inoutx061275
Эксперт
- Total Posts : 2526
- Scores: 111
- Joined: 2010/12/06 10:04:31
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/05 19:19:12
(ссылка)
Поддерживаю достойного кандидата!
|
BOLiK
Cliffhanger
- Total Posts : 8965
- Scores: 2494
- Joined: 2008/09/16 19:18:43
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/05 20:58:59
(ссылка)
ORIGINAL: GP "Гладиатор" в книжке (или с книжкой? ) В Словакии выходит 10 августа. Ещё бы знать что там за издание, ремастер или нет. Ну и книжка на каком языке.
Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
|
MegaBee
Гуру
- Total Posts : 5363
- Scores: 1051
- Joined: 2007/01/29 17:10:20
- Location: замкадыш
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/05 20:59:11
(ссылка)
2 prjanick Для ведения списка не обязательно быть модератором. Создавай новую тему, делай в ней 3-4 первых сообщения для резерва. Ты их сможешь редактировать в дальнейшем. Потом преноси первое сообщение остюда. Я потом ту тему причешу и переименую. А эту я давно хотел закрыть и перезапустить.
post edited by MegaBee - 2012/06/05 22:43:55
|
GP
Blu-Ray Supporter
- Total Posts : 6266
- Scores: 1114
- Joined: 2006/11/19 19:01:33
- Location: Питер
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/05 22:05:29
(ссылка)
ORIGINAL: BOLiK_Ltd Ещё бы знать что там за издание, ремастер или нет. Ну и книжка на каком языке. Ни капли не сомневаюсь, что это будет ремастер - он В Словакии давно продается. Книжка, скорее всего, будет на английском с прилагаемой к ней картонкой со словацким текстом. В серии 100 лет Universal две такие книжки уже вышли (правда, мои экземпляры куплены в Польше). Скоро еще выйдет Афера - полагаю, что тоже будет книжка и тоже на английском. Система, однако... Дорого, наверно, делать и печатать свой локализованный тираж диджибука.
|
BOLiK
Cliffhanger
- Total Posts : 8965
- Scores: 2494
- Joined: 2008/09/16 19:18:43
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/05 22:59:43
(ссылка)
Дорого, наверно, делать и печатать свой локализованный тираж диджибука. В таком случае нам это только на руку.
Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
|
Kinoman81
Любитель
- Total Posts : 69
- Scores: 1
- Joined: 2011/06/26 16:55:29
- Location: Omsk
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/06 08:26:44
(ссылка)
В Чехии тоже выходит с книжкой. Только даты релиза нет.
post edited by Kinoman81 - 2012/06/06 09:18:34
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8541
- Scores: 16970
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/06 17:54:46
(ссылка)
ORIGINAL: MegaBee 2 prjanick Для ведения списка не обязательно быть модератором. Создавай новую тему, делай в ней 3-4 первых сообщения для резерва. Ты их сможешь редактировать в дальнейшем. Потом преноси первое сообщение остюда. Я потом ту тему причешу и переименую. А эту я давно хотел закрыть и перезапустить. Ок, тогда осмелюсь предложить такой вариант: во вновь созданной теме оставить ТОЛЬКО список импорта, а обсуждение вести в отдельной ветке (можно даже в этой). Ну, по аналогии со списком фотографий, чтобы в ветке не было ничего лишнего - человек зашел и посмотрел что ему надо, а обмусоливание изданий уже вёл в другом месте. Сейчас, пожалуй, и начну
|
GP
Blu-Ray Supporter
- Total Posts : 6266
- Scores: 1114
- Joined: 2006/11/19 19:01:33
- Location: Питер
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/06 18:39:50
(ссылка)
Предлагаю во втором сообщении новой темы завести второй список - для еще не вышедших импортных изданий, на которых предположительно будет русский язык. Вместо списка стран, где можно приобрести данное издание (как это сделано в первом списке) указывать предполагаемый набор языковых дорожек. После выхода издания, когда информация по нему подтвердиться, информацию можно будет легко перенести из второго списка в первый (благо списки будут рядом). Да и искать интересующее издание так будет легче когда не важно вышел ли фильм уже где-то или его издание только еще планируется.
|
GarfieldZK
Marvel Team
- Total Posts : 3357
- Scores: 755
- Joined: 2009/02/15 21:11:38
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/06 19:02:57
(ссылка)
Извиняюсь, что немного подпортил типик со списком - сначала туда заглянул - здесь дублирую, а там удаляю. По немецкому Обитаемому острову, он или АВС или просто ВС. Но С-регион там точно есть.
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8541
- Scores: 16970
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/06 21:25:48
(ссылка)
Да, во втором посте можно сделать что-то типа раздела "ожидается". И хотелось бы уточнить: на 2D-диске с "Тинтином", например, куча дорого стран восточной Европы, но в этих странах этот диск не выходил, у них только 3D-версия без русского. Имеет смысл страны указывать, может потом диски выйдут? В этом сообщении буду постить добавленные издания. Пока добавлены: Superman II - The Richard Donner Cut Lady and the Tramp II: Scamp's Adventure bоdуguard In Time The Phantom of the Opera at the Royal Albert Hall The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (2D) The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (3D+2D) Final Destination 5 (2D-Version) Final Destination 5 (3D-Version) Final Destination Collection (1-5) Transformers: Dark of the Moon (3D) (2BD) Transformers: Dark of the Moon (3D+2D) (3BD) Fright Night (2D) Shrek (1-4) (3D) Звезда (2002) J. Edgar Tower Heist
post edited by prjanick - 2012/06/06 22:28:58
|
kurnikov
Меценат
- Total Posts : 1146
- Scores: 188
- Joined: 2007/09/28 15:30:10
- Location: Солнечногорск, МО
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/06 21:38:10
(ссылка)
ORIGINAL: Den47 На английском издании The Complete Superman Collection русские субтитры на режиссерские версии первых двух фильмов, а так же на допы к ним, кроме комментариев. А на возвращение супермена русский дубляж+русские сабы на фильм и на допы. Включите тогда ещё и первую часть в список локализаций.
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8541
- Scores: 16970
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/06 22:29:17
(ссылка)
ORIGINAL: kurnikov ORIGINAL: Den47 На английском издании The Complete Superman Collection русские субтитры на режиссерские версии первых двух фильмов, а так же на допы к ним, кроме комментариев. А на возвращение супермена русский дубляж+русские сабы на фильм и на допы. Включите тогда ещё и первую часть в список локализаций. Не все сразу
|
MegaBee
Гуру
- Total Posts : 5363
- Scores: 1051
- Joined: 2007/01/29 17:10:20
- Location: замкадыш
- Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией
2012/06/06 22:42:39
(ссылка)
post edited by DST - 2012/06/06 22:57:08
|