LenStr21
Любитель
- Total Posts : 136
- Scores: 2
- Joined: 2006/07/16 20:48:48
- Location: Москва
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/18 22:05:46
(ссылка)
ORIGINAL: AVIS ORIGINAL: Shurik23 Привет!Ребята я наверно Вас всех своим вопросом задолбаю,но все - НА Т2 в железном боксе есть дубляж?или там только закадровый!У меня голова кипит мне кто-то говорит что да там дубляж,кто нет там синхрон и закадровый!Стремаюсь купить!Пожалуйста объясните дураку!!! Нет там дубляжа. А чем синхрон отличается от закадрового? Синхрон - многоголосый перевод Закадровый - один голос На Т2 закадровый перевод Володарского
|
William Blake
Любитель
- Total Posts : 1373
- Scores: 2
- Joined: 2006/10/17 21:16:53
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/18 22:14:11
(ссылка)
На Т2 закадровый перевод Володарского реально ?
|
Random
Deschaholic
- Total Posts : 6133
- Scores: 35
- Joined: 2004/09/25 17:46:29
- Location: Silent Hill, WV
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/18 22:27:54
(ссылка)
Живов там. Отличить уже не можете
|
AVIS
Ценитель
- Total Posts : 7692
- Scores: 59
- Joined: 2006/02/05 13:49:29
- Location: Москва
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/18 22:28:45
(ссылка)
ORIGINAL: LenStr21 На Т2 закадровый перевод Володарского А синхрон чей?
"Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдет обиженный!"
|
Iceberg
Любитель
- Total Posts : 378
- Scores: 2
- Joined: 2005/09/30 19:14:45
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/18 23:11:12
(ссылка)
ORIGINAL: AVIS А синхрон чей? А синхрон как раз Володарского .. P.S. Выражайтесь правильно: "синхронный" и "закадровый" - одно (и то же). А вот одноголосый/многоголосый войсовер и дубляж - это уже другое. К синхрону и закадровому относятся как одноголоска, так и многоголоска
|
LenStr21
Любитель
- Total Posts : 136
- Scores: 2
- Joined: 2006/07/16 20:48:48
- Location: Москва
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/19 10:06:08
(ссылка)
ORIGINAL: darth_random Живов там. Отличить уже не можете Спасибо, что поправили. Будем знать.
post edited by LenStr21 - 2006/11/19 10:08:06
|
AVIS
Ценитель
- Total Posts : 7692
- Scores: 59
- Joined: 2006/02/05 13:49:29
- Location: Москва
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/19 10:42:03
(ссылка)
"Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдет обиженный!"
|
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
- Total Posts : 13333
- Scores: 272
- Joined: 2004/08/13 13:11:31
- Location: Санкт-Петербург
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/19 10:54:57
(ссылка)
Кабаше кажется, что про различия это было для LenStr21.
Иногда, когда считаешь, что поступаешь правильно, забываешь, что тебе с этим жить... www.kabasha.ru - самое свиное место в сети
|
LenStr21
Любитель
- Total Posts : 136
- Scores: 2
- Joined: 2006/07/16 20:48:48
- Location: Москва
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/19 11:06:17
(ссылка)
ORIGINAL: Kaban Кабаше кажется, что про различия это было для LenStr21. Ну да.
|
Сергей Уваров
Любитель
- Total Posts : 475
- Scores: 0
- Joined: 2005/09/12 21:43:51
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/20 02:08:13
(ссылка)
Выражайтесь правильно: "синхронный" и "закадровый" - одно (и то же). А вот одноголосый/многоголосый войсовер и дубляж - это уже другое. К синхрону и закадровому относятся как одноголоска, так и многоголоска Синхрон - многоголосый перевод Закадровый - один голос Друзья, чтобы расставить все точки над i, приведу мнение руководителя студии дубляжа "Пифагор" (они дублировали "Шрек", "Шрек 2", "Труп Невесты", "Парфюмер"...). Суть его в следующем: Закадровый перевод - это когда слышны оригинальные голоса, а на них наложен переводной текст. Количество переводчиков значения не имеет. Понятие "синхронный перевод" в профессиональной сфере не используется, т.к. обозначает ЛЮБОЙ перевод - и дубляж, и закадр. Любой киноперевод по определению синхронный. Никаких выражений типа "войсовер" я от него тоже не слышал. В русском языке оно также не используется профессионалами. Таким образом, у нас есть два слова: дубляж и закадровый перевод (они говорят просто "закадр"). Последний может быть одноголосным и многоголосным. Вот и все.
