Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

LockedИмпорт с русской локализацией. Том I. (Архив)

Page: << < ..131132133134135.. > >> Showing page 133 of 237
Author
DST
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 2368
  • Scores: 35
  • Joined: 2010/01/07 04:01:41
  • Location: Санкт-Петербург
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/06 17:52:46 (ссылка)
0
Все диски которые указаны на первой странице имеют русскую локализацию. Это проверенно местными форумчанами. Не обращай внимание на техничку амазона.
Mefisto from Hell
Гуру
  • Total Posts : 5358
  • Scores: 1615
  • Joined: 2007/11/27 17:04:49
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/06 17:53:32 (ссылка)
0
Del
hdmaniac
Moderator
  • Total Posts : 15328
  • Scores: 26970
  • Joined: 2008/01/26 18:49:41
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/06 17:54:36 (ссылка)
0
ORIGINAL: Elizaveta

Посмотрела на первой странице какой фильм где выходил с русской локализацией и могу сказать, что или я чего-то недопонимаю, или половина ссылок ошибочно указывает на диск с русским языком, так как при переходе по ссылке на интернет-магазин Амазон, очень часто в технических спецификациях нет русского языка, а здесь на форуме оставлена ссылка, что есть, как понять?

 
Верьте тому что написано здесь...На Амазоне не всегда правдивая информация, а здесь точная
от тех кто покупает за рубежом и подтверждает об этом...

BLU-RAY -1345, 4K ULTRA HD - 607
UHD 4K PANASONIC 824GK(ABC), UBD 4К OPPO 203(A), 4К Magnavox MBP6700(А), 
OPPO BDP-93 3D (ABC), LG BP325(C), PS 4 (500 Гб "A"), PS 5(1Тб "С")  Apple 4K TV
TV TCL 98 X955
projector 4K VPL-XW5000ES
 
TheHutt
Гуру
  • Total Posts : 4126
  • Scores: 1361
  • Joined: 2005/02/08 16:49:36
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/06 18:00:57 (ссылка)
0
На (американском) амазоне еще в том числе любят писать "русский язык", если в самом фильме по сюжету кто-нибудь говорит по-русски (типа, кровавая гэбня или русская мафия). Поэтому самая достоверная инфа - на самом деле именно здесь, а не там.
Anatoly-
Меценат
  • Total Posts : 3083
  • Scores: 1019
  • Joined: 2004/07/07 21:50:26
  • Location: Н.Уренгой
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 07:17:04 (ссылка)
0
del
brando
Эксперт
  • Total Posts : 3478
  • Scores: 117
  • Joined: 2010/11/25 12:53:49
  • Location: Томск
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 07:44:15 (ссылка)
0
Может никому и не надо, но я скажу просто для информации:)
"Гитлер Капут!"(Германия) указан с зоной В под? Проверено лично - диск имеет зону С!

я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться.
BD-001. DVD-679. VHS-300))))))))). BD-R-34.
Elizaveta
Любитель
  • Total Posts : 693
  • Scores: 6
  • Joined: 2011/04/06 12:08:50
  • Location: Москва/ Россия
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 10:56:58 (ссылка)
0
Спасибо, но как-то это не очень удобно, что на амазоне - таком распространенном интернет-магазине и не всегда точная инфа((
Konservator
Зритель
  • Total Posts : 17
  • Scores: 2
  • Joined: 2011/04/06 13:24:26
  • Location: Омск
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 11:08:23 (ссылка)
0
в словацком магазине http://www.dvdbest.sk можно отсортировать только издания с русским озвучанием, Elizaveta может это Вам поможет.
ZavZal
Зритель
  • Total Posts : 20
  • Scores: 0
  • Joined: 2008/12/05 21:43:28
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 11:22:31 (ссылка)
0
и у поляков на http://www.punkt44.pl/ тоже самое,отдельно с русским.
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 11:29:35 (ссылка)
0
ORIGINAL: Elizaveta

но как-то это не очень удобно, что на амазоне - таком распространенном интернет-магазине и не всегда точная инфа((

Еще неудобнее, что на обложке издания может отсутствовать информация о русском языке при его наличии на диске. Еще более неудобно, что иногда встречаются случаи, когда обложка сообщает о наличии русского языка при том, что на самом деле его на диске нет. Даже Озон в своё время продавал первое издание "Через Вселенную", на диске которого не было русской дорожки. Или случай с изданием "Знакомьтесь, Джо Блэк", где на диске есть дорожка, помеченная как Russian, но реально там польский язык. Интернет-магазины не всегда могут перепроверять информацию о содержимом диска. Тем более амазоны, которые иногда продают не сами, а только предоставляют торговую площадку другим продавцам. Есть сайты где информация более-менее надежна, но самый надежный источник - подтверждения после покупки в данной теме (или в теме фотографий).

ORIGINAL: ZavZal

и у поляков на http://www.punkt44.pl/ тоже самое,отдельно с русским.

Но некоторые издания с русским языком, которые вышли в Польше, в их список не попали.

