Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен)

Author
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
  • Total Posts : 6487
  • Scores: 135
  • Joined: 9/4/2004
  • Location: Минск
  • Status: offline
Понедельник, 10 Май 2010, 16:42:46 (ссылка)
0

Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен)

Наконец в моём списке для чтения дошла очередь до этого, надеюсь, великого произведения. Когда-то купил все три части + Хоббита в издании "Азбука-классика" (перевод Рахмановой и Грушецкого). А теперь задумался - "правильный" ли там перевод?[sm=4.gif]
#1

10 Ответов Related Threads

    cif666
    Любитель
    • Total Posts : 1919
    • Scores: 1
    • Joined: 6/3/2008
    • Location: Прага
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Понедельник, 10 Май 2010, 17:02:02 (ссылка)
    0
    Читай и не парься. С точки зрения фанатов, ЛЮБОЙ перевод будет неправильным, так что получай удовольствие от книг и не грузи себе мозг.
    #2
    Блинк
    TBBT и South Park - лучшие сериалы!
    • Total Posts : 6487
    • Scores: 135
    • Joined: 9/4/2004
    • Location: Минск
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Вторник, 11 Май 2010, 21:15:18 (ссылка)
    0
    Нечего делать, начал читать. Судя по отывам в Сети, перевод правильный.
    #3
    Raido
    Любитель
    • Total Posts : 1634
    • Scores: 1
    • Joined: 9/29/2005
    • Location: М.О.
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Четверг, 13 Май 2010, 08:43:01 (ссылка)
    0
    Азбука-Классика? Которые с зеленым торцем?
    Если мне не изменяет память - они вырезали куски! Про моего любимого Гхан-бури-Гхана вообще забыли!
    Кстати, Вам будет намного проще читать - образы книги уже визуализированы.
    Мне в 1995ом приходилось додумывать самому! ;)

    #4
    niMANd
    Любитель
    • Total Posts : 4986
    • Scores: 19
    • Joined: 7/7/2004
    • Location: Владивосток
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Вторник, 18 Май 2010, 21:36:39 (ссылка)
    0
    А зачем у Толкиена одно имя отобрал в заголовке?

    Live long and prosper!
    #5
    vxga
    Любитель
    • Total Posts : 90
    • Scores: 1
    • Joined: 7/16/2010
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Среда, 21 Июль 2010, 04:55:53 (ссылка)
    0
    С точки зрения переводчика (пусть и непрофессионального) на русском нет НИ ОДНОГО перевода Толкина свободного от грубых ошибок, пропусков и искажений. Хотя где-то был перевод, отредактированный знатоками его творчества - могу поискать, если надо и выложить файлы.
    #6
    VladNovik
    Зритель
    • Total Posts : 1
    • Scores: 0
    • Joined: 12/2/2010
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Четверг, 02 Декабрь 2010, 09:20:24 (ссылка)
    0
    Поразительно, какое нужно иметь воображение, чтобы создать этот мир, всех этих персонажей. Необыкновенно интересная история о спасении мира хоббитом Фродо Бэггинсом, его друзьями. Такие интересные персонажи - мудрый маг Гендальф, бесстрашный эльф Леголас, его друг немного ворчливый гном Гимли, будущий король, отважный Арагорн. Они путешествует по созданной Толкиеном стране - Средиземью, через разные государства эльфов и людей, сражаются с врагами за свободу всего Средиземья... Захватывающая история, здорово написанная, одно удовольствие читать!
    И вот, решающая часть романа... Кто же здесь победит? И как они смогут жить после всего, что с ними случилось... Немного печальный, загадочный, душещипательный конец!

    __________________
    компании такси
    post edited by VladNovik - Среда, 29 Декабрь 2010, 20:13:34
    #7
    John Ryder
    Эксперт
    • Total Posts : 1359
    • Scores: 723
    • Joined: 5/26/2009
    • Location: Мордор а.к.а. Империя Зла
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Четверг, 05 Май 2011, 14:36:12 (ссылка)
    0
    Намедни наткнулся на ещё один вариант перевода. Сфоткал кусочек текста:


    Бебень мать их!

    "Дружество кольца"
    #8
    Raido
    Любитель
    • Total Posts : 1634
    • Scores: 1
    • Joined: 9/29/2005
    • Location: М.О.
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Вторник, 10 Май 2011, 10:15:00 (ссылка)
    0
    Беббинс? Что за бред? =) Даже Сумкинс был лучше!

    #9
    fratria86
    Любитель
    • Total Posts : 250
    • Scores: 1
    • Joined: 12/22/2007
    • Location: Курган
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Понедельник, 30 Май 2011, 04:53:01 (ссылка)
    0
    А еще есть Торбинс =)

    ...абырвалг...©
    #10
    Raido
    Любитель
    • Total Posts : 1634
    • Scores: 1
    • Joined: 9/29/2005
    • Location: М.О.
    • Status: offline
    RE: Властелин колец / The Lord Of The Rings (Р.Р. Толкиен) Вторник, 31 Май 2011, 10:16:03 (ссылка)
    0
    Торбинс - тоже нормально, кстати. =)

    #11

    Jump to:
    © 2025 APG vNext Commercial Version 5.5