2010/11/02 21:52:18
GP
ORIGINAL: am_z

Просто вычурные возмущения на этот счёт больше похоже не позирование...

Может быть "вычурными" они кажутся потому, что непонятно чем вызваны эти возмущения?

Для меня, например, отсутствие русских субтитров практически равносильно отсутствию русской локализации вообще. Для меня смотреть фильм с современной русской озвучкой - это мучение (в отличии от советского дубляжа). Я действительно предпочту смотреть фильм с оригинальной звуковой дорожкой и с английскими субтитрами. Но смотреть с русскими субтитрами было бы предпочтительнее.

Для каких еще языков на дисках присутствует звуковая дорожка, но ответствует соответствующие субтитры? Только для русского? А почему? Потому, что мы самые умные (образованные)?
2010/11/02 21:59:09
trezor78
Ну если тема субтитров продолжается, у меня есть мысль. Собрать подписи и отправить гневную петиция в UPR. Там одумаются, тем более на лицо нарушение прав потребителя. И отзовут всю партию для удаления злосчастной надписи. Ну и к новому году будет всем счастье.
На прилавках появиться правильное издание.
P.S. Эх мечты, мечты.
2010/11/02 22:06:09
0xotHik

ORIGINAL: trezor78

Ну если тема сабов продолжается, у меня есть мысль. Собрать подписи и отправить гневную петиция в UPR. Там одумаются, тем более на лицо нарушение прав потребителя. И отзовут всю партию для удаления злосчастной надписи. Ну и к новому году будет всем счастье.
На прилавках появиться правильное издание.
P.S. Эх мечты, мечты.

Да ладно. Союзу написали. Посмотрим, чего они наваяют.
2010/11/02 22:06:50
kurnikov
ORIGINAL: am_z

ORIGINAL: TheHutt

Субтитры - не прихоть, а необходимость. Есть, к примеру, слабослышащие люди.


Вот это действительно единственный аргумент, с которым я соглашусь. Всё остальное - фигня. Если мы все такие образованные, то и английские субтитры вполне подойдут.

Не подумайте, я нисколько не опоравдываю UPR - отсутствие русских субтитров - это их явный недосмотр. Просто вычурные возмущения на этот счёт больше похоже не позирование...

А может быть просто это такое отношение к нашему рынку, т.е. к нам: а зачем? и так сожрут? Или это уровень людей, отвечающихз за локализацию в России: просто забыли положить сабы. А наличие русских сабов это, по моему, просто вопрос приличия, как наличие в общественном сортире туалетной бумаги: если он неплохой, то она есть, а если плохой, то в лучшем случае газетка вчерашняя.
2010/11/02 22:08:27
trezor78
ORIGINAL: 0xotHik

ORIGINAL: trezor78

Ну если тема сабов продолжается, у меня есть мысль. Собрать подписи и отправить гневную петиция в UPR. Там одумаются, тем более на лицо нарушение прав потребителя. И отзовут всю партию для удаления злосчастной надписи. Ну и к новому году будет всем счастье.
На прилавках появиться правильное издание.
P.S. Эх мечты, мечты.

Да ладно. Союзу написали. Посмотрим, чего они наваяют.



Союз партию тоже отзывал?
2010/11/02 22:18:12
0xotHik
trezor78
Я про то, что на фиг им это не сдалось.
А про Союз просто интересно, чего они в этот раз накосяпорят.


Хотя на самом деле издание скорее всего возьму. Ибо легендарная трилогия, переведенные допы, новый дубляж, твари почему нет руссабов диджипак общий, да и когда такой праздник щедрости от UPR будет - по 500р за фильм? Только, вот, Последний Бойскаут. Но там допов нет.
2010/11/02 22:43:40
Блинк
Пользователи Facebook могут высказать мнение об издании здесь. Корректно плз!
2010/11/02 22:47:38
0xotHik

ORIGINAL: Блинк

Пользователи Facebook могут высказать мнение об издании здесь. Корректно плз!

Понублю, но - а как там комментировать?
2010/11/02 23:03:03
Блинк
Там нужно быть зарегистрированным. Я же не зря написал "Пользователи Facebook могут высказать мнение об издании здесь. Корректно плз!". С допвопросами - в личные сообщения!
2010/11/02 23:03:42
am_z
Для меня смотреть фильм с современной русской озвучкой - это мучение (в отличии от советского дубляжа). Я действительно предпочту смотреть фильм с оригинальной звуковой дорожкой и с английскими субтитрами.


Аналогично. Я сам предпочитаю смотреть в оригинале, при необходимости включаю субтитры, причём именно английские. Русские как раз не люблю, ибо почти никогда мне не нравится как переводят те или иные фразы, раздражает.

Русская озвучка лино мне нужна только для фильмов, которые будут смотреть мои дети. При этом русские субтитры абсолютно не нужны. Так что лично для меня их наличие абсолютно никакой ценнности не представляет.
© 2025 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account