Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Helpful ReplyНазад в Будущее 1-3 / Back to the Future 1-3 (1985-1990)

Page: < 123 > Showing page 2 of 3
Author
Taurus
Любитель
  • Total Posts : 79
  • Joined: 2004/10/24 01:45:47
  • Status: offline
Назад в Будущее R5-непонятки 2005/01/16 15:16:55 (ссылка)
Нет никакого дубляжа и никогда не было. Релизы R5 с синхронным переводом ("закадровый дубляж", как теперь модно выражаться). А издание "3 в 1" то же самое, что и три по отдельности, потому что сделано с той же самой матрицы (как и аналогичные издания театральной версии "Властелина колец").
#21
niMANd
Любитель
  • Total Posts : 4986
  • Joined: 2004/07/08 00:52:53
  • Location: Владивосток
  • Status: offline
Назад в Будущее R5-непонятки 2005/01/17 04:15:07 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:16.01.2005 15:16:55, Автор:Taurus ::
Нет никакого дубляжа и никогда не было. Релизы R5 с синхронным переводом (&amp;quot;закадровый дубляж&amp;quot;, как теперь модно выражаться). А издание &amp;quot;3 в 1&amp;quot; то же самое, что и три по отдельности, потому что сделано с той же самой матрицы (как и аналогичные издания театральной версии &amp;quot;Властелина колец&amp;quot;).
----------------


Я просто привык говорить "Дубляж" вместо "перевод". Знаю, что неграмотно, но... Привычка - страшная сила!
#22
jb007
Любитель
  • Total Posts : 159
  • Joined: 2004/08/03 12:11:36
  • Status: offline
Назад в Будущее R5-непонятки 2005/03/31 09:05:33 (ссылка)
Скажите на Премьеровском издании допы как переведены сабами или синхроным переводом?
#23
Orlando
Любитель
  • Total Posts : 935
  • Joined: 2005/01/12 16:58:12
  • Location: Псков
  • Status: offline
Назад в Будущее R5-непонятки 2005/03/31 09:07:30 (ссылка)
Скажите на Премьеровском издании допы как переведены сабами или синхроным переводом?

Субтитрами.
#24
Рикё
Любитель
  • Total Posts : 714
  • Joined: 2005/10/09 21:17:40
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 12:14:52 (ссылка)
Подскажите, пожалуйста, озвучка "Назад в будущее" та же, что и на новогодних показах по ТВ, или для ДВД другую сделали?
#25
Mefisto from Hell
Гуру
  • Total Posts : 5358
  • Joined: 2007/11/27 17:04:49
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 18:33:02 (ссылка)
Насколько мне память не изменяет по ТВ бубляж крутят, а на DVD синхрон, причём 2-ух канальный (
#26
Рикё
Любитель
  • Total Posts : 714
  • Joined: 2005/10/09 21:17:40
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 18:46:11 (ссылка)
Понятно, то-то я думаю, куда некоторые фразочки и эмоции делись
#27
TheHutt
Гуру
  • Total Posts : 4126
  • Joined: 2005/02/08 16:49:36
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 19:06:27 (ссылка)
ORIGINAL: Mefisto from Hell

Насколько мне память не изменяет по ТВ бубляж крутят, а на DVD синхрон, причём 2-ух канальный (

На ТВ вроде тоже синхрон, но другой.
#28
Рикё
Любитель
  • Total Posts : 714
  • Joined: 2005/10/09 21:17:40
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 19:12:49 (ссылка)
ORIGINAL: TheHutt

ORIGINAL: Mefisto from Hell

Насколько мне память не изменяет по ТВ бубляж крутят, а на DVD синхрон, причём 2-ух канальный (

