Dmitry05
Зритель
- Total Posts : 7
- Scores: 0
- Joined: 2005/05/29 09:52:28
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/30 13:04:13
(ссылка)
А когда это режиссёрские версии выходили у "Звёздных войн"??? Специальные издания выходили, но только старой трилогии. Единственное, что было у новой трилогии - удалённые сцены, но их мы не увидим, потому как второго диска никто не обещал. Так что мечайте, юноша, мечтайте.
Значит обойдусь без удаленных сцен. Я отдаю предпочтение дубляжу, как в кинотеатре, Гемини, нежели дубляжу Живова/Гаврилова у dvd100, но с 2dvd. Поэтому все равно буду брать их диск.
|
evilmeat
Blu-Ray Supporter
- Total Posts : 2001
- Scores: 9
- Joined: 2005/01/27 11:20:13
- Location: Нахабино, МО, Новочеркасск, РО
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/30 13:51:50
(ссылка)
---------------- Значит обойдусь без удаленных сцен. Я отдаю предпочтение дубляжу, как в кинотеатре, Гемини, нежели дубляжу Живова/Гаврилова у dvd100, но с 2dvd. Поэтому все равно буду брать их диск. ---------------- ????????? Насчет дубляжа как в кинотеатре - можно сказать насчет чего угодно, но уж сорри не насчет звездных войн. Потому что дубляж в SW3 был просто ниже всякой критики.
|
Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Scores: -16
- Joined: 2004/08/31 09:41:28
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/30 14:16:11
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:30.05.2005 13:51:50, Автор:evilmeat ::
---------------- Значит обойдусь без удаленных сцен. Я отдаю предпочтение дубляжу, как в кинотеатре, Гемини, нежели дубляжу Живова/Гаврилова у dvd100, но с 2dvd. Поэтому все равно буду брать их диск. ----------------
?????????
Насчет дубляжа как в кинотеатре - можно сказать насчет чего угодно, но уж сорри не насчет звездных войн. Потому что дубляж в SW3 был просто ниже всякой критики. ---------------- Похоже никто из актеров, звукооператоров, редакторов и переводчиков ни за какие деньги не хотел связываться с текстами и диалогами Лукаса [sm=1.gif]
|
Dr. Nik
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 2315
- Scores: 15
- Joined: 2004/12/22 00:10:04
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/30 19:29:48
(ссылка)
выйдет 3-ий эпизод - полная режиссерская версия?
У Звёздных Войн нет режиссёрских версий. Просто на ДВД они обычно выходят с кое-какими изменениями по сравнению с театральным вариантом.
Похоже никто из актеров, звукооператоров, редакторов и переводчиков ни за какие деньги не хотел связываться с текстами и диалогами Лукаса
Диалоги весьма специфичны и поэтому адекватно их перевести достаточно сложно.
|
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
- Total Posts : 6487
- Scores: 135
- Joined: 2004/09/04 21:27:34
- Location: Минск
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/30 23:04:09
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:30.05.2005 10:26:49, Автор:Блинк :: ЗЫ. Копия поста ушла на http://video.geminifilm.ru/index.asp?pages=feedback ---------------- Цитирую сам себя, надеюсь, к месту. Обратная связь работает! От: Philipp Kurpekov < Philipp@geminifilm.ru> Тема: RE: ГеминиФильм - Обратная связь - Гемини фильм в Беларуси
Здравствуйте ,спасибо за информацию. Филипп
Кстати а куда пропал Александр Коваленко?
|
Anatoly-
Меценат
- Total Posts : 3083
- Scores: 1019
- Joined: 2004/07/07 21:50:26
- Location: Н.Уренгой
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 08:22:45
(ссылка)
Диалоги весьма специфичны и поэтому адекватно их перевести достаточно сложно.
