2005/03/01 19:17:24
Du.Nkan
betancur

Не, покупалось все в разное время. И ждать больше не хотелось. И так пришлось.

Alexatan

Не, ну подобные вещи у меня на dvd-r с правильными субтитрами есть. Один замечательный товарищ из Воронежа помог. :) Но это не те издания, которые на полке красиво смотрятся. А www.henneth-annun.ru как раз для Двух Башен субы и готовил.

Насчет ты и вы. Во-первых, Сэм не так уж и моложе Фродо. Лет на 7-10 по нашим меркам (Фродо хорошо сохранился, пототму что владел кольцом, а оно позволяло не стариться). Во-вторых. You сейчас это не Ты и не Вы, это что то промежуточное.

В книгах Толкина использованы You и Thou - соответственно аналоги Вы и Ты. Но тут еще нужно учитывать специфику применения этих обращений, то есть раздел на Ты и Вы идет не так, как у нас сейчас.
2005/03/02 14:01:07
Bilbo
Foox я собственно вот о чём:
Благодарю! В ближайшее время будет шквал новинок от Paramount и переизданий Мост Видео, тем более, что теперь могу Вам смело сказать: с 1 января все права на Universal / Dreamworks перешли к другой компании и теперь мы можем со всеми силами заниматься именно этими релизами (Paramount / Warner / New Line). На 1 марта намечен первый релиз Paramount - "Манчжурский кандидат". Следом - "Трое в каноэ", "Соучастник", "Дрянные девчонки", "В ловушке времени", "Наполеон Динамит", из каталога: "Миссия невыполнима", "Лара Крофт", "Сонная лощина" и др. Стоит только начать!(Оксана Т.)
[sm=2.gif]Меня дико заинтересовала Ваша дискуссия по поводу моего к вам обращения. Объясню просто и доходчиво: это из вежливости. Как ни крути, а человеку приятно когда к нему обращаются уважительнои почётом. Т. к. я вас очень плохо знаю, то и обращение соответственное. ведь Вам же будет неприятно если я буду "тыкать".[sm=12.gif]
По поводу Фродо и Сэма. Фродо по книге во время путешествия было 50 лет, как и Бильбо в "Хоббите, или туда и обратно". К сожалению, в фильме это е отражено. Стоит посмотреть на Бильбо в начале первого фильма и на Фродо, то по ним не скажешь, что они ровестники. Сэм был(я точно не помню)ненамного млаше Фродо, но ведь Фродо хозяин Сэмаи поэтому он к нему на ВЫ.[sm=1.gif]

2005/03/02 20:23:16
Du.Nkan
Bilbo

А вот и не угадали. :) Вернее угадали, но не совсем. Фродо было 50 лет когда он отправился к Ородруину, столько же, действительно, сколько и Бильбо, когда он отправился к Одинокой горе. Но есть поправочка. Фродо владел Кольцом с 33 трех лет - со дня своего совершеннолетия, а Кольцо, как известно, позволяло не стареть. Поэтому Фродо в свои 50 выглядел на 33. С учетом средней продолжительности жизни Хоббитов и людей это где-то 22-24 года на наш манер.
2005/03/03 13:39:57
Bilbo
Верно Du.Nkan, моя оплошность. Прошу прощения.[sm=1.gif]
2005/03/05 08:30:38
Bilbo
Многоуважаемая и всеми нами любимая Оксана Т., в предверии столь замечательного праздника как Межународный Женский День, спешу поздравить от всех нас ВАС в праздником. Хочется пожелать любви, счатья, процветания на работе и всего самого хорошего. Замечательных Вам релизов и благодарностей от нас за эти самые, за релизы. Вобщем, всего вам самого лучшего. Кто соледарен, присоединяйтесь.[sm=12.gif][sm=2.gif]
2005/03/05 10:32:05
Xeno
С удовольствием присоединяюсь к поздравлениям[sm=hi.gif]
2005/03/05 13:55:26
alexdvd
Оксана, или может вы меня, друзья, поправите, но был ли фильм "Семь" выпущен в R5? Если нет, то будет ли? А то один из лучших триллеров, а у меня в коллекции нет.

Выпущен пока не был и будет ли вообще мне пока не известно. Постараюсь найти точные данные. Для ускорения поиска в дальнейшем прошу сразу указывать оригинальное название фильма и по возможности дистрибьютора (мирового или российского)! Вы понимате, что я не могу знать абсолютно все фильмы, выпущенные нашей и не только компанией?!

