ORIGINAL: Блинк
Пока журнал распространяется не только в России, он учитывает правовое поле всех стран распространения. Поэтому для тебя "в Украину" является ошибкой, а для украинца всё наоборот. Позиция журнала в том, что он в эти политические игры втягиваться не намерен.
Во-1х, о журнале никто речи не ведет.
Речь о форуме, который "нигде не распространяется". Он просто существует в русской зоне инета и ведется на русском языке.
Поэтому должен соблюдать нормы русского языка, а не постановления иностранного государства.
Во-2х, ты приписываешь мне высказывания, которых я не говорил.
Не хочешь себе "заведомо ложные" впаять?? Чтоб не придерживаться двойных стандартов.
Я не называл ошибкой словосочетание "в Украину", я говорил о том, что это непривычное сочетание и правители одного государства не вправе устанавливать нормы языка другого государства. И говорил, что могут быть оба сочетания, но я буду использовать привычное для меня.
Я считаю новое словосочетание не ошибкой, а политической глупостью.
ORIGINAL: Блинк
первый вполне адекватно, ибо русский является одним из гос. языков Беларуси.
Дык, про Беларусь никто не говорит, там все нормально.
Речь об украинских политиках, принимающих постановления о нормах русского языка.
Абсурд.