Здравствуйте, надеюсь, что здесь мне смогут помочь и, наконец, прервут мои мученья.
Не знаю, кому принадлежит голос, который замечала во многих фильмах. Думаю, что это актер студии Мосфильм-мастерс. Зачастую, именно его голос и говрит: "Фильм был дублирован на студии мосфильм-мастерс". Я не заметила, чтобы он дублировал кого-то из актеров (в этом и сложность, почему не могу его узнать), но именно он озвучивает субтитры, когда герои говорят на иностранном языке (например, в "Убить билла" героини говорят на японском, он дублирует или в "Любовь реальная" герой Колина Ферта разговаривает со своей любимой на испанском, и опять звучит голос этого актера ). Частенько озвучивает то, что написано - например, название города на табличке. Это уже наваждение какое-то. Мучаюсь полгода. Помогите, если знаете, буду очень признательна)