А налогичный вопрос про к/ф "12 обезьян".
И еще один вопрос, можно ли привести спецификации предстоящих релизов "Форрест Гамп" и "Сонная лощина": формат изображения, количество и тип звуковых дорожек, бонусы?
Спасибо за ответы.

Пожалуйста: "12 обезьян" - постараюсь выяснить, "Форрест Гамп" и "Сонная лощина" - релизы ПРЕМЬЕР МУЛЬТИМЕДИА / PARAMOUNT, так что ожидаются точные локализованные копии R2, за исключением добавления русского дубляжа (2.0, 2.1, 5.1 и др.) зависит от того, в каком виде он был сделан первоначально. В случае, если ДУБЛЯЖная версия в сравнение с оригиналом будет явно проигрывать, тогда будет накладываться СИНХРОН в DD 5.1!

Обещали полную копию Р2. Что с русской дорогой - не знаю (но фильмы дублировались для кинопоказа).

Кстати, не только Вы не знаете! Мы сами ещё не знаем.... Всё зависит от имеющихся ДУБЛЯЖей (от их качества)...

Теперь читали.
У меня появилась надежда, что для меня Р5 не совсем потеряна. А то все эти "маркетинговые" выкладки Оксаны не всиляют оптимизма.

А чему радоваться-то?! Наши релизы UNIVERSAL / DREAMWORKS тоже были на уровне, и помните, что "наполнение" релизов UNIVERSAL и последних DREAMWORKS делали непосредственно при участии UNIVERSAL PICTURES INTERNATIONAL, которые и сейчас этим будут заниматься... Сдвиги могут произойти только в том, что тиражирование перенесут в Россию, остальное - как было так и будет! Кстати, есть подозрения, что новосозданная компания может пойти по пути COLUMBIA TRISTAR: выпускать DVD вообще без бонусов...
И ещё: мои выкладки преимущественно косались релизов WHV, а эта новость никако отношения к ним не имеет...


Вот нас здесь пытаются уверить, что мя должны смотреть фильмы в оригинале с титрами, а сами американцы дублируют китайские фильмы на английский, не хотят смотреть на непонятном языке, да еще титры читать + их же кастрируют чтоб проще было понять, зачем мозги напрягать.

Сравнили! Россию и США - у нас продажи в тысячу раз меньше, чем у них... Там даже "проходной" фильм можно дублировать, т. к. 99% вероятность окупаемость затрат. А у нас если всё дублировать (на примере BUENA VISTA, которая в последнее время всё чаще проходные фильмы на русский дублирует), то есть шанс очень быстро обонкротиться...

А то и просто переснимают фильмы для себя тупых (французские комедии.., ТАКСИ-> Нью Йоркское ТАКСИ....)

Лично мне, "американский" вариант НЬЮ-ЙОРСКОЕ ТАКСИ гораздо больше понравился, чем "французский"... И что ж я теперь поэтому тупая?!

Та же RUSSICO выпускает наши фильмы с переводом на ИХ ЯЗЫКИ...

Потому что её затраты с лихвой окупяться за рубежом: где нет такого пиратства как у нас и гораздо более высокие цены на DVD!

А по поводу всех этих представителей...
Да хорошо почитать что они такие хорошие и пушистые. Но где они проводят свои исследования. На рынке где продаются "альтернативные" диски?

И там, и там. И эти показатели указывают на то, о чём я уже неоднократно писала выше. И пока "массы" будут заинтересованы только наличием изображения и звука на DVD, не говоря уже о бонусах и про чем - о "нормальных" (мирового уровня) релизах в России говорить рано.

А почему до сих пор журнал не на нашей стороне? А интересно, если наш журнал является русскоязычным изданием журнала TOTAL DVD поставлены ли в известность читатели других стран, что русские получают СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЗДАНИЯ только с кнопкой ПРОСМОРТ и отсутсвием оригинального звука ???

Лично я регулярно читаю данный (и не только) журнал, а также несколько раз видела "зарубежные" издания, так что последний год ТОТАЛ ДВД отступил от Запада и стал ещё более "нашим, русским", из него исчезли абсолютно ни кому не нужные обзоры изданий дальних стран, которые к нашей стране никакого отношения не имеют. Это не может не радовать!