Главное - было бы желание! Но у Гемини (или Мосфильма, уж не знаю) его, видимо, нет. Хорошие переводчики (понимающие тему) тоже отсутствуют. [sm=sm128.gif] Вот и получилось в итоге то, что получилось.
|
Dmitry05
Зритель
- Total Posts : 7
- Scores: 0
- Joined: 2005/05/29 09:52:28
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 09:03:06
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:30.05.2005 19:29:48, Автор:Dr. Nik :: выйдет 3-ий эпизод - полная режиссерская версия?
У Звёздных Войн нет режиссёрских версий. Просто на ДВД они обычно выходят с кое-какими изменениями по сравнению с театральным вариантом.
Похоже никто из актеров, звукооператоров, редакторов и переводчиков ни за какие деньги не хотел связываться с текстами и диалогами Лукаса
Диалоги весьма специфичны и поэтому адекватно их перевести достаточно сложно. ---------------- Некоторые изменения я и имел ввиду. Говорят эти изменения тянут на 20 дополнительных минут или это все таки удаленные сцены?
|
LLK
Любитель
- Total Posts : 237
- Scores: 0
- Joined: 2005/02/08 20:43:21
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 10:21:55
(ссылка)
Но у Гемини (или Мосфильма, уж не знаю) его, видимо, нет.Последние фильмы компании 20 век фокс который прокатывают Гемини дублированы дебильнейшей студией Нева что в СПБ (кстати все ЗВ именно там дублированы), а вот кстати относительно последние новости, что загадила своим переводом эта студия ( хотя есть великолепные дубляжы, например Пираты КМ или Однажы в Мексике - но там автором литературного текста была Екатерина Барто, которая в основном в Москве работает с UIP(дублирует свои фильмы большей частью на Пифагоре и Централ Продакшн, хотя Дримворковские поделки иногда и на Неву уходят), WEST ( раньше дублировал на тон студии Мосфильма, все последние фильмы на Централ Продакшне) к слову: Парадиз,Пирамида,Централ Партнершип - все свои фильмы дублируют на Мосфильме ( хотя иногда СиПишники и Невой не брезгуют: оба Астерикса, Корсиканец), Гемини ф последнее время на Неве все фильмы делает ( хотя иногда попадаются и на CPIG(Централ Продакшн - студия Дэвида Шуфутинского)
|
ant_bravo
Зритель
- Total Posts : 2
- Scores: 0
- Joined: 2005/05/31 11:42:10
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 11:50:44
(ссылка)
Народ, если вам нужен предельно точный смысл всех текстов из Star Wars то смотрите с оригинальным звуком, так как русс. текст - литературный и часто передает смысл весьма неточно... Кстате, диалоги из 3его Эпизода переведены на русский вполне адекватно... Единственное что мне не нравится в наших дубляжах, это то что по разному переводят одно и тоже...
|
Anatoly-
Меценат
- Total Posts : 3083
- Scores: 1019
- Joined: 2004/07/07 21:50:26
- Location: Н.Уренгой
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 13:51:55
(ссылка)
Последние фильмы компании 20 век фокс который прокатывают Гемини дублированы дебильнейшей студией Нева
Надо же, а я был уверен, что Гемини дубляж делает на Мосфильме...[sm=sm128.gif]
|
Dmitry05
Зритель
- Total Posts : 7
- Scores: 0
- Joined: 2005/05/29 09:52:28
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 16:33:27
(ссылка)
А Гаврилов вы думаете переведет адекватнее чем сущ. дубляж Невы??? Персонажей много, интонации голосов все равно точно не передаст (дроидов например). Он же всего лишь переводчик. А по поводу оригинальной версии, можно купить у Гемини с дубляжом и включить оригинальный звук, если конечно вы знаете английский.
