Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR)

Page: < 12 Showing page 2 of 2
Author
salekseev8
Зритель
  • Total Posts : 49
  • Scores: 0
  • Joined: 3/28/2010
  • Location: Новгородская область
  • Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR) Воскресенье, 11 Апрель 2010, 20:16:03 (ссылка)
0
Согласен, но вот UPR похоже это продемонстрировал впервые.
#21
TheHutt
Гуру
  • Total Posts : 4126
  • Scores: 1361
  • Joined: 2/8/2005
  • Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR) Понедельник, 12 Апрель 2010, 09:57:15 (ссылка)
0
Самое смешное, что и в кино такого не было. Только на второй и третьей части были полностью русские титры. А в оригинале шрифт красивее


Это, скорее всего, плеерные субтитры (просто более красиво оформленные, чем стандартный Ариал). На немецком БлюРее в этот раз тоже так сделали (на ДВД были простые-ариальные).
Юниверсал такие графические субы нарисовал для немецкого издания "Бесславных ублюдков" (если смотреть на английском языке).

#22
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
  • Total Posts : 6487
  • Scores: 135
  • Joined: 9/4/2004
  • Location: Минск
  • Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR) Воскресенье, 23 Январь 2011, 14:44:07 (ссылка)
0
Издание появилось уже от имени CP Digital, в феврале выйдут оставшиеся две части. Декларируется аналогичное содержание, но меньшая цена.
#23
TheHutt
Гуру
  • Total Posts : 4126
  • Scores: 1361
  • Joined: 2/8/2005
  • Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR) Понедельник, 24 Январь 2011, 09:43:07 (ссылка)
0
Кстати, на первом фильме картинка кое-где не фонтан. В особенности присутствует эффект "восковых лиц" в сценах с Бильбо и Гэндальфом (в дневной сцене - в меньшей мере, в ночной - в большей). Такое ощущение, что без шумодава здесь не обошлось.
 
Что забавно - идентичные сцены, повторенные во второй части (падение Гэндальфа в пропасть) - там выглядят лучше, чем на блюрике первой части...
#24
Ильяsss
Зритель
  • Total Posts : 19
  • Scores: 0
  • Joined: 9/10/2010
  • Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR) Вторник, 25 Январь 2011, 22:50:15 (ссылка)
0
Самый красивый шрифт для субтитров это Helvetica ну или Univers с Ариалом ) Самый чистые функциональные шрифты, любые другие читаются сразу хуже, и только отвлекают.
#25
TheHutt
Гуру
  • Total Posts : 4126
  • Scores: 1361
  • Joined: 2/8/2005
  • Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR) Вторник, 25 Январь 2011, 23:46:08 (ссылка)
0
Самый красивый шрифт для субтитров это Helvetica ну или Univers с Ариалом

Для субтитров на все диалоги - не спорю.
Но в кино титры для эльфийского были другие (по крайней мере вне России) - покрасивше. ;)
#26
Ильяsss
Зритель
  • Total Posts : 19
  • Scores: 0
  • Joined: 9/10/2010
  • Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR) Среда, 26 Январь 2011, 22:29:48 (ссылка)
0
ORIGINAL: TheHutt

Самый красивый шрифт для субтитров это Helvetica ну или Univers с Ариалом

Для субтитров на все диалоги - не спорю.
Но в кино титры для эльфийского были другие (по крайней мере вне России) - покрасивше. ;)


Ну да, такой акцент вполне имеет право на жизнь ) Эльфийского текста не так много )
#27
Page: < 12 Showing page 2 of 2

Jump to:
© 2025 APG vNext Commercial Version 5.5