Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Отряд "Америка":всемирная полиция / Team America: World Police (2004)

Page: < 123 > Showing page 2 of 3
Author
Foox
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 20797
  • Scores: -16
  • Joined: 2004/08/31 09:41:28
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 09:49:36 (ссылка)
0
Да! Это вам не Х2, и не Т3, и, даже не SWAT..!
#21
Морфеус
The Matrix Team
  • Total Posts : 5113
  • Scores: 0
  • Joined: 2004/10/08 14:26:12
  • Location: Москва
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 10:50:25 (ссылка)
0
Насколько я в курсе, "Первый" выпустил "Ночной дозор" в "переводе" Гоблина...
http://forum.totaldvd.ru/view.asp?topicID=40458&sessionID=ED3C43E2B09841B1ACCE71485AB50EA7
#22
Морфеус
The Matrix Team
  • Total Posts : 5113
  • Scores: 0
  • Joined: 2004/10/08 14:26:12
  • Location: Москва
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 11:27:32 (ссылка)
0
Если честно, то я просто им вострогаюсь - не за продукт, который он выдает, а - вот за успех в самореализации!!!
Давно уже известно,что приличное количество фильмов,он и не переводил,и не озвучивал!Его голос используют в переводах пираты при помощи компьютерной обработки.
Одним словом пиратируют,если можно так выразится,пирата.[sm=ban.gif]
#23
soc2002
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 2085
  • Scores: 2
  • Joined: 2004/07/09 23:10:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 14:19:37 (ссылка)
0
----------------
Цитата: Дата:11.02.2005 3:40:39, Автор:Boris Ivanov ::
----------------
Цитата: Дата:08.02.2005 16:26:05, Автор:soc2002 ::
Фильм станет хитом пиратских продаж :) Ну смешно идти на такое в кино, народ...
----------------



Идти имеет смысл, потому что картина явно выигрывает от большого экрана.
----------------



В чем выигрывает ?
#24
vick
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 2308
  • Scores: 182
  • Joined: 2004/07/02 14:09:23
  • Location: Таганрог
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 16:00:51 (ссылка)
0



----------------
Цитата: Дата: 11.02.2005 10:50:25, Автор:Морфеус ::


Насколько я в курсе, "Первый" выпустил "Ночной дозор" в "переводе" Гоблина...
http://forum.totaldvd.ru/view.asp?topicID=40458&sessionID=ED3C43E2B09841B1ACCE71485AB50EA7
----------------

Если быть точным, то надо писать так:

"Первый" выпустил "Ночной дозор" в переводе "Гоблина",

т.к уже обсуждалась Гоблина как такого там нету.
#25
vick
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 2308
  • Scores: 182
  • Joined: 2004/07/02 14:09:23
  • Location: Таганрог
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 16:04:39 (ссылка)
0



----------------
Цитата: Дата: 11.02.2005 11:27:32, Автор:Морфеус ::


Давно уже известно,что приличное количество фильмов,он и не переводил,и не озвучивал!Его голос используют в переводах пираты при помощи компьютерной обработки.
----------------

Не понял, это шутка была? Тогда смайлика не заметил.

Ты хочешь сказать, что пираты синтезируют его голос? Insert smilie [sm=2.gif]
#26
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
  • Total Posts : 13333
  • Scores: 272
  • Joined: 2004/08/13 13:11:31
  • Location: Санкт-Петербург
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 16:07:06 (ссылка)
0
Ты хочешь сказать, что пираты синтезируют его голос?
А матрица формирует его образ. [sm=1.gif] Причем вполне реальный. Сегодня потрогал руку - полное соответствие настоящему человеку. До чего техника дошла [sm=em62.gif]
#27
Морфеус
The Matrix Team
  • Total Posts : 5113
  • Scores: 0
  • Joined: 2004/10/08 14:26:12
  • Location: Москва
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 16:07:14 (ссылка)
0
Ты хочешь сказать, что пираты синтезируют его голос?
В одном из интервью сам Пучков так и сказал.[sm=1.gif]
#28
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
  • Total Posts : 13333
  • Scores: 272
  • Joined: 2004/08/13 13:11:31
  • Location: Санкт-Петербург
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 16:13:42 (ссылка)
0
В одном из интервью сам Пучков так и сказал.
А может это и была злостная подделка его голоса? [sm=2.gif]
#29
vick
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 2308
  • Scores: 182
  • Joined: 2004/07/02 14:09:23
  • Location: Таганрог
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 16:15:36 (ссылка)
0



