2009/07/16 17:29:41
dumbfolk
Я же говорю до ума "Гнев" надо доводить. :)
Если бек оставлять как есть то особо ничего не сделаешь, можно попробовать растянуть его пошире или пустить еще полосу, чтобы она уходила за голову Нисона и положить синопсис на неё.
2009/07/16 17:40:24
metatron
а может фронт сделаем как на корейском постере? ну не весь фронт, а полоску просто не такую геометрически ровную.
2009/07/16 17:46:48
dumbfolk
Да, если менять достаточно существенно, то действительно можно гранжевости добавить на фронт и бек.
2009/07/16 18:34:50
San3k
Ну, можно попробовать...

Upd: обновил. Ссылки всё те же.
<Предосмотр>

Насчет гранжа - мне не нравится, как у меня получается. Так лучше.
2009/07/24 10:45:38
Overprint
как по мне на торцевой части правильней писать снизу вверх
что собственно логично

>Традиция подписывать корешок снизу вверх более новая, она опирается на соображения об удобстве владельца книжной полки. Читать снизу вверх удобнее, потому что это направление больше соответствует европейской традиции письма слева направо, что особенно заметно при наличии нескольких строк текста на корешке (естественно желание читать строки слева направо).

5 июня 2002 года Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации (в который входят все бывшие советские республики кроме прибалтийских) принял межгосударственный стандарт ГОСТ 7.84-2002 «Издания, обложки и переплеты. Общие требования и правила оформления». В России этот стандарт действует с 1 января 2003 года.

В тексте стандарта есть пункт 6.2: «сведения на корешке печатают […] сверху вниз». Большего наплевательства на русскую традицию книгопечатания придумать сложно. Радует только то, что глупость положения стандарта смягчается отсутствием необходимости ее выполнять.
2009/07/24 10:56:57
metatron
Молодец, хорошо ководство прочитал )
и скопировал )
Но мне сверху вниз больше нравится, т.к. если бы внимательно читал ководство прочел бы, что если диск лежит просто на столе и накрыт другим диском - можно прочитать что там, и не надо выворачивать голову.
2009/07/24 10:57:54
GP

ORIGINAL: Overprint

Радует только то, что глупость положения стандарта смягчается отсутствием необходимости ее выполнять.

По-моему в данном случае любой стандарт много лучше, чем отсутствие какого-либо стандарта. А, к сожалению, наши DVD-производители не придерживаются единого стандарта. Название на торце обложек фильмов, выпускаемых одной и той же компанией, может быть написано как сверху вниз, так снизу вверх. Меня это просто бесит!
2009/07/25 01:06:30
San3k
Снизу вверх и правда намного удобнее читать. Как-то я упустил этот момент. :)
Обновил + немного косметических изменений...
2009/07/25 11:40:57
MU_fan
Удобно-неудобно, но все же надо придерживаться стандарта, я считаю. У меня нет ни одного издания BD российского, да и американского, где написано снизу вверх. Если положить коробку горизонтально, то надпись при варианте снизу вверх будет вверх ногами, что не хорошо.
2009/07/25 11:44:49
San3k
У меня есть и такие и такие издания. :) Придерживаться стандарта надо... Только понять бы как, все-таки, лучше.
И еще мне не нравится синопсис... а как его изменить (чтобы было так же коротко) не придумаю...
© 2026 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account