Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

LockedИмпорт с русской локализацией. Том I. (Архив)

Page: << < ..226227228229230.. > >> Showing page 229 of 237
Author
crazy_gringo
Любитель
  • Total Posts : 327
  • Scores: 9
  • Joined: 2/9/2007
  • Location: Moscow
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Воскресенье, 22 Апрель 2012, 07:58:00 (ссылка)
0

ORIGINAL: hdmaniac

Клятву можно будет купить в Чехии, Прибалтике...

и с 8 мая в Америке.
Elizaveta
Любитель
  • Total Posts : 693
  • Scores: 6
  • Joined: 4/6/2011
  • Location: Москва/ Россия
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Воскресенье, 22 Апрель 2012, 08:52:44 (ссылка)
0
Никто не подскажет, вот здесь написано, что в Германии трилогия "Миссия невыполнима" с русским языком, но на форуме упоминалось, что с русским ее нет, так как же разобраться?!
post edited by Elizaveta - Воскресенье, 22 Апрель 2012, 09:02:32
Elizaveta
Любитель
  • Total Posts : 693
  • Scores: 6
  • Joined: 4/6/2011
  • Location: Москва/ Россия
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Воскресенье, 22 Апрель 2012, 09:01:30 (ссылка)
0
Я кажется поняла, там только третья часть с русским, остальные нет?!
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8546
  • Scores: 16973
  • Joined: 12/7/2009
  • Location: СПб
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Воскресенье, 22 Апрель 2012, 10:03:38 (ссылка)
0
Там в первой части в прологе есть русская речь, поэтому и указали, иностранцы часто так делают. Нет там русского нигде
klerk
Любитель
  • Total Posts : 961
  • Scores: 2
  • Joined: 12/10/2008
  • Location: Днепропетровск, Украина
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Воскресенье, 22 Апрель 2012, 22:34:46 (ссылка)
0

ORIGINAL: Mc_Rom

Ребят,кто знает,на Большом Лебовски немецком русского нет?

Нет. У нашего издания с немецким разная локализация.
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 11/19/2006
  • Location: Питер
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Понедельник, 23 Апрель 2012, 15:54:34 (ссылка)
0
Вертикальный взлет / Twelve O'Clock High (1949) | Henry King
Language: Spanish, English, French, Russian, German
Subtitles: Portuguese, Spanish, Chinese, English, Thai, Korean, Danish, Dutch, Finnish, German
http://www.deltamac.com.hk/newdeltamac/eng/detail.php?type=product&pdt=pdt0002658&item=bluray

klerk
Любитель
  • Total Posts : 961
  • Scores: 2
  • Joined: 12/10/2008
  • Location: Днепропетровск, Украина
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 07:29:49 (ссылка)
0
Челюсти / Jaws

Чешский стил будет с русским:



DTS-HD Audio: English (7.1)
DTS Audio: Czech, Hungarian, Portuguese, Spanish
Audio Dolby Digital 5.1: Polish, Russian
Audio Dolby Digital 1.0: English
Subtitles: English, Czech, Hungarian, Polish, Russian, Portuguese, Romanian, Thai, Turkish

P.S. Эх, вот бы ещё субтитры полные к фильиу сделали, а не как всегда надписи только.
GarfieldZK
Marvel Team
  • Total Posts : 3357
  • Scores: 755
  • Joined: 2/15/2009
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 10:18:51 (ссылка)
0

ORIGINAL: klerk
P.S. Эх, вот бы ещё субтитры полные к фильиу сделали, а не как всегда надписи только.

А я вот всё больше склоняюсь к надобности не русских сабов, а оригинальных, чтобы смотреьт на англ. с англ. сабами.
Но перед этим конечно нужно отсмотреть фильм в переводе, чтобы понимать что к чему.
Dumon_RNR
Меценат
  • Total Posts : 2242
  • Scores: 2959
  • Joined: 4/5/2011
  • Location: Ближнее Подмосковье
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 10:55:19 (ссылка)
0
А я вот всё больше склоняюсь к надобности не русских сабов, а оригинальных, чтобы смотреьт на англ. с англ. сабами.
Но перед этим конечно нужно отсмотреть фильм в переводе, чтобы понимать что к чему.

Полностью соглашусь, сам опытным путем тоже пришел к такому же выводу. Но а нглийские субтитры все-таки бывают в 99.9% случаем, с этим проблемы нет. Русские субтитры нужны тоже, не стоит халявить в этом вопросе.
AlexeyKo
Меценат
  • Total Posts : 367
  • Scores: 75
  • Joined: 11/29/2011
  • Location: Алма-Ата - не город, а сама мечта :)
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 12:53:05 (ссылка)
0
В Казахстане выходят двух-дисковые стилбуки МИССИЯ НЕВЫПОЛНИМА: ПРОТОКОЛ ФАНТОМ (2 BD, фильм + допы) и ХРАНИТЕЛЬ ВРЕМЕНИ 3D (3D + 2D версии). Оба издания с русским - предварительно релизы анонсированы на 4 мая.
klerk
Любитель
  • Total Posts : 961
  • Scores: 2
  • Joined: 12/10/2008
  • Location: Днепропетровск, Украина
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 13:14:29 (ссылка)
0

ORIGINAL: AlexeyKo
В Казахстане выходят двух-дисковые стилбуки

Охренеть, дожились! А в России так ни одного и не вышло BD стила.
Мои поздравления Казахам.
jooooker
Ценитель
  • Total Posts : 1673
  • Scores: 23
  • Joined: 9/1/2010
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 13:23:29 (ссылка)
0
А откуда такая информация?
AlexeyKo
Меценат
  • Total Posts : 367
  • Scores: 75
  • Joined: 11/29/2011
  • Location: Алма-Ата - не город, а сама мечта :)
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 13:33:48 (ссылка)
0
ORIGINAL: klerk
Охренеть, дожились! А в России так ни одного и не вышло BD стила.
Мои поздравления Казахам.