----------------
Цитата: Дата: 11.02.2005 16:07:14, Автор:Морфеус ::


Ты хочешь сказать, что пираты синтезируют его голос?
В одном из интервью сам Пучков так и сказал.
----------------
Угу, а еще он на жизнь зарабатывает собиранием и сдачей пустых бутылок Insert smilie [sm=3.gif]
#30
Морфеус
The Matrix Team
  • Total Posts : 5113
  • Scores: 0
  • Joined: 2004/10/08 14:26:12
  • Location: Москва
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 16:21:36 (ссылка)
0
Угу, а еще он на жизнь зарабатывает собиранием и сдачей пустых бутылок
Да мало ли он чем занимается.Мне плевать на него.
Приводился список "официальных" переводов Гоблина,так там было очень мало позиций.Остальное-работа пиратов.
#31
Foox
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 20797
  • Scores: -16
  • Joined: 2004/08/31 09:41:28
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/11 16:25:15 (ссылка)
0
Гоблин -это бренд. Вот и есть толпа "халявщиков", желающих пожиться на капитале этого бренда...
#32
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
  • Total Posts : 6487
  • Scores: 135
  • Joined: 2004/09/04 21:27:34
  • Location: Минск
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/12 21:36:27 (ссылка)
0
Моя оценка этому кукольному фильму - 5 из 10

Я ожидал увидеть едкую сатиру/пародию на жизнь, фильмы... А что в итоге? Да ничего. В первой половине фильма есть хоть какие-то действительно смешные и оригинальные моменты, потом все хуже и хуже.

Пародии - нет. Они просто копируют штампы, а не высмеивают.

Юмора - почти нет. А туалетные шутки только раздражают.

Итог. Одно из самых больших разочарований. С оценкой Бориса Иванова (9 из 10) и мнением Хохлова на плашке категорически не согласен.

Единственный плюс - фильма - визуальный.
#33
MityaI
Любитель
  • Total Posts : 136
  • Scores: 0
  • Joined: 2004/12/05 07:35:41
  • Location: Кемерово
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/13 16:48:36 (ссылка)
0
----------------
Цитата: Дата:12.02.2005 21:36:27, Автор:Блинк ::
Я ожидал увидеть едкую сатиру/пародию на жизнь, фильмы... А что в итоге? Да ничего. Пародии - нет. Они просто копируют штампы, а не высмеивают.


А,например, пародии на «Звёздные войны», коих тут немеренно (сцена в баре террористов, приход главного героя к Ким Чен Иру и т.д. Ежели это штампы, то извините….
#34
MJ defender
Любитель
  • Total Posts : 299
  • Scores: 0
  • Joined: 2004/07/08 02:15:07
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/15 00:34:49 (ссылка)
0
Внесу и свои "5 копеек". :)

Владимир Шишокин:
> А по поводу Гоблина - его перевод не так уж и много тут значит - сам фильм и без Гоблина хорошь...

"Фильм народу понравился. Подчёркиваю красным: фильм. Потому что перевод, каким бы он ни был, это перевод фильма, а не вещь сама в себе. Естественно, плохим переводом можно угробить самый замечательный фильм. Но даже самый хороший перевод - "приложение" к фильму. Считаю фильм Отряд Америка - отличным фильмом, который удалось перевести как подобает." (Гоблин)

Источник: Про первую гастроль



Владимир Шишокин:

> А по поводу "Властелина колец" - вот это вот я тоже НЕ ЛЮБЛЮ! Просто - издевательство над фильмом, и - в итоге над Книгой!!!

