2008/11/26 23:08:06
Oriloux
ORIGINAL: Rezidentus

Так какая будет локализация? Дубляж или закадр? Субтитры на бонусах будут?

 
Субтитры есть ко всем бонусам, будут все бонусы. там реально дофига к каждому фильму.
Дубляж. Дубляж делали новый к этим изданиям.
2008/11/26 23:12:26
metatron
wow! дубляж к бондам это круто. возьму. будут третьи блю-реи!
2008/11/26 23:17:28
Oriloux
Новый дубляж делали ко всем фильмам, кроме Die Another Day так как это фильм 2002 г. И к нему существует сносный дубляж и субтитры.
2008/11/26 23:19:11
Oriloux
ORIGINAL: AlpolLight

Вообще такие подвижки в плане нашего рынка BD радуют. Хотелось бы только фильмов получше... Но это на вкус и на цвет! 

 
Фокс вообще сейчас сосредоточен на выпуске на BD новинок последних лет и фильмов для мужской аудитории, как основных покупателей всего нового. Как BD проигрывателей так и самих BD дисков
2008/11/27 01:13:27
Wondrous
Илья, только зачем цены космическими делать? Сделайте меньше цену и их быстрее купят.
2008/11/27 20:50:25
AlpolLight
К слову о ценах.
В подмосковном Ногинске в лабазы подвезли релизы Фокса.
В Настроении просят по 1 540 рублей за Дьявол носит «Prada» и, по-моему, Знакомство со спартанцами или 27 свадеб.
В местном магазине Орбита просят по 1 300 рублей за Хитмэн, Чужие против Хищника: Реквием, Однажды в Вегасе, Элвин и бурундуки.

Ассортимент и цены в пользу местных маленьких магазинов.
ЗЫ: А Сони/Коламбия у нас по 1 100 - 1 200 рупий.
2008/11/28 12:13:16
ChePL
А остальные 14 Бондов на русском когда-нибудь ожидаются?
2008/11/28 19:31:05
cif666
Интересно,как же они делали новый дубляж на Бондов,если последние издания блю выходят уже с русским?И что,просто перепечатать обложки они уже не могут-сил на работу не хватает?Новая инфа по Бондам в теме Импорт с русским языком.
2008/11/28 19:47:21
Abrupt
Интересно,как же они делали новый дубляж на Бондов,если последние издания блю выходят уже с русским?

Так они и делали новый дубляж, официально Бонды на ДВД не выходили, Киноманию считать не будем, так что Фоксы первый раз выпуcкают Бондов и сразу на BD, к тому же это еще и ДТС 768 Kbps, за что им (Фоксам) большое человеческое спасибо!
2008/11/28 20:42:44
cif666
Только существует как минимум 2 официальных дубляжа на Бондов в России - на кассетах Лазер-Видео и для телепоказа.Тем более у Лазер он был в сурраунде.Права на Бондов могли перейти от Гемини,а тем от Лазер-Видео,во всяком случае мастер-ленты с  дубляжом фоксы могли и получить при очередной смене названия(реальные хозяева то теже),и говорить о абсолютно новых переводах пока рано.Надо бы сравнить и посмотреть разницу.Кроме этого,не исключена возможность,при которой снгшники не имеют к переводу Бондов НИКАКОГО отношения,а теперь пытаются приписать себе чужую работу.Ведь самые первые серии по дате выхода были БЕЗ русского.И перевод на вышедших с русским делался ДО ТОГО,как фокс снг начало говорить о "своих"заслугах.Не думаю,что процедура создания матрицы диска занимает несколько дней,и заказы на заводе тоже размещаются заранее.Так что пускай не трындят.
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account