2010/04/22 23:15:44
Oriloux
только в упаковке
2010/04/22 23:17:13
Oriloux

ORIGINAL: АлексX

ORIGINAL: Oriloux
Нет, мы цены ещё не поднимали.

А собираетесь?


Не прямо сейчас. Если это и произойдёт, то это будет не поднятие цен. Небольшая корректировка. Как-то всё дорожает вокруг, себестоимость увеличивается.
2010/04/22 23:21:34
Oriloux

ORIGINAL: LaughingMan

Илья, а что с HD звуком? Может я чего пропустил, но когда начнете выпускать издания со звуком соответствующем видео?



Когда кинопрокат начнёт готовить такой звук для фильмов. Для БД используетс тот же звук. Нашему подразделению делать отдельно новые треки - не рентабельно.
2010/04/23 01:36:39
LaughingMan

ORIGINAL: Oriloux

ORIGINAL: LaughingMan

Илья, а что с HD звуком? Может я чего пропустил, но когда начнете выпускать издания со звуком соответствующем видео?



Когда кинопрокат начнёт готовить такой звук для фильмов. Для БД используетс тот же звук. Нашему подразделению делать отдельно новые треки - не рентабельно.


Ну хотя бы DTS в большинстве случаев. Лучше чем у многих, но хуже чем у некоторых :)
Еще пара вопросов:
- почему не убираете родные (американские) субтитры в моментах, где они не нужны? Как скажем в "День независимости", когда говорят на китайском, идет русский синхрон и внизу экрана английские сабы. Или в "Тора! Тора! Тора!", когда говорят на японском идут двойные сабы на русском и английском (жутко мешает)?
- почему на "Тора! Тора! Тора!" Японцы переведены сабами, когда фильм вроде с озвучкой? Японцы какие то особенные, что их нельзя озвучивать? :)
2010/04/23 01:55:20
cif666
Так процентов 90 из их релизов авторят не в России, и слава богу. А то наши умельцы такого накосоё...ят, потом плохо станет. И озвучку делают подешевле, выше же ясно сказано - дорого делать хороший звук для рос.фоксов, по ИХ мнению.
2010/04/23 05:39:35
Wano_87
ORIGINAL: Oriloux

ORIGINAL: Wano_87

Илья, можете дать комментарий по поводу изданий шестидисковой трилогии Люди-Х в отдельных двухдисковых боксах на каждый фильм? Не выпустили ли в таком виде? И, если нет, планируете ли? Заранее спасибо за ответ.


А зачем? За 1300-1500 рублей можно все 6 дисков купить. Пока, не планируем.

 
Не хочется бокс размером DVD покупать. Да и диджипаки, судя по DVD-изданиям Побегов, у вас довольно хлипкие. Ну ладно, если когда-нибудь выпустите - возьму в нормальных синих коробках
2010/04/23 07:27:19
hdmaniac
ORIGINAL: Wano_87


Не хочется бокс размером DVD покупать. Да и диджипаки, судя по DVD-изданиям Побегов, у вас довольно хлипкие. Ну ладно, если когда-нибудь выпустите - возьму в нормальных синих коробках

 
Купите в Франции , и коробка симпатичная и размерчик подходит , и русский язык есть ...
http://forum.totaldvd.ru/m.aspx?m=950848
2010/04/23 08:39:32
Блинк
ORIGINAL: LaughingMan

- почему на "Тора! Тора! Тора!" Японцы переведены сабами, когда фильм вроде с озвучкой? Японцы какие то особенные, что их нельзя озвучивать? :)

Странная претензия. Обычно переводят реплики на одном языке, а если в фильме используется также реплики на иных языках, их оставляют в оригинале с переводом субтитрами либо переводят синхроном, чтобы подчеркнуть разницу.
2010/04/23 12:53:39
mike1314
ORIGINAL: Блинк

ORIGINAL: LaughingMan

- почему на "Тора! Тора! Тора!" Японцы переведены сабами, когда фильм вроде с озвучкой? Японцы какие то особенные, что их нельзя озвучивать? :)

Странная претензия. Обычно переводят реплики на одном языке, а если в фильме используется также реплики на иных языках, их оставляют в оригинале с переводом субтитрами либо переводят синхроном, чтобы подчеркнуть разницу.

Странная претензия. Обычно переводят реплики на одном языке, а если в фильме используется также реплики на иных языках, их оставляют в оригинале с переводом субтитрами либо переводят синхроном, чтобы подчеркнуть разницу.

Этот фильм наполовину американский, наполовину японский - т.е. там показаны события и со стороны американцев, и со стороны японцев. И количество эпизодов примерно одинаково. Т.е. в половине сцен фильма звучит английская речь, в другой половине - японская. Логично было бы перевести и те, и другие эпизоды одинаково - и звуком, и субтитрами.
2010/04/23 12:54:36
fruct1911
ORIGINAL: Oriloux

ORIGINAL: LaughingMan

Илья, а что с HD звуком? Может я чего пропустил, но когда начнете выпускать издания со звуком соответствующем видео?



Когда кинопрокат начнёт готовить такой звук для фильмов. Для БД используетс тот же звук. Нашему подразделению делать отдельно новые треки - не рентабельно.


Интересно, а КАКОЙ звук "готовит" кинопрокат, что его нельзя кодировать в HD форматы?
Или может быть надо спросить - ИЗ ЧЕГО, каких исходников, его делают?

© 2026 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account