Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Азиатское кино

Page: << < ..26272829 > Showing page 26 of 29
Author
rygar
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 48
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/01/30 22:18:32
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/07 14:16:45 (ссылка)
0
Прошлым летом удалось прикупить несколько редких на данный момент изданий, собственно вот:
http://ipicture.ru/uploads/080607/VtU8OM1dIZ.jpg Мужчина короля 1 LE
http://ipicture.ru/uploads/080607/VLraddz0wU.jpg Мужчина короля 2
http://ipicture.ru/uploads/080607/rBc5uwt73q.jpg Мужчина короля 3
http://ipicture