Т.е. грубо говоря, придет Universal, отберет права у Премьера и у CPD (очень на это надеюсь), и будут выпускать сами?

Нет, просто с 1 января 2005 года права на каталог и новинки ПРЕМЬЕР МУЛЬТИМЕДИА / UNIVERSAL / DREAMWORKS перешли к новосозданной компании UNIVERSAL PICTURES RUSSIA, уже выпущенным каталогом которой, пока она не "встала на ноги" будет заниматься группа компаний ПРЕМЬЕР.
Кстати, права на фильмы UNIV/DRW как были у CP DIGITAL так у них и остануться...


Судя по самоуверенности и планам Премьера не скажешь, что они завязывают с Universal. Предпологаю, что это случится не скоро.

Планы ПРЕМЬЕР плавно перетекли в планы UNIVERSAL. Все макетинговые разработки, исследования, планы выпуска целиком и полностью перешли к новосозданной компании. И ещё, в связи с проблемами (уже!) к новой компании, намеченные релизы на март перенесены на апрель 2005 года!

Скажите, Оксана, что делать обманутым покупателям (к коим причисляю и себя), которые приобрели диски с обещанными компанией Премьер дополнительными материалами, но таковых не получили (Поймай меня, если сможешь; Красный дракон и т.д.)?

Вот теперь, уважаемый Бог, можете с этими вопросами обратиться к UPR - теперь это их компетенция! А то, что релизы вышли без заявленных на обложке бонусов - это прямой вопрос опять же к Universal - буквально за несколько дней до намеченного выхода (когда уже были напечатаны обложки и частично сами DVD) было принято решение, сейчас выпустить однодисковые варинаты за 299 руб., а чуть позже духдисковые (с обещанными бонусами) за 399 руб. Так что нам пришлось много всего выслушать и обменять не одну сотню DVD...

Оксана, будет ли переиздана трилогия "Назад в будущее" с задуманными авторами ремастеринга этого фильма звуком Д.Д.5.1 и ДТС? А если нет, то связано ли это со злой волей правообладателя?

Так там и сейчас есть DTS и DD 5.1?! В чём вопрос собственно?!

Скажите, отсутствие на коллекционных (четырех и пятидисковых) изданиях ВК-2,3, Матрицы (10 дисков), Индианы Джонса русского ЗВУКОВОГО перевода связано ли как-то со злой волей правообладателей, а если нет, то когда потребитель сможет насладиться полноценными изданиями этих фильмов?

Именно со "злой волей правообладателей"! Про последней могу сказать, что в наших планах стоит отдельное издание каждого фильма трилогии с русским синхронным переводом в DD 5.1 на этот год!

Скажите, Оксана, с чем связано то, что пираты находят возможным накладывать отличный звуковой синхронный перевод в 5.1 (в том числе озвученный теми же актерами. которые используются официальными дистрибьюторами для озвучки лицензионных фильмов) и не находят это убыточным?

Где это Вы видели у пиратов "качественный синхронный перевод"?! Да и вообще, синхронный перевод по определению не может быть качественным: как могут нормально восприниматься человеком два потока речи?! И было бы не простительно на ту же "Матрицу. Трилогию" накладывать синхронный перевод: как бы мы не старались, он будет ПЛОХОЙ. То ли дело ДУБЛЯЖ... (который я сама очень и очень люблю)!.. Но на него нет средств...

А компании Премьер в Вашем лице и Гемини в лице уважаемого А.Коваленко говорят нам, что мол наложение звукового (даже синхронного) перевода в 5.1 слишком накладно и приводит просто-напросто к убыткам дистрибьюторов? Может, у пиратов оборудование лучше? Или контакты с актерами и переводчиками на лучшем уровне? Или откат меньше? Или больше, чем у официальных дистрибьюторов? Или может есть иная причина, почему пираты с легкостью накладывают качественный русский перевод, а лицензионщики этого сделать (порой на дисках с фильмами-явлениями мирового кинематографа) не могут? Или не хотят? Или оптяь дело в злоумышленных действиях правообладателя?

Да быть такого не может, Вы что-то неправильно поняли: наложение СИНХРОННОГО перевода не так уж дорого и окупаеться практически на любом релизе, другое дело, что (А. Коваленко не стал Вам раскрывать все карты) компания Лукас Филмз именно не позволяет делать СИНХРОННЫЙ перевод, т. к. по словам того же Лукаса: "Звёздный войны достойны дубляжа", а ГЕМЕНИ его делать не хочет из принципа, тогда Лукас требует субтитры и ещё раз подчёркивает: "НИКАКОГО синхрона!"