На ТВ вроде тоже синхрон, но другой.
В смысле и перевод другой, и другие актёры озвучивают?
#29
Pupsic
Любитель
  • Total Posts : 435
  • Joined: 2007/01/30 22:42:04
  • Location: Киров
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 19:32:34 (ссылка)
На Dvd вроде другие актеры озвучивают и перевод другой.
#30
Mefisto from Hell
Гуру
  • Total Posts : 5358
  • Joined: 2007/11/27 17:04:49
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 19:33:46 (ссылка)
Точно помню как-то смотрел по ОРТ именно в дубляже (то есть оригинальной английской дорожки слышно не было), в то время как на DVD войсовер поверх аглицкой дороги!
#31
Рикё
Любитель
  • Total Posts : 714
  • Joined: 2005/10/09 21:17:40
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 19:52:31 (ссылка)
По мне оставили бы тот же самый перевод: зачем нужно было писать синхрон и заново переводить? Чувствую себя немного обманутой: посмотрела сегодня купленный диск с первой частью и с первых же слов почувствовала, что это не совсем то кино, которое я раньше смотрела и которое мне так нравилось
#32
Mefisto from Hell
Гуру
  • Total Posts : 5358
  • Joined: 2007/11/27 17:04:49
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 20:07:47 (ссылка)
Если судить по логике вещей дубляж доступен, наверное, только на VHS... Либо мне он вовсе почудился... Может кто другой поставит точку в этом вопросе? 
#33
tch
Любитель
  • Total Posts : 1011
  • Joined: 2004/07/08 16:48:22
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/10 20:12:02 (ссылка)
Ээээ.... А каким местом эта тема находится в отделе обзоров?
#34
Anatoly-
Меценат
  • Total Posts : 3083
  • Joined: 2004/07/07 21:50:26
  • Location: Н.Уренгой
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/11 13:09:30 (ссылка)
Точно помню как-то смотрел по ОРТ именно в дубляже

Если не ошибаюсь, этот дубляж делался по заказу Первого канала для своего показа.
#35
Andreef
Эксперт
  • Total Posts : 2060
  • Joined: 2006/09/16 10:19:27
  • Location: Тверь
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/12 07:09:44 (ссылка)
Никогда не слышал о дубляже фильмов Назад В Будушее. На DVD тот же синхрон, который был на премьеровских видеокассетах. Лучший синхрон был сделан НТВ, с этим же переводом фильмы показывались на СТС. ОРТ для показа у себя сделал другой синхрон, имхо омерзительный .
#36
Рикё
Любитель
  • Total Posts : 714
  • Joined: 2005/10/09 21:17:40
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/12 08:43:45 (ссылка)
ORIGINAL: Andreef

Никогда не слышал о дубляже фильмов Назад В Будушее. На DVD тот же синхрон, который был на премьеровских видеокассетах. Лучший синхрон был сделан НТВ, с этим же переводом фильмы показывались на СТС. ОРТ для показа у себя сделал другой синхрон, имхо омерзительный .
Спасибо за информацию. Поняла, что искать бесполезно и на видеокассетах. Остаётся только радоваться, когда по телевизору снова покажут.
#37
Aeros
Зритель
  • Total Posts : 12
  • Joined: 2006/12/03 09:30:56
  • Location: Улан-Удэ
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/12 16:18:56 (ссылка)
А чем не устраивает синхрон? Я даже и не думал, что Назад в будущее существует в дубляже.
#38
Рикё
Любитель
  • Total Posts : 714
  • Joined: 2005/10/09 21:17:40
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/12 19:35:50 (ссылка)
А дело собственно не в сихроне или дубляже, а их качестве - мастерстве актёров/актёра, озвучивающих на русском, и уровне перевода. Тот, который на ДВД, отличается от того, к которому я привыкла, где были приколы (их может даже и не было в английском), где была большая эмоциональность в голосе и т.д.  В общем было что-то родное, а на купленном ДВД эта часть обаяния фильма пропала
#39
Optimus Prime
Железный пользователь
  • Total Posts : 2658
  • Joined: 2008/01/21 14:22:48
  • Location: Velikie Luki
  • Status: offline
RE: Назад в Будущее R5-непонятки 2008/02/12 21:08:58 (ссылка)
Согласен. А вообще, т.к. фильмы с детства наизусть уже выучил, то когда пересматриваю какую-либо часть из данного издания, то смотрю с оригинальной дорожкой. Кстати, в определённые моменты, не смотря что фильм идёт на английском, в голове всё-равно звучит привычный русский перевод!
#40
Page: < 123 > Showing page 2 of 3
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5