2008/04/04 23:08:35
DTS
Кому как.Лично мне плохой вариант.Хорошо,когда и то и то.
2008/04/04 23:32:56
pulp
Как-раз субтитры - идеальный вариант.
 
если говорят либо мало, либо медленно
2008/04/05 00:14:55
K/J
Никогда не видел, чтобы в какой-либо стране мира, кроме R5 (Россия и другие, рядом) и R7 (для медведей) выпускали переведенные голосом дополнительные материалы (любые). Парадокс?
2008/04/05 00:18:28
DTS
ORIGINAL: K/J

Никогда не видел, чтобы в какой-либо стране мира, кроме R5 (Россия и другие, рядом) и R7 (для медведей) выпускали переведенные голосом дополнительные материалы (любые). Парадокс?

 
Слава России!
2008/04/05 02:57:58
Parallax
Перед тем, как идти покупать "Мглу", решил скачать и убедиться, что всё в порядке. И не зря.
В конце фильма, на обеих русских дорогах, вплоть до финальных титров, музыка идет с сильными искажениями. На английской же - всё ок.

В связи с чем, возник вопрос к уже купившим фильм: у вас всё нормально, или же это West так славно отличился?

Очень надеюсь на ответ - долго ждал этот фильм на DVD и хотелось бы купить его на выходных, если там всё в порядке (но что-то сомневаюсь я в этом).
2008/04/05 06:32:06
MoneyLover

ORIGINAL: K/J

Как-раз субтитры - идеальный вариант.

+1. И мне абсолютно не понятна позиция директора насчет аудиокомментариев. Неужели нельзя субтитрами переводить?
2008/04/05 10:12:19
Allen
ORIGINAL: Parallax

Перед тем, как идти покупать "Мглу", решил скачать и убедиться, что всё в порядке. И не зря.
В конце фильма, на обеих русских дорогах, вплоть до финальных титров, музыка идет с сильными искажениями. На английской же - всё ок.

В связи с чем, возник вопрос к уже купившим фильм: у вас всё нормально, или же это West так славно отличился?

Очень надеюсь на ответ - долго ждал этот фильм на DVD и хотелось бы купить его на выходных, если там всё в порядке (но что-то сомневаюсь я в этом).

Да, да, да. Искажения и сильные присутствуют. Уши сохнут. Появляются минут за 15 до конца. Купил диск вчера вечером в "Настроении". Оформление, пожалуй, единственный плюс в этом издании. Картинка средняя - нехватает четкости, шумы. В начале диска (ну как же без этого) неперематываемый ролик какой-то новой молодежной бодяги минуты на 2. Допы переведены кошмарно, можно считать и не переведены совсем - послушайте разговор Дарабонта и Кинга (мужики явно говорят о чем-то другом) или хотя бы первую удаленную сцену ("Мистер Норман отвезет меня в город", гы). Хорошо хоть оригинальную дорожку пожалели. Черт, да они даже имена собственные не могут нормально перевести (Браен Норман, вместо Брента Нортона),  чего же еще от них ждать  [:@]
Калигула прав - Вест сволочи. В попу их.
Отношу обратно в в магазин. Бум ждать корсаров.
Обидно, мля. Тоже долго ждал фильм на DVD.

Ну почему у нас всегда все через жопу?
2008/04/05 10:40:53
Mr. Colt
Вест. Вест. Вест. Какая жопа.
2008/04/05 13:11:35
Wondrous
Народ, а слабо написать с какой именно минуты идёт искажение на русской дорожке?!

P.S. На счёт перевода голосом, если делают, значит так надо и есть спрос. Как бы я быстро не читал, но не успеваю читать субтитры и следить за действием на экране (несколько вторых дисков с допами ещё не просмотрены по этой причине).

P.S. То UPR плохие, то Фоксы плохие, то теперь и на Вест бочку катят
2008/04/05 13:25:37
Allen
ORIGINAL: Wondrous

Народ, а слабо написать с какой именно минуты идёт искажение на русской дорожке?!

Примерно с того момента, когда герои отъезжают от магазина, звучит печальная апокалиптичная мелодия и на ней брак отлично прослушивается. Примерно 1:40 по времени фильма.
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account