Спасибо за ответы на каверзные и обычные вопросы.

Каждый вопрос, даже и обычный по сути каверзный...

Может мы начнем переписываться уже с другим представителем компании.

Уважаемый Kaban а я чем-то Вас не устраиваю? Да и больше (я так думаю) никто не захочет столь подробно отвечать на все Ваши вопросы (которые повторяются и повторяются из-за Вашей невнимательности).

Да в общем-то, правда, по простому определению вы - обычные спекулянты
Однако, одно из определений:
ДИСТРИБЬЮТОР — фирма, осуществляющая сбыт на основе оптовых закупок у крупных промышленных фирм-производителей. Фирма-дистрибьютор, как правило, располагает собственными складами, устанавливает длительные контрактные отношения с производителями и представляет фирму-производителя на рынке. Иногда, например, при продаже программного продукта, Д. обеспечивает техническое сопровождение товара силами своих специалистов.
Если Вы согласны с простым определением (т.е. спекулянты), то и нечего расстраиваться, когда материнская фирма хочет избавиться от лишних нахлебников.

А за что Вы на нас так сердиты? Если из-за релизов WARNER то сейчас Вас обрадую: у нас заключен договор на партнёрство ещё как минимум на 3 года, так что Вам с нами ещё жить и жить! А что насчёт спеулянтов, дистрибьюторов, представителей и прочее - то эти словам определений очень много и не редко они противоречят друг другу. Мы пока что "ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИСТРИБЬЮТОР".

Действительно, не верю. Врёте. Докажите. Приведите данные по продажам у нас и у них. Нет ведь, "закрытая информация" наверняка... полуподпольная организация.

Ещё я Вам тут данные "закрытой" информации не разглашала. Ну уж поверьте: ПРОДАЖИ Выше, именно из-за того, что меньше ПИРАТСТВО.

Почему-то совсем недавно полагал, что у них как раз с субтитрами и смотрят.
Вернее так... толпе конечно подавай дубляж, потому что она тупая и не может одновременно и смотреть фильм, и читать субтитры, и жевать попкорн, а вот интеллигенция предпочитает субтитры ибо слушать кривые голоса "переводчиков" нет никакого желания. Я вот хочу ко второй группе относиться, иначе не общался бы в этом форуме.

Меня уже в какой раз здесь обозвали тупой... (я люблю ДУБЛЯЖ) Просто слов нет...[:((]

"интеллигенция" поперла на рынок DVD, хана рынку.

"ИНТЕЛЛИГЕНТЫЙ" ("СОВРЕМЕННЫЙ") рынок товаров и услуг, в том числе и DVD должен давать свободу выбора: одних устроят только СУБТИТРЫ, другим подавай только ДУБЛЯЖ, третим вполне сойдёт СИНХРОН, четвёртым вообще можно без перевода, пятым - нужны бонусы, шестым - только сам фильм... Поэтому, последнее ывремя наметелась тенденция на "свободу выбора" DVD: особенно это ярко выражено у релизов ПЕРВОЙ ВИДЕОКОМПАНИИ: "Водитель для Веры" - 3 варианта издания: РЕГИОН - 49,00, ОБЫЧНОЕ - 199,00 и КОЛЛЕКЦИОННОЕ - 949,00 (слегка дороговато: реальная стоимость не более 599,00, но всё же). Мы тоже не отстаём: "Троя" на 1 DVD за 249, на 2 DVD за 399 и таких примеров много...

Рынок-это прежде всего свобода выбора,а у нас ее пока и близко нет!!! Вот начнут выпускать диски и с дубляжом,и с синхроном и с субтитрами...и уж конечно с оригинальной дорожкой ....и все будут довольны А то сейчас ощущение полной безысходности от упрощенных релизов!

Смотри выше!

Российский рынок тоже дает свободу выбора, можно покупать или не покупать к сожалению наши горе-издатели придерживаются именно этого принципа.

Не правда! Мы стараемся всячески привлечь покупателя к покупки именно лицензионного DVD: качеством и ценой!

