Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Helpful ReplyLockedИмпорт с русской локализацией (обсуждение), том II (Архив).

Page: << < ..131132133134135.. > >> Showing page 132 of 185
Author
Крик
Звёздный флот
  • Total Posts : 6347
  • Scores: 1002
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/15 14:33:11 (ссылка)
0
Информация по фильму "Однажды в Америке" от чехов: http://www.magicbox.cz/bl...ziserska-verze-blu-ray

Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
Крик
Звёздный флот
  • Total Posts : 6347
  • Scores: 1002
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/15 15:35:11 (ссылка)
0
Подскажите, пожалуйста, наш фильм "Ночной Дозор" во всех странах представлен в виде порезанной версии? А "Дневной Дозор" в виде театральной (единственной)?

Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
GarfieldZK
Marvel Team
  • Total Posts : 3357
  • Scores: 755
  • Joined: 2009/02/15 21:11:38
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/15 16:15:06 (ссылка)
0
Да, везде. Наша версия считается режиссёрской русской версией и за рубежом выходила кажется только на DVD.
"Ночной" не просто порезанный, он "международная версия" - там вступление (и кажется ещё в конце монолог) на английском (даже на русской аудио-дорожке), ну и вырезан весь Куценко.
"Дневной", та же версия, что и у нас.

Но разница в допах, на японских-американских допово поболее будет, чем на европейских релизах.
p.s. Хотя у амеиканцев есть какая-то UnRated версия...
BOLiK
Cliffhanger
  • Total Posts : 8965
  • Scores: 2494
  • Joined: 2008/09/16 19:18:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/15 16:45:52 (ссылка)
0
Пётр, TheHutt , делал покадровое сравнение: http://elhutto.livejournal.com/521556.html

Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
Крик
Звёздный флот
  • Total Posts : 6347
  • Scores: 1002
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/15 16:53:06 (ссылка)
0
Спасибо. Вечером разберусь.
Хотя интересовала только полная версия на Blu-ray.

Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
bertuccio
Эксперт
  • Total Posts : 2380
  • Scores: 5197
  • Joined: 2012/04/13 22:05:26
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/16 10:34:41 (ссылка)
0
Испанский диск Christine. В наличии русский закадровый, субтитры отсутствуют, допы не переведены.
Крик
Звёздный флот
  • Total Posts : 6347
  • Scores: 1002
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/16 13:11:46 (ссылка)
0
Данные от чехов по фильму "Трасформеры Эпоха истребления" (3D+2D)

2D версия:

Звуковые дорожки (языки):
русская, английская, чешская, венгерская, польская, турецкая

Субтитры на фильм (языки):
русские, английские, украинские, чешские, словенские, арабские, болгарские, эстонские, греческие, иврит, венгерские, исландские, латышские, литовские, польские, португальские, румынские, турецкие

Субтитры на бонусный диск (языки):
русские, английские, украинские, чешские, словенские, арабские, индонезийские, малайские, болгарские, китайские, эстонские, греческие, иврит, хинди, венгерские, исландские, корейские, латышские, литовские, польские, португальские, румынские, тайские, турецкие
 
 
3D версия у них без русского языка: чешская, английская, немецкая, венгерская, турецкая.
post edited by Крик - 2014/09/16 13:53:36

Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
Genereo
Любитель
  • Total Posts : 313
  • Scores: 308
  • Joined: 2011/02/01 21:48:54
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/17 08:25:40 (ссылка)
0
У корейцев открылись преордеры на новых Людей Икс: стилы тут и тут, плюс слип и пак с предыдущим фильмом. Напомню, что First Class в Корее тоже с рус.локализацией.
 
А ещё Days of Future Past будет первым в серии Kimchidvd collection. Открытки с персонажами, плюс вот такой ленти:
 

 
Одна штука в одни руки, всего 700 экземпляров. $42.99. Преордер - после апгрейда серверов.
inoutx061275
Эксперт
  • Total Posts : 2526
  • Scores: 111
  • Joined: 2010/12/06 10:04:31
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/17 16:50:07 (ссылка)
0
На вышедшем в штатах диджибуке Ghostbusters 1-2 есть русская локализация на второй части.
Аналогично ли ему издание в Канаде?

Собака лает, караван идёт 
 
Мой топик по продаже blu-ray здесь.
 
 
BOLiK
Cliffhanger
  • Total Posts : 8965
  • Scores: 2494
  • Joined: 2008/09/16 19:18:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/17 19:37:56 (ссылка)
0
Ловец снов / Dreamcatcher
 
Спойлер

DISC INFO:
 
Disc Title: Dreamcatcher
Disc Size: 44,467,573,389 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.8
 
PLAYLIST REPORT:
 
Name: 00100.MPLS
Length: 2:13:46.059 (h:m:s.ms)
Size: 39,432,548,352 bytes
Total Bitrate: 39.30 Mbps
(*) Indicates included stream hidden by this playlist.
 
VIDEO:
 
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 29987 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
 
AUDIO:
 
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 3728 kbps 5.1 / 48 kHz / 3728 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio French 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio German 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Spanish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Portuguese 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
* Dolby Digital Audio Japanese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
 
SUBTITLES:
 
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
* Presentation Graphics Japanese 16.411 kbps
Presentation Graphics English 24.892 kbps
Presentation Graphics French 17.471 kbps
Presentation Graphics German 28.282 kbps
Presentation Graphics Spanish 23.026 kbps
Presentation Graphics Spanish 22.189 kbps
Presentation Graphics Portuguese 21.248 kbps
Presentation Graphics Russian 20.451 kbps
* Presentation Graphics Japanese 0.484 kbps
Спрятать

 
Ну вот чем их не устроил многоканальный звук, который был на DVD? Чей это косяк, что на диск запихнули стереодорожку?

Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
iVov4ik
Ценитель
  • Total Posts : 626
  • Scores: 1222
  • Joined: 2014/06/14 11:11:53
  • Location: Рязань
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/19 09:17:14 (ссылка) ☄ Helpfulby inoutx061275 2014/09/19 09:29:25
+1 (1)
inoutx061275
На вышедшем в штатах диджибуке Ghostbusters 1-2 есть русская локализация на второй части.
Аналогично ли ему издание в Канаде?



Согласно анбоксингу канадского издания (http://www.youtube.com/watch?v=MxzUrNDyXkA) оно аналогично американскому по набору дорог/сабов и зональности (ABC), но на фронте и торце обложки присутствует и французская версия названия - S.O.S FANTŌMES 1 et 2 + аннотация на французском на тыльной стороне. Внутри текст на английском.
inoutx061275
Эксперт
  • Total Posts : 2526
  • Scores: 111
  • Joined: 2010/12/06 10:04:31
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/19 09:29:40 (ссылка)
0
iVov4ik
inoutx061275
На вышедшем в штатах диджибуке Ghostbusters 1-2 есть русская локализация на второй части.
Аналогично ли ему издание в Канаде?



Согласно анбоксингу канадского издания (http://www.youtube.com/watch?v=MxzUrNDyXkA) оно аналогично американскому по набору дорог/сабов и зональности (ABC), но на фронте и торце обложки присутствует и французская версия названия - S.O.S FANTŌMES 1 et 2 + аннотация на французском на тыльной стороне. Внутри текст на английском.




Спасибо!!!

Собака лает, караван идёт 
 
Мой топик по продаже blu-ray здесь.
 
 
jooooker
Ценитель
  • Total Posts : 1673
  • Scores: 23
  • Joined: 2010/09/01 16:52:39
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/19 13:49:24 (ссылка)
0
bertuccio
Kingdom of Heaven - Ultimate Edition - режиссерская версия
 
http://www.filmarena.cz/blu-ray-kralovstvi-nebeske-sberatelska-limitovana-edice


Только к сожалению он ООПнулся уже на стадии предзаказов.
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/19 18:05:42 (ссылка)
0
3 декабря в Японии выходит "Зеленая миля" и некто McCrutchy с форума blu-ray.com намекает, что там может быть русская дорожка (плюс венгерская и польская). Информация, скорее всего, недостоверная, но поставить издание на контроль, полагаю, стоит. ;)
 

VideoFan
Эксперт
  • Total Posts : 1030
  • Scores: 1136
  • Joined: 2011/06/16 14:04:12
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/19 18:14:43 (ссылка)
+3 (3)
Convoy (голландский):
 

 

 

VideoFan
Эксперт
  • Total Posts : 1030
  • Scores: 1136
  • Joined: 2011/06/16 14:04:12
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/19 18:32:20 (ссылка)
+4 (4)
GP
3 декабря в Японии выходит "Зеленая миля" и некто McCrutchy с форума blu-ray.com намекает, что там может быть русская дорожка (плюс венгерская и польская). Информация, скорее всего, недостоверная, 



На этот день там заявлено 4 релиза от Юниверсал/СтудиоКанал. Один из них (Конвой) уже точно с русским, второй (Люди под лестницей) заявлен с русским. Почему бы не быть русскому хотя бы еще на одном...
 

GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/20 10:47:03 (ссылка)
0
UK, Nov 3, 2014: "Снежная королева" (2012) режиссеры Максим Свешников и Владлен Барбэ


драгон
Indie & B-Movie Camp
  • Total Posts : 912
  • Scores: 1773
  • Joined: 2008/05/21 14:00:05
  • Location: Санкт-Петербург
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/21 17:34:34 (ссылка)
0
Кто-нибудь в курсе, что случилось с немецким переизданием «Горячих новостей»?
Давно был оформлен предзаказ, но в день выхода - издание сразу получило надпись «Нет на складе»
Уже прошло 3 дня с даты выхода, а издание в продаже так и  не появилось.  
Anatoly-
Меценат
  • Total Posts : 3083
  • Scores: 1019
  • Joined: 2004/07/07 21:50:26
  • Location: Н.Уренгой
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/22 11:17:59 (ссылка)
0
GP
3 декабря в Японии выходит "Зеленая миля" и некто McCrutchy с форума blu-ray.com намекает, что там может быть русская дорожка (плюс венгерская и польская). Информация, скорее всего, недостоверная, но поставить издание на контроль, полагаю, стоит. ;)



Если там и будет русская дорожка, то наверняка стерео с закадровым переводом, что была у UPR на DVD, а не вестовский дубляж 5.1.
Крик
Звёздный флот
  • Total Posts : 6347
  • Scores: 1002
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: RE: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том II. 2014/09/22 12:42:01 (ссылка)
0
"Мачо & ботан 2" с русским языком в Чехии и Польше.

Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
Page: << < ..131132133134135.. > >> Showing page 132 of 185
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5