Хм, неужели никто сериалы не смотрит? Тогда я пять копеек вставлю и начну от противного...
1.
Кураж - это считай голос одного проекта - Теории большого взрыва.
2.
Байбако и
Идея - вроде как и профи, но для меня перестали существовать после того, как стали портить рекламой видеоряд - всплывающие банеры и вставки - это уже за гранью( А Идея, к тому же, уж сколько лет в игре, а звук не научились сводить от слова вообще.
3.
Лосты - считай, что одни из пионеров и грандов сериальной переводозвучки, но звук исключительно в 2.0 и грешат качеством перевода. Как по мне - годны для чего-то легко-фантазийно-семейно-фантастического. Последнее, что смотел с их голосами - Гриммов. Проекты 18+ - не для них.
4.
Кубики - бренд известный, но сильно ненадежный( Еще до их последних терок с Амедиа, были замечены в бросании проектов аж в середине сезонов, а уж об элементарной регулярности входа эпизодов и речи не идет - там такие задержки бывают... Так что смотреть можно только законченными сезонами. Редко, но иногда грешат переизбытком ненорматива.
5.
FilmsClub/
TVShow - игрок относительно новый, но качественный. Переводят много и регулярно, правда, иногда с дикой задержкой относительно других релиз-групп.
6.
AlexFilm (я вот Игру престолов только в голосах Алекса признаю),
FocusStudio,
Good People (откололись от
Jaskier) - очень сильные профи, но что и когда возьмут в работу - тайна покрытая мраком.
7. Ну а
NewStudio и
Jaskier - это абсолютные лидеры среди неофициалов. Выбирать, в ком смотреть - трудно и надо по каждому конкретному сериалу. У меня где-то 50/50 в последнее время получается. Переводы качественные и, как правило, аутентичные - если в оригинале есть ненорматив, то и в озвучке (в разной степени жесткости) тоже будет.
8. Яскеры Атланту переводили со второго сезона, так что я бы смотрел в Ньюсах, как и Барри.
ЗЫ. Все вышеизложенное относится только к неофициалам и чисто субъективно)
ЗЗЫ. Можно, наверное, еще пару групп назвать - Вирусов и Хамстеров.