Никоим образом не хотел обидеть рынок просто формулировка описания категорий удивила, читаешь субтитры значит интелигент, смотришь дубляж значит жрешь попкорн

Losst, согласно с Вами! Как это, если мне нравиться дубляж, то это плохо?! А если кому-то нравяться постоянно читать субтитры, вместо того, чтобы смотреть фильм это хорошо?! (особенно в разговорном кино)

Да......формулировка не из лучших,но соль в ней есть!!!! Толпе действительно по большому счету все равно дубляж или что-либо еще....

Как раз толпе (особенно последнее время) подавай только ДУБЛЯЖ и ничего другого. Наши исследования в пиратских точках показали, что покупатели "левой" продукции теперь помимо количества фильмов на диске интересуются и типом перевода. Как это не парадксально, качество изображения их волнует по-прежнеу в последнюю очередь...

А уже читать субтитры.....нет....это считается издевательством!!

Особенно в разговорном кино - согласно с Вами на 100%!

А рынка в Росси нет!! Как и свободы выбора!А покупать или не покупать-это не свобода....это безысходность российской действительности!

Рынок в стране только формируется, помните, что почти 75 лет наша страна жила в условиях "командно-административной" экономики, потом ещё 10 - в разгул массового пиратства и полного беспредела и только последние несколько лет наметелись тенденции на создание настоящего "рынка". Так что ждать "всего и сразу" пока рано.

Впонедельник купил "Гарри Поттер и узник Азкабана"(издание на двух дисках)и к своему великому разочарованию обнаружил, что обещанных роликов ко всем трём частям НЕТ, равно как и информации об актёрах. Зато релиз получился эталонным: качество изображения и звука, огромнейшее количество дополнений(отдельное спасибо за дубляж бонусов в исполнении Александра Рохленко). Хочется чтобы такие релизов издавалось всё бльше и больше. Кстати, у нас в Челябинске я купил его за 399 рублей. Не помню кто там нашёл его за 460, так что приезжайте к нам. Ждём-с.

Очень рада, что Вам понравился наш релиз! Он действительно достойный... А что касается отсутвия некоторых заявленнных бонусов, то они должны были быть на первом диске, но после принятого решения об отмене переиздания первого DVD, исправить ошибки на обложке вовремя не удалось. Надеюсь, Вы не сильно из-за этого расстроились?!

Какая разница между обычным релизом "Идентификации Борна" и его "Специальным изданием"(за исключением DTS).

Как я поняла, там записана режиссёрская версия, с чем-то альтернативным (то ли началом, то ли концом) и некоторыми новыми бонусами и оформлением меню и самого издания.

На том же диске со спец. изданием находится ролик к "Ван Хельсингу". Очень интригует. Может всё-таки вы его выпустите, а то лажу от СР я брать не хочу, а ангийский я знаю не так хорошо как хотелочь бы.

К сожалению, "Ван Хельсинг" мы выпустим не можем, как и пришедшие на нашу смену UPR - права у ЦЕНТРАЛ ПАРТНЁРШИП, но CP DIGITAL обещает рано или поздно выпустить "коллекционное" издание на 2 DVD в подарочной упаковке... (но надежд мало). Уже вышедший релиз мне не показался на столько плохим, как описыают его в форуме: да, изображение не анаморфированно, но несмотря на это оно очень-очень хорошее, по крайней мере 4 из 5, а звук и подавно... даже бонусы кое-какие есть... (особенно РУС ДБЛ DTS 5.1) Но цена на такое издание явно завышено: максимум 199 руб. Нынешних 299 руб. оно не стоит.

Присоединяюсь ко всем товарищам и прошу вас перевести звуком Властелин колец на 12/15 дисках. Куплю за любые деньги(в пределах разумного).

Предварительно (подчёркиваю: предварительно!) релиз выйдет в ДЕКАБРЕ 2005 года. 12 DVD будет стоить 2649 руб. в рознице, 15 DVD + 3 подарка 5649 руб. Но всё ещё может неоднократно измениться! Тогда же (или чуть раньше)планируется выпустить "Братство Кольца" на 4 и 5 DVD.

Вопросов больше нет. Огромное спасибо за ответы. Заранее благодарен и желаю удачи.

Пожалуйста!

Всю сильную половину посетителей форума поздравляю с прошедшим 23 февраля. Желаю удачи

Присоединяюсь к поздравлением!