С уважением, Сергей Уваров, EX-ведущий музыкального раздела. ----------------- Мое новое пристанище: http://www.digitlife.ru/
|
AVIS
Ценитель
- Total Posts : 7692
- Scores: 59
- Joined: 2006/02/05 13:49:29
- Location: Москва
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/20 06:57:37
(ссылка)
Спасибо. Будем придерживаться заданной терминологии. Однако в практике потребителя совершенно необходимо как-то разграничивать одноголосый и многоголосый переводы. А кроме того встречается в природе еще и несинхронный перевод.
post edited by AVIS - 2006/11/20 06:58:48
"Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдет обиженный!"
|
tch
Любитель
- Total Posts : 1011
- Scores: 0
- Joined: 2004/07/08 16:48:22
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/20 12:33:04
(ссылка)
ORIGINAL: AVIS А кроме того встречается в природе еще и несинхронный перевод. А бывает еще не перевод, а отсебятина
|
SunTechnic
Зритель
- Total Posts : 21
- Scores: 0
- Joined: 2006/10/11 12:35:22
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/20 12:42:52
(ссылка)
ORIGINAL: Сергей Уваров Никаких выражений типа "войсовер" я от него тоже не слышал. В русском языке оно также не используется профессионалами. "войсовер", скорее, пришло как технический термин, отображающий суть звуковой дорожки - Voice Over - голос поверх... голоса . Если хотите, cчитайте его сленговым словом в среде DVD-маньяков создавших классификацию дисков пиратского видеорынка.
post edited by SunTechnic - 2006/11/20 12:48:33
|
LenStr21
Любитель
- Total Posts : 136
- Scores: 2
- Joined: 2006/07/16 20:48:48
- Location: Москва
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/20 21:52:56
(ссылка)
Благодарю за разъяснение.
|
Добрыня
Дилетант
- Total Posts : 2417
- Scores: 67
- Joined: 2006/08/02 15:17:38
- Location: Тюмень
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/25 21:58:30
(ссылка)
Арнольд Шварценеггер. Избранные фильмы (Коллекционное издание) Терминатор 2, Вспомнить все, Красная жара, Рыжая Соня Жанр: Боевик Режиссер: Д. Камерон, П. Верхувен, У. Хилл, Р. Фляйшер В ролях: Арнольд Шварценеггер, Линда Хэмилтон, Шэрон Стоун, Джеймс Белуши, Бриджит Нильсен Страна: США Дата релиза: 16.11.2006 Продолжительность: 147, 108, 100, 89 мин. Формат изображения: 16:9 Формат звука: DD 5.1, DTS рус., DD 5.1 англ.
post edited by Добрыня - 2006/11/25 22:10:35
Attached Image(s)
|
VLN
VLN-De-Mort
- Total Posts : 6918
- Scores: 28
- Joined: 2004/09/25 01:13:10
- Location: Ростов-папа + Питер
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/25 23:43:33
(ссылка)
ORIGINAL: Добрыня Арнольд Шварценеггер. Избранные фильмы (Коллекционное издание) Терминатор 2, Вспомнить все, Красная жара, Рыжая Соня ИМХО, кроме буклета (это, по-моему, единственное, что бракоделы из СП научились правильно делать) и коробки в этом издании ничего ценного нет [sm=7.gif]
|
VLN
VLN-De-Mort
- Total Posts : 6918
- Scores: 28
- Joined: 2004/09/25 01:13:10
- Location: Ростов-папа + Питер
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/26 14:59:06
(ссылка)
Вопрос ко всем "приближенным" к СП (наверное, в 1ю очередь, к cir'у и, может быть, к ГлавРеду): в последнем Тотале объявлен анонс от СП "Основной инстинкт. Коллекционное издание дилогии" Что он из себя будет представлять? В предыдущей коллекционке уже и так практически на 95% издали забугорный SE релиз Основного инстинкта. Вряд ли что то смогут улучшить теперь. Скорее всего переиздадут 1:1. Ну добавят еще дебильную 2-ю часть. Будут ли к ней бонусы? Конечно, бокс с обеими частями придется иметь для коллекции. Но хотел бы уточнить, что ожидается.
|
Random
Deschaholic
- Total Posts : 6133
- Scores: 35
- Joined: 2004/09/25 17:46:29
- Location: Silent Hill, WV
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/26 15:16:08
(ссылка)
А зачем в коллекции "дебильная вторая часть"?
|
VLN
VLN-De-Mort
- Total Posts : 6918
- Scores: 28
- Joined: 2004/09/25 01:13:10
- Location: Ростов-папа + Питер
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/26 15:44:02
(ссылка)
ORIGINAL: darth_random А зачем в коллекции "дебильная вторая часть"? Наверное, потому что все таки она выпущена и является частью дилогии. Понимаю, что аргумент странный, но это мое ИМХО. Правда, если в новом боксе не будет существенных изменений (то есть 1й фильм 1:1 со старым изданием а 2й без особых бонусов), то я скорее куплю Р3, о котором писал кто-то из знатоков этого региона. По крайней мере, издание достойное (в отличие от фильмы)
|
Random
Deschaholic
- Total Posts : 6133
- Scores: 35
- Joined: 2004/09/25 17:46:29
- Location: Silent Hill, WV
- Status: offline
RE: КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ CP DIGITAL!
2006/11/26 15:46:35
(ссылка)
ORIGINAL: VLN ORIGINAL: darth_random А зачем в коллекции "дебильная вторая часть"? Наверное, потому что все таки она выпущена и является частью дилогии. Понимаю, что аргумент странный, но это мое ИМХО. Правда, если в новом боксе не будет существенных изменений (то есть 1й фильм 1:1 со старым изданием а 2й без особых бонусов), то я скорее куплю Р3, о котором писал кто-то из знатоков этого региона. По крайней мере, издание достойное (в отличие от фильмы) Это не дилогия, вторая часть - это провалившаяся попытка срубить деньжищ. Первая часть - самостоятельное произведение, и если щас снимут третий фильм (конечно, они не будут, но допустим), это не сделает "Инстинкт" трилогией.
|