В: А за что ты их так, эти фильмы? Ненавидишь их, что ли?
О: Как раз наоборот: отношусь строго положительно. Книжку 'Властелин колец' по причине немалого возраста воспринимать всерьёз не могу. А к экранизации отношусь сугубо положительно.
Просто в фильмах этих всё крайне серьёзно и пафосно. И страшно весело смотреть на то, как персонажи с исключительно серьёзными лицами несут полную ахинею.
На мой взгляд, именно контраст между видеорядом и термоядерными закадровыми шутками - самое смешное и есть.
В: Goblin, а тебе не кажется, что творчество Божьей Искры - это откровенное издевательство над чувствами поклонников произведения Толкина?
О: Я сделал для 'Властелина' адекватный, нормальный перевод. На мой взгляд, ничего себе такой. Так что если кого интересует экранизация произведения Толкина, смело может заценить что к чему в нормальном переводе.
А 'Божья искра' - это весёлый стёб. Если кто не понимает - это к доктору.


Источник: Вопросы Goblinу про переводы фильмов



vick:
----------------
Цитата: Дата: 11.02.2005 16:07:14, Автор:Морфеус :: Ты хочешь сказать, что пираты синтезируют его голос?
В одном из интервью сам Пучков так и сказал.
----------------
> Угу, а еще он на жизнь зарабатывает собиранием и сдачей пустых бутылок

А чем ты думал он зарабатывает?
(P.s. Какой вопрос - такой ответ.)


Ещё рекомендую к прочтению:

Отряд Америка: вести с просмотров

Рецензии на Отряд Америка

Про так называемое творчество и реакцию на оное

Вопросы и ответы про творчество

Вопросы и ответы про Антибумер

P.p.s. Не пугайтесь - они не очень длинные. [sm=1.gif]
#35
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
  • Total Posts : 6487
  • Scores: 135
  • Joined: 2004/09/04 21:27:34
  • Location: Минск
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/15 14:20:20 (ссылка)
0
MJ defender, а следом и приведенные им ссылки, утверждают, что все те, кому не понравился фильм "Отряд "Америка": всемирная полиция", лишены чувства юмора. Это похоже на "кто не с нами, тот ******".

Возможно с юмором у меня не все ok[sm=mad.gif] и вообще я не очень люблю такого плана пародии... Я даже готов еще раз посмотреть "Отряд..".

Тем не менее ИМХО "Красота по-американски" - вот это действительно тонкая умная пародия. А "Отряд.."....
#36
Foox
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 20797
  • Scores: -16
  • Joined: 2004/08/31 09:41:28
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/15 14:23:53 (ссылка)
0
Тем не менее ИМХО "Красота по-американски" - вот это действительно тонкая умная пародия. А "Отряд.."....


Красота... -это не пародия, но умное и красивое кино!
#37
Морфеус
The Matrix Team
  • Total Posts : 5113
  • Scores: 0
  • Joined: 2004/10/08 14:26:12
  • Location: Москва
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/15 14:48:28 (ссылка)
0
Тем не менее ИМХО "Красота по-американски" - вот это действительно тонкая умная пародия.
Прав Foox!Какая это пародия?[sm=mad.gif]
Пять "Оскаров" пародиям не раздают.
#38
MJ defender
Любитель
  • Total Posts : 299
  • Scores: 0
  • Joined: 2004/07/08 02:15:07
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/15 15:01:03 (ссылка)
0
> MJ defender, а следом и приведенные им ссылки, утверждают, что все те, кому не понравился фильм
> "Отряд "Америка": всемирная полиция", лишены чувства юмора. Это похоже на "кто не с нами, тот ******".

MJ defender ничего не утверждает (к слову - фильм ещё даже не смотрел), а просто дал ссылки на тематические материалы с сайта Гоблина.
#39
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
  • Total Posts : 6487
  • Scores: 135
  • Joined: 2004/09/04 21:27:34
  • Location: Минск
  • Status: offline
"Отряд "Америка":всемирная полиция" 2005/02/15 15:16:46 (ссылка)
0
Словарь Ожегова

ПАРОДИЯ, -и, ж. 1. Комическое или сатирическое подражание кому-чему-н. П. на стихотворение. 2. перец. Неудачное, вызывающее насмешку подобие чего-н., карикатура (во 2 знач.) на что-н. Жалкая п. || прил. пародический, -ая, -ое (к 1 знач.) и пародийный, -ая, -ое (к 1 знач.). Пародический прием. Пародийный стиль,



Не буду ничего утверждать, но разве "Красота.." не высмеивает много моментов американского (и не только) общества, семьи? Или это другой жанр?
#40
Page: < 123 > Showing page 2 of 3
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5