|
Snowqueen
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 853
- Scores: 5
- Joined: 2005/02/02 21:18:55
- Location: Москва
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 16:58:01
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 16:33:27, Автор:Dmitry05 :: А Гаврилов вы думаете переведет адекватнее чем сущ. дубляж Невы??? Персонажей много, интонации голосов все равно точно не передаст (дроидов например). Он же всего лишь переводчик. А по поводу оригинальной версии, можно купить у Гемини с дубляжом и включить оригинальный звук, если конечно вы знаете английский. ---------------- Конечно адекватнее....и приятнее......и при этом все оригинальные интонации актеров будут слышны[sm=1.gif]
|
vick
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 2308
- Scores: 182
- Joined: 2004/07/02 14:09:23
- Location: Таганрог
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 17:01:43
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 16:33:27, Автор:Dmitry05 :: А Гаврилов вы думаете переведет адекватнее чем сущ. дубляж Невы??? Персонажей много, интонации голосов все равно точно не передаст (дроидов например). Он же всего лишь переводчик. А по поводу оригинальной версии, можно купить у Гемини с дубляжом и включить оригинальный звук, если конечно вы знаете английский. ---------------- У Гаврилова нет необходимости в губоукладке перевода [sm=2.gif] А дродиов можно послушать и так, это же не дубляж, а синхронный перевод. Да и вообще, о какой покупке ДВД у Гемини речь идет??? Гемини ничего не предлагает и не выпускает ! [sm=sm128.gif]
|
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
- Total Posts : 13333
- Scores: 272
- Joined: 2004/08/13 13:11:31
- Location: Санкт-Петербург
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 17:25:54
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 16:58:01, Автор:Snowqueen ::
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 16:33:27, Автор:Dmitry05 :: А Гаврилов вы думаете переведет адекватнее чем сущ. дубляж Невы??? Персонажей много, интонации голосов все равно точно не передаст (дроидов например). Он же всего лишь переводчик. А по поводу оригинальной версии, можно купить у Гемини с дубляжом и включить оригинальный звук, если конечно вы знаете английский. ----------------
Конечно адекватнее....и приятнее......и при этом все оригинальные интонации актеров будут слышны[sm=1.gif]
---------------- Адекватнее? Возможно Вы правы. Приятнее? Лично Кабану нет. Один и тот же голос, звучащий в репликах всех персонажей мне не нравится точно. Слушать мужика, который переводит и Йоду, и Падме и всех остальных независимо от пола, натуры и т.п. Кабану не нравится. Выбирая из возможного, Кабан скорее бы предпочел вариант ОРТ с испорченным Дартом, чем бубнеж Гаврилова за всех, пусть и адекватнее.
|
Dmitry05
Зритель
- Total Posts : 7
- Scores: 0
- Joined: 2005/05/29 09:52:28
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/05/31 20:51:48
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 17:01:43, Автор:vick ::
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 16:33:27, Автор:Dmitry05 :: А Гаврилов вы думаете переведет адекватнее чем сущ. дубляж Невы??? Персонажей много, интонации голосов все равно точно не передаст (дроидов например). Он же всего лишь переводчик. А по поводу оригинальной версии, можно купить у Гемини с дубляжом и включить оригинальный звук, если конечно вы знаете английский. ----------------
У Гаврилова нет необходимости в губоукладке перевода [sm=2.gif] А дродиов можно послушать и так, это же не дубляж, а синхронный перевод. Да и вообще, о какой покупке ДВД у Гемини речь идет??? Гемини ничего не предлагает и не выпускает ! [sm=sm128.gif] ---------------- А какже посты alex-dvd ранее о предстоящих релизах на этот год Гемини??? См. стр. 32
|
Snowqueen
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 853
- Scores: 5
- Joined: 2005/02/02 21:18:55
- Location: Москва
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/06/01 09:03:46
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 17:25:54, Автор:Kaban ::
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 16:58:01, Автор:Snowqueen ::
---------------- Цитата: Дата:31.05.2005 16:33:27, Автор:Dmitry05 :: А Гаврилов вы думаете переведет адекватнее чем сущ. дубляж Невы??? Персонажей много, интонации голосов все равно точно не передаст (дроидов например). Он же всего лишь переводчик. А по поводу оригинальной версии, можно купить у Гемини с дубляжом и включить оригинальный звук, если конечно вы знаете английский. ----------------
Конечно адекватнее....и приятнее......и при этом все оригинальные интонации актеров будут слышны[sm=1.gif]
----------------
Адекватнее? Возможно Вы правы. Приятнее? Лично Кабану нет. Один и тот же голос, звучащий в репликах всех персонажей мне не нравится точно. Слушать мужика, который переводит и Йоду, и Падме и всех остальных независимо от пола, натуры и т.п. Кабану не нравится. Выбирая из возможного, Кабан скорее бы предпочел вариант ОРТ с испорченным Дартом, чем бубнеж Гаврилова за всех, пусть и адекватнее.
