2007/09/25 17:35:32
Michael Heat
может! а нужен ли нам яой вобще .. ?
2007/10/01 16:18:11
movie
Ну, на них же вроде как Топ-Индастри фигурирует в качестве издателя.

а сайт уних есть??? или просто список продукции???
2007/10/01 16:47:31
Michael Heat
нет, Муви, сайт у этих корсаров точно отсутствует ...
2007/10/01 17:30:15
NightX
ORIGINAL: movie

Ну, на них же вроде как Топ-Индастри фигурирует в качестве издателя.

а сайт уних есть??? или просто список продукции???


http://www.top-industry.ru
но у них на сайте данные на их аниме-релизы отсутствует...

а здесь инфа такая: http://cdvseti.ru/id9853.html?PHPSESSID=8b3b405d67f6f45cd4ceef2f7e05f63e
там же можно посмотреть и другие их "региональные релизы"

они еще выпустили очень занятную короткометражку Cat Soup. Рекомендую!
2007/10/01 19:39:13
Мрачный
ORIGINAL: movie
В точках лицензионных продаж появилось много дешевых аниме, ранее в Р5 не издававшихся (например, первый Призрак в доспехах).

По-моему, ситуация почти прозрачная.
В продаже несколько нелицензированных у нас аниме. Издатель или Топ-Индастри (но вряд ли). Или, скорее, кто-то под маркой Топ-Индастри.
За основу были взяты выпуски Анимегруп. На тех дисках, что я видел, лишь одна звуковая дорожка низкого качества. Одноголосая, непрофессиональная.[sm=cm.gif]
Никому не советую. 
2007/10/02 11:08:44
NightX

ORIGINAL: Мрачный

ORIGINAL: movie
В точках лицензионных продаж появилось много дешевых аниме, ранее в Р5 не издававшихся (например, первый Призрак в доспехах).

По-моему, ситуация почти прозрачная.
В продаже несколько нелицензированных у нас аниме. Издатель или Топ-Индастри (но вряд ли). Или, скорее, кто-то под маркой Топ-Индастри.
За основу были взяты выпуски Анимегруп. На тех дисках, что я видел, лишь одна звуковая дорожка низкого качества. Одноголосая, непрофессиональная.[sm=cm.gif]
Никому не советую. 


"Арджуна", "Blood+", "Fake" и что там у них еще - везде озвучка многоголосая, нормальная.
На "Арджуне" даже есть русские титры, очень смахивающие на фансабские.
Ну что значит "под маркой"? Кто-то выдает себя за "Топ Индастри"?
Да просто всё: "Топ Индастри" - издатель. К нему кто-то пришел с пакетом купленного (или якобы купленного) аниме.
И вот оно издается.
2007/10/02 20:29:35
Мрачный
ORIGINAL: NightX
"Топ Индастри" - издатель. К нему кто-то пришел с пакетом купленного (или якобы купленного) аниме.
И вот оно издается.

Не понимаю. Кто-то пришёл с пакетом купленного или якобы купленного (а если краденного?) аниме, и Топ-Индастри это издаёт?
Притом у того, что я посмотрел ("Призрак в доспехах-1", "Кошачий суп", что-то там про ангелов), все признаки пиратской продукции.
Или Топ-Индастри промышляет и пиратством, или кто-то использует марку Топ-Индастри.
Но я бы всё простил, если бы не низкое качество русской озвучки.
2007/10/02 20:44:15
Superfly
В очередной раз убедился, что релизы аниме в Р5 - зло. На примере вот этого релиза. Качество изображения так себе. А что мешает переводчикам правильно переводить имена так и остается для меня загадкой...

2007/10/03 00:47:14
NightX
ORIGINAL: Мрачный

Не понимаю. Кто-то пришёл с пакетом купленного или якобы купленного (а если краденного?) аниме, и Топ-Индастри это издаёт?
Притом у того, что я посмотрел ("Призрак в доспехах-1", "Кошачий суп", что-то там про ангелов), все признаки пиратской продукции.
Или Топ-Индастри промышляет и пиратством, или кто-то использует марку Топ-Индастри.
Но я бы всё простил, если бы не низкое качество русской озвучки.


Какие признаки пиратства, например, в первом "Призраке"?
А что тут непонятного? Вот купили вы где-то пакет фильмов, но вы сами - не издатель, а просто оптовый скупщик прав (обратите
внимание на цепочку компаний в строке копирайта). Вы приходите к "Топ Индастри" и предлагаете им приобрести этот пакет для
издания в России (и на каких-то еще территориях). "Топ Индастри" соглашается, заключает дистрибьюторское соглашение и издает.
Или вы можете дерзко подделать документы, надеясь, что никто не сможет проверить реальность заключенного договора (недоступность
или неизвестность правообладателей может быть тому причиной), прийти к "Топ Индастри" и т.д.

ORIGINAL: Superfly

А что мешает переводчикам правильно переводить имена так и остается для меня загадкой...



А как переведены имена на диске и как должно быть? Приведите примеры, пожалуйста.
Просто у меня этого диска нет, а узнать хочется...
2007/10/03 02:50:56
Мрачный
ORIGINAL: NightX

Какие признаки пиратства, например, в первом "Призраке"?

...Или вы можете дерзко подделать документы, надеясь, что никто не сможет проверить реальность заключенного договора, прийти к "Топ Индастри" и т.д.

1. Все аниме от Топ-Индастри (?) я уже "выбросил" (подарил). Помнится, страдали уши от запинающегося голоса переводчика "Призрака". Ещё хуже была озвучка аниме "про ангелов". Как на пиратских кассетах 90-х.
2. И закон не обязывает такую Топ-Индастри сначала выяснить, не скупает ли она краденое? И только потом издавать?
Я законов не знаю. Может, самое страшное, что грозит подобному издателю, это штраф в приемлемых размерах, оправдывающий риск.
Но меня они обокрали, подсунув некачественный товар.
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account