10

ORIGINAL: Doctor Potter
хотя мне Дьячков больше понравился

Вы в меньшинстве.
2010/12/17 18:02:20
Джеронимо
Хахахаха, Аслан10, вот за это жму руку! Даешь Баргмана в новых Пиратах! Хотя Дьячков тоже был хорош, я и разницы сначала не заметил. Но Баргман и Депп - они как одно целое. Да Баргман вообще гений, он и Ривза в Королях улиц дублировал великолепно (в сто тыщ раз лучше, чем кое-кто другой),и Траволту в трейлере пассажиров пэлхэма - жаль, что фильм дублировала все же не Нева.
2010/12/17 23:59:40
gb23

ORIGINAL: Джеронимо
и Траволту в трейлере пассажиров пэлхэма - жаль, что фильм дублировала все же не Нева.


Как это не смешно, в том трейлере Дьячков.
2010/12/18 00:17:13
gb23


ORIGINAL: Джеронимо
Ох, как же Володя шикарен был в первом фильме, почти так же шикарен, как и за Хита Леджера в Темном Рыцаре.


Нет ничего общего между Джокером от Зайцева и от Леджера, Зайцева просто ставят на все сложные роли, поскольку он актер прекрасный.

Зайцев весьма неплох и за Питта - ну да Семака, ему как до Луны, конечно, но извините, уж получше Кузнецова,причем во много раз.

А. Вайсман за Питта был прекрасен из московских.

2010/12/18 19:01:54
Джеронимо
ORIGINAL: Дмитрий111

ORIGINAL: Джеронимо

а правда, что Зайцев уже дублирует Дауни-мл.для второго Холмса?

Неправда, это глюк Кинопоиска, не только сам фильм не дублировали, но даже ни одного трейлера-тизера. Да и сам фильм похоже еще не смонтирован. Первый Холмс вышел в канун Нового года, а дублировали его во второй половине ноября.
Любопытно, кто будет Дауни-мл. в "Железном человеке-3" дублировать, хотя до этого еще два года, но в предыдущих случаях переноса дубляжа франшиз из Москвы в Питер московских дублеров не приглашали.

Как? Третьего Айронмена будут делать на Неве? О,хвала небесам! Правда, все же за Дауни лучше оставить Вову Зайцева. Но если даже отправят на Неву - это будет круто. Потому что дубляжи первых двух частей все же слабоваты, хоть там и два гения - Зайцев и Еремин. Но во второй части одну из ролей дублирует Тихонов, уже этот факт говорит о том, что дубляж загублен. Вот видите, даже если на другие роли голоса подобраны хорошо -один Тихонов все испоганит. Его надо убрать из дубляжа - тогда, возможно, на Пифагоре дубляж чуть-чуть станет лучше.
2010/12/18 19:59:05
gb23

ORIGINAL: Джеронимо

ГБ23 - Так и я ж про то же)))У Зайцева голос не похож на Леджеровский, но извините меня, как он играет!! Вот это настоящий маньяк!!


Я смотрел Рыцаря и по-русски и по-английски, и по-немецки, и по-украински. Я бы назвал игру Зайцева хорошей, но не более того.


Нельзя ли повежливее писать? Вам мало одного предупреждения? В паре строк дюжина ругательств.
2010/12/18 20:16:21
Джеронимо
Gb23, я пишу совершенно нормально, ни с кем не ругаюсь и не собираюсь. А вы ведь сам вроде считали, что Джокер озвучен мастерски. Впрочем, дело ваше. С моей же позиции - Зайцев озвучил Джокера классно. Озвучка Джокера в Рыцаре - единственный плюс совершенно убого дубляжа.
2010/12/18 20:50:19
Sergio san
ORIGINAL: Джеронимо

Озвучка Джокера в Рыцаре - единственный плюс совершенно убого дубляжа.

Но с оригиналом и рядом не стояла. Джокера вообще черта с два адекватно сдублируешь.
2010/12/18 22:03:02
Джеронимо
ORIGINAL: Sergio san


Но с оригиналом и рядом не стояла. Джокера вообще черта с два адекватно сдублируешь.

Да уж, все же надо было подобрать более похожий на Леджера голос. Просто в сравнении с тем, какой Бэйл крутой в оригинале и каким он стал в дубляже (роль просто прочитана на одной ноте непохожим голосом), Зайцев кажется чуть ли не оскаронсцем. Но все равно... Впрочем, Леджера дублировали и хуже - взять хотя бы Братьев Гримм, где роль убита полностью. Вроде где-то Баргман дублировал Леджера - в Казанове, кажется? Надо бы посмотреть этот фильм, но уверен, что дубляж отличный. Баргман же гений! Тихонов - бездарь!
2010/12/19 00:28:56
Call of Duty 6
Джеронимо

Уж и правда слишком грубо однако! Кузнецов конечно не всегда радует но работает он не плохо, например теже Неудержимые, 2012 отлично дублированы! и у Тихонова голос нормальный! А про Неву тоже нечего так хвалить, хорошие дубляжи у Невы только Аватар, Пираты Карибского Моря, Титаник, Звездный десант, Ученик Чародея, Трон: Наследие ну еще много да хороших дубляжей, но есть и ужасные Макс Пэйн, Телепорт и еще некоторые.

Опасные пассажиры поезда 123 все таки Пифагору лучше подошли по мне дак Денис Беспалый за Дензела Вашингтона отлично справился а если бы на Неве он был бы дублирован то был бы Артур Ваха да ну на фиг совершенно не подходит, ну за Джона Траволту да Дьячков неплох но и Белозорович неплох.

Да и на Спиге фильм Неуправляемый Дензела Вашингтона по моему отлично дублировал Александр Новиков

Мосфильм-Мастер да нормальные у них дубляжи и Темный рыцарь и Начало нормально дублированы!

Мне лично все равно больше нравиться Пифагор! И то что Железный человек 3 будет теперь на Неве не радует. Еще неизвестно какой будет режиссер дубляжа и какие будут голоса

Неву больше заказывает Дисней а Пифагор все равно чаще заказывают хоть и дешевый все равно отлично работает.
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account