Часть #2. С интересом прочитал и о Джоди Фостер (мне вообще нравится, что в "звезде месяца" актёры старшего поколения), а из фильмографии выбрал к просмотру несколько фильмов. Переворачиваю страницу - там на развороте морды, ой, извините, рожи, да что ж такое! лица героев фильма "Люди Икс: Первый класс". Нет, не могу смотреть ни на них, ни на их костюмы (про обложку я вообще молчу). За интервью спасибо. | "Супер 8" похоже будет совсем детским фильмом. Не пойду я на него в кино. А на "Зелёного Фонаря" пойду. Только жаль, что он будет в 3D у нас в кинотеатрах. Просмотр "Тора" ещё раз убедил, что 3D - зло. "Тачки 2", кстати - первый фильм, дублированный на казахский язык для кинопроката. Disney видимо прощупывает почву - оставаться на кинорынке Казахстана (60 кинотеатров/150 залов) или уходить, ведь с 2012 года все фильмы для проката должны быть дублированы на казахский язык. Стоит это очень дорого (в прессе озвучивали цифры 50000-70000 долларов) + нужны специалисты (хотя они вроде есть). Часть аудитории при этом теряется - я, например, не собираюсь смотреть фильм на казахском с русскими субтитрами на треть экрана. Правда ещё не известно, каким должо быть соотношение сеансов русский дубляж/казахский дубляж (и будет ли русский вообще). Прокатчики и кинотеатры лихорадочно думают как спасать свой бизнес. Посмотрим, что будет дальше. Вот так.