Да мы тут сами в шоке по колено - сами не верим своему счастью )) И отчасти этому счастью помогло тесное общение BD-коллекционеров с местным дистрибьютором Парамаунта и регулярное тыканье в буржуйские стилбучные издания с вопросом "А мы чем хуже?". И вот наконец-то достучались )) С их слов, если продажи стилов в Казахстане себя хорошо зарекомендуют, то эта политика будет продолжаться и дальше.

ORIGINAL: jooooker
А откуда такая информация?

Информация достоверная - буквально вчера общался с менеджером компании "Меломан" (местного дистрибьютора Парамаунт), который отвечает за выпуск изданий - они уже получили от Парамаунта буржуйские стилбуки, сейчас ждут диски (они будут из российского тиража от "Нового Диска") + будет полиграфическая техничка на русском и казахском языках. Точных розничных цены пока еще нет, ждут растаможку, но на след. неделе они уже будут известны.
jooooker
Ценитель
  • Total Posts : 1673
  • Scores: 23
  • Joined: 9/1/2010
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 13:39:32 (ссылка)
0
Вот это новость!

Хачу!!!

а как и где взять?
AlexeyKo
Меценат
  • Total Posts : 367
  • Scores: 75
  • Joined: 11/29/2011
  • Location: Алма-Ата - не город, а сама мечта :)
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 13:52:48 (ссылка)
0
ORIGINAL: jooooker
Вот это новость!
Хачу!!!
а как и где взять?

Если интересно, то приобрести эти издания можно будет ЗДЕСЬ. Стилы еще не выложили для продажи, но ближе к релизу они точно появятся.
К слову, этот магазин делает доставку во многие страны мира, в т.ч. Россию, Украину и страны СНГ. Зарубежные покупатели могут оплачивать банковскими карточками или через WebMoney. Если какую-то страну не найдете в списке доставки при регистрации - обратитесь к операторам магазина, они добавят ее в список и сообщат вам стоимость доставки.

Есть еще ОДИН МАГАЗИН - у них эти издания также будут в продаже, но насчет их доставки за пределы Казахстана ничего сказать не могу, т.к. их услугами не пользовался.
GarfieldZK
Marvel Team
  • Total Posts : 3357
  • Scores: 755
  • Joined: 2/15/2009
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 13:55:47 (ссылка)
0
Круто! Но ложка дёгтя всё же есть - российское литьё совсем не чета западному.
Держите нас в курсе - и по ценам и по другим вопросам (возможно даже вопросы приобретения).
p.s. А ещё казахский кавер "Особого мнения" в 100 раз круче нашего!
новик
дважды Гуру
  • Total Posts : 4252
  • Scores: 736
  • Joined: 2/15/2008
  • Location: Ростов
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 13:56:16 (ссылка)
0
Точных розничных цены пока еще нет, ждут растаможку

Растаможку чего, самих стилов?

будущее уже здесь, просто оно неравномерно распределено
AlexeyKo
Меценат
  • Total Posts : 367
  • Scores: 75
  • Joined: 11/29/2011
  • Location: Алма-Ата - не город, а сама мечта :)
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 13:59:27 (ссылка)
0
ORIGINAL: новик
Растаможку чего, самих стилов?

Их самых - лежат уже на казахстанской таможне.
новик
дважды Гуру
  • Total Posts : 4252
  • Scores: 736
  • Joined: 2/15/2008
  • Location: Ростов
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 14:02:59 (ссылка)
0
По идее, должны недорого взять - по кодам ТН ВЭД это идёт как упаковочная тара, они не входят в группы риска. Т.е. сильного удорожания не должно быть.

будущее уже здесь, просто оно неравномерно распределено
AlexeyKo
Меценат
  • Total Posts : 367
  • Scores: 75
  • Joined: 11/29/2011
  • Location: Алма-Ата - не город, а сама мечта :)
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией Вторник, 24 Апрель 2012, 14:14:49 (ссылка)
0
ORIGINAL: GarfieldZK
Круто! Но ложка дёгтя всё же есть - российское литьё совсем не чета западному.
Держите нас в курсе - и по ценам и по другим вопросам (возможно даже вопросы приобретения).
p.s. А ещё казахский кавер "Особого мнения" в 100 раз круче нашего!

ОК - насчет новостей договорились, буду держать в курсе )
Обложки казахстанский изданий преимущественно повторяют российские кавер-арты, но иногда бывают и приятные отличия - например уже упомянутое "Особое мнение", "Начало", "2012", "Солт", объемный лентикуляр на "Гарри Поттере и Дарах смерти" и т.д.
Page: << < ..226227228229230.. > >> Showing page 229 of 237

Jump to:
© 2025 APG vNext Commercial Version 5.5