salekseev8
Зритель
- Total Posts : 49
- Scores: 0
- Joined: 3/28/2010
- Location: Новгородская область
- Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR)
Воскресенье, 11 Апрель 2010, 20:16:03
(ссылка)
Согласен, но вот UPR похоже это продемонстрировал впервые.
|
TheHutt
Гуру
- Total Posts : 4126
- Scores: 1361
- Joined: 2/8/2005
- Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR)
Понедельник, 12 Апрель 2010, 09:57:15
(ссылка)
Самое смешное, что и в кино такого не было. Только на второй и третьей части были полностью русские титры. А в оригинале шрифт красивее Это, скорее всего, плеерные субтитры (просто более красиво оформленные, чем стандартный Ариал). На немецком БлюРее в этот раз тоже так сделали (на ДВД были простые-ариальные). Юниверсал такие графические субы нарисовал для немецкого издания "Бесславных ублюдков" (если смотреть на английском языке).
|
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
- Total Posts : 6487
- Scores: 135
- Joined: 9/4/2004
- Location: Минск
- Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR)
Воскресенье, 23 Январь 2011, 14:44:07
(ссылка)
Издание появилось уже от имени CP Digital, в феврале выйдут оставшиеся две части. Декларируется аналогичное содержание, но меньшая цена.
|
TheHutt
Гуру
- Total Posts : 4126
- Scores: 1361
- Joined: 2/8/2005
- Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR)
Понедельник, 24 Январь 2011, 09:43:07
(ссылка)
Кстати, на первом фильме картинка кое-где не фонтан. В особенности присутствует эффект "восковых лиц" в сценах с Бильбо и Гэндальфом (в дневной сцене - в меньшей мере, в ночной - в большей). Такое ощущение, что без шумодава здесь не обошлось. Что забавно - идентичные сцены, повторенные во второй части (падение Гэндальфа в пропасть) - там выглядят лучше, чем на блюрике первой части...
|
Ильяsss
Зритель
- Total Posts : 19
- Scores: 0
- Joined: 9/10/2010
- Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR)
Вторник, 25 Январь 2011, 22:50:15
(ссылка)
Самый красивый шрифт для субтитров это Helvetica ну или Univers с Ариалом ) Самый чистые функциональные шрифты, любые другие читаются сразу хуже, и только отвлекают.
|
TheHutt
Гуру
- Total Posts : 4126
- Scores: 1361
- Joined: 2/8/2005
- Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR)
Вторник, 25 Январь 2011, 23:46:08
(ссылка)
Самый красивый шрифт для субтитров это Helvetica ну или Univers с Ариалом Для субтитров на все диалоги - не спорю. Но в кино титры для эльфийского были другие (по крайней мере вне России) - покрасивше. ;)
|
Ильяsss
Зритель
- Total Posts : 19
- Scores: 0
- Joined: 9/10/2010
- Status: offline
RE: Властелин колец: Братство кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001, UPR)
Среда, 26 Январь 2011, 22:29:48
(ссылка)
ORIGINAL: TheHutt Самый красивый шрифт для субтитров это Helvetica ну или Univers с Ариалом Для субтитров на все диалоги - не спорю. Но в кино титры для эльфийского были другие (по крайней мере вне России) - покрасивше. ;) Ну да, такой акцент вполне имеет право на жизнь ) Эльфийского текста не так много )
|