По английским изданиям искать можно здесь:
http://www.blu-world.co.uk/en/List.aspx

Но еще раз повторюсь - к информации на этих сайтах нужно относится осторожно.
post edited by GP - 2011/04/07 11:53:16
brando
Эксперт
  • Total Posts : 3478
  • Scores: 117
  • Joined: 2010/11/25 12:53:49
  • Location: Томск
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 11:36:14 (ссылка)
0

ORIGINAL: GP

ORIGINAL: Elizaveta

но как-то это не очень удобно, что на амазоне - таком распространенном интернет-магазине и не всегда точная инфа((

Еще неудобнее, что на обложке издания может отсутствовать информация о русском языке при его наличии на диске. Еще более неудобно, что иногда встречаются случаи, когда обложка сообщает о наличии русского языка при том, что на самом деле его на диске нет. Даже Озон в своё время продавал первое издание "Через Вселенную", на диске которого не было русской дорожки. Интернет-магазины не всегда могут перепроверять информацию о содержимом диска. Тем более амазоны, которые иногда продают не сами, а только предоставляют торговую площадку другим продавцам. Есть сайты где информация более-менее надежна, но самый надежный источник - подтверждения после покупки в данной теме (или в теме фотографий).

+1. Да и никак больше(только если каждый раз убеждаться самому, методом проб и ошибок)!

я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться.
BD-001. DVD-679. VHS-300))))))))). BD-R-34.
kurnikov
Меценат
  • Total Posts : 1146
  • Scores: 188
  • Joined: 2007/09/28 15:30:10
  • Location: Солнечногорск, МО
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 20:17:05 (ссылка)
0
ORIGINAL: Anatoly-

ORIGINAL: kurnikov

Если про "царство небесное", то как я понял театралку выпустят, на режиссёрскую версию перевода нет. Это как с "троей" повторится.

А причем здесь "Троя"?
Троя - это Warner, а Царство - Fox. Две большие разницы, как говорится.
А Фокс может выпустить режиссерку "Царства" с субтитрами на добавленных сценах, как они уже выпускали "Сорвиголову".

Ну и что в итоге? Я конечно понимаю ваше идеальное знание прав студий на выпуск фильмов в России и с русским вообще, которое вы демонстрируете при каждом удобном случае, но отношение их (студий) к выпуску фильмов и качества выпускаемого от этого не зависит и похоже выпуск фильмов у нас идёт по бюджетному варианту с наименьшими затратами.
post edited by kurnikov - 2011/04/07 20:24:30
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/07 21:38:57 (ссылка)
0
ORIGINAL: kurnikov

похоже выпуск фильмов у нас идёт по бюджетному варианту с наименьшими затратами.

Не только у нас - релиз международный.

"Царство небесное" вышло с такими языками (помимо английского):
Русский, чешский, польский, венгерский, тайский, турецкий, португальский, испанский, китайский.

"Троя":
Русский, чешский, польский, венгерский, тайский, турецкий.

Сходство списков налицо. Почему для этих стран выпустили кинотеатральные версии, а не режиссерские как в других странах - это надо спрашивать у дистрибьюторов.
a.zaytsev08
Любитель
  • Total Posts : 601
  • Scores: 14
  • Joined: 2009/04/28 03:35:37
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/08 01:03:28 (ссылка)
Konservator
Зритель
  • Total Posts : 17
  • Scores: 2
  • Joined: 2011/04/06 13:24:26
  • Location: Омск
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/08 05:38:50 (ссылка)
0
Здравствуйте!! Может быть плохо смотрел. Скажите пожалуйста " million dollar baby" выходила с русским языком где нибудь???
Anatoly-
Меценат
  • Total Posts : 3083
  • Scores: 1019
  • Joined: 2004/07/07 21:50:26
  • Location: Н.Уренгой
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/08 06:47:45 (ссылка)
0
Ну и что в итоге?

Я писал "может выпустить", основываясь на примере другого их релиза. Почему всё же не выпустили надо у Фокса и спрашивать.
Как уже сказал GP, обделили не только нас, а пол-Европы и Азию впридачу.

"million dollar baby" выходила с русским языком где нибудь???

Зарубежного релиза с русским не будет, т.к. правами на выпуск у нас владеет не мейджор, а кто-то из местных издателей, возможно Союз, который выпускал на DVD, а они на блюрее фильм не выпускали и насчет их планов ничего неизвестно.
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/08 11:10:35 (ссылка)
0
del
post edited by GP - 2011/04/08 11:27:46
maxital
Любитель
  • Total Posts : 188
  • Scores: 3
  • Joined: 2010/01/12 23:49:42
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/08 15:12:56 (ссылка)
0
Обладатели словацких изданий 300, Batman Begins, Dark Knight, подскажите:

1) Тип боксов у изданий;
2) Язык названий на обложках (двух последних разумеется )

Заранее благодарю.
Pan Fedor
Ушедший лесом
  • Total Posts : 1149
  • Scores: 5
  • Joined: 2010/04/09 22:21:57
  • Location: ot verblůda
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/08 15:46:08 (ссылка)
0
Амарей обычный. Чешский.

По форуму - ария Ивана из Кощея ( первая фраза).
Я ушел на **** отсюда. Пароль к этому аккаунту - slavarossii . Дарю. Мне оно больше не понадобится.
maxital
Любитель
  • Total Posts : 188
  • Scores: 3
  • Joined: 2010/01/12 23:49:42
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Импорт с русской локализацией 2011/04/08 16:07:15 (ссылка)
0
Амарей обычный. Чешский.

Предположение или утверждение? Хотите сказать, что даже инглиш-слипа нет и разницы с этим, этим и этим тоже нет?
Page: << < ..131132133134135.. > >> Showing page 133 of 237
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5