---------------- Параллельно Вы слышали бы и оригинальные голоса всех персонажей[sm=2.gif],а это дорогого стоит.... Хотя не будем возвращаться к избитой тебе.....у каждого свой вкус!
|
Морфеус
The Matrix Team
- Total Posts : 5113
- Scores: 0
- Joined: 2004/10/08 14:26:12
- Location: Москва
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/06/01 14:15:13
(ссылка)
Вот именно![sm=sm203.gif] Но в этом случае я на стороне дубляжа![sm=1.gif]
|
alexdvd
Blu-Ray Supporter
- Total Posts : 753
- Scores: 9
- Joined: 2004/08/07 19:45:12
- Location: гор. Новокузнецк Кемеровской обл.
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/06/01 18:59:43
(ссылка)
с 1 июня 2005 года - "Я, робот" в рознице не более 249-299 руб. (оптовая цена снижена с 395 до 180 руб.!) Изменения в графике релизов ГЕМИНИ ФИЛЬМ: с 7 июня "Полёт Феникса" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Честная куртизанка" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) WARNER с 21 июня "Освободите Вилли" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) WARNER "Электра" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Ослеплённый желаниями" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX с 5 июля "Игра в прятки" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Освободите Вилли 2" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) WARNER c 19 июля "Храброе сердце" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) FOX "Освободите Вилли 3" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) WARNER с 16 августа "Чужой против Хищника" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX с 30 августа "Гнев" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX c 1 ноября "Звёздные войны. Эпизод 3. Месть Ситхов" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX задерживается на неопределённый срок "Любимчик" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) MGM июнь-июль "На обочине" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX июль-август "В осаде" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) WARNER "В осаде 2" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) WARNER 2005 г. "Звёздные войны. Эпизод 1. Скрытая угроза" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Звёздные войны. Эпизод 2. Атака клонов" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Конан варвар" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) FOX "Дом большой мамочки" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Коммандос" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) FOX "Крепкий орешек" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) FOX "Крепкий орешек 2" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) FOX "Не говори ни слова" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Я, снова я и Ирэн" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Армия тьмы" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) MGM "Военный ныряльщик" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Любовь зла" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Западня" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "В тылу врага" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Бойцовский клуб" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX А ТАКЖЕ СКОРО: "Роботы" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Зло" / 249 рублей; (СИНХРОННЫЙ) "Будь круче" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) MGM "Царство небесное" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX "Угадай, кто?" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) COLUMBIA "Фантастическая четвёрка" / 249 рублей; (ДУБЛИРОВАННЫЙ) FOX
СЛЕДИТЕ ЗА НОВОСТЯМИ ОТ "ГЕМИНИ ФИЛЬМ"! [sm=1.gif]
|
Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Scores: -16
- Joined: 2004/08/31 09:41:28
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/06/01 22:45:06
(ссылка)
Fight Club из списочка исчез..! [sm=sm128.gif]
|
betancur
The Matrix Team
- Total Posts : 2934
- Scores: 18
- Joined: 2004/12/13 23:24:03
- Location: Москва
- Status: offline
РЕЛИЗЫ ГЕМИНИ ФИЛЬМ
2005/06/02 00:03:03
(ссылка)
и файт клаб исчез, и титаник и бич вслед за ним... [sm=sm128.gif]
|