А также свежие новости: релизы DVD "Перед закатом" и "Дневник памяти" по техническим причинам задерживаются! Но качество релизов - на высоте! В частности, на "Дневнике памяти" куча переведённых субтитрами бонусов, оригинальная звуковая дорожка, субтитры, интерактивное меню! В прежнем, "отличном" видео будут по-прежнему выходить все новые релизы NEW LINE CINEMA, т. е. Вас ждёт "После заката", "Блэйд. Троица", "Дневник памяти", "СотовыЙ", "Сын маски" и др. в отличном DVD-исполнении и всего за 9$ в рознице.

Релиз "Манчжурский кандидат" по техническим причинам перенесён на конец марта, именно с него начнётся эпоха "массовых" релизов ПАРАМУНТ в России (до конца года - около 50 изданий)!

P.S. От себя поздравляю всех девушек и женщин данного форума и читателей ТОТАЛ ДВД с Международным Женским Днём! Желаю всегда оставаться такими же красивыми, привлекательными, умными и сообразнительными. Помните, что главная наша с Вами сила - это женственность и искренность! Любите и будьте любимыми.
2005/03/05 14:44:07
Bilbo
Уважаемая Оксана Т., огромное спасибо на вышепоставленные вопросы. За Поттера я не оббиделся, просто жалко было. Что касается Ван Хельсинга от СР, то данные о релизе я прочитал в ТОТАЛЕ. Хотя за их четвёрки я бы поставил 5. Жду не дождусь Парамаунтовских релизов(до ответов каждый день заходил в магазин). Я тоже люблю дубляж. Представте себе читать 4 часа режиссёрскую версию Возвращения короля(я бонусы-то еле читаю, т.к. смотреть и читать одновременно просто невозможно). Безумно порадовали цены на 12/15 дисковые издания саги о Кольце, начинаю откладывать деньги на 15 дисков + 3 подарка. Надеюсь что всё будет хорошо и хочется пожелать удачи вашим приемникам(Universal Pictures International)и удачи вам с Парамаунтом. всем пока.
P.S. Ещё раз всех дам с праздником!!![sm=1.gif][sm=hi.gif]
2005/03/05 14:56:26
vick
Да быть такого не может, Вы что-то неправильно поняли: наложение СИНХРОННОГО перевода не так уж дорого и окупаеться практически на любом релизе, другое дело, что (А. Коваленко не стал Вам раскрывать все карты) компания Лукас Филмз именно не позволяет делать СИНХРОННЫЙ перевод, т. к. по словам того же Лукаса: "Звёздный войны достойны дубляжа", а ГЕМЕНИ его делать не хочет из принципа, тогда Лукас требует субтитры и ещё раз подчёркивает: "НИКАКОГО синхрона!"
Но получается, что Лукас разрешил вам сделать Индиана Джонса с синхроном, т.е. Индиана Джонс не достоен дубляжа, или у вас сила убеждения лучше? (Хотя дубляж всё таки был бы предпочтительнее, фильм то на все времена, дубляж может быть востребован на долгие времена)

Меня уже в какой раз здесь обозвали тупой... (я люблю ДУБЛЯЖ) Просто слов нет...[sm=8.gif]
Любите дубляж, но тем не менее ДВД с субтитрами выпускаете :(


Предварительно (подчёркиваю: предварительно!) релиз выйдет в ДЕКАБРЕ 2005 года. 12 DVD будет стоить 2649 руб. в рознице, 15 DVD + 3 подарка 5649 руб. Но всё ещё может неоднократно измениться! Тогда же (или чуть раньше)планируется выпустить "Братство Кольца" на 4 и 5 DVD.
Будем надеятся, что 10 месяцев, хороший срок что бы Премьер понял, что на таких изданиях нужна русская озвучка, ОЧЕНЬ!
2005/03/05 17:39:42
betancur
Что-то я сильно сомневаюсь, в существовании Оксаны Т. Точнее она может быть и есть, но никакого отношения к ПРЕМЬЕР не имеет... почему мой вопрос о 15ти-дисковом "Властелине Колец" остался за бортом?

Повторяю: представители сайта henneth-annun.ru, который у нас негласно главный в сфере освещения всего про ВК, связались с ПРЕМЬЕР и те на информацию, полученную от вас, Оксана Т., ответили: это бред, комментировать его не будем!
Вы вообще там в курсе, что где у вас происходит или одна рука не знает, что делает другая? [sm=mad.gif]
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5

Use My Existing Forum Account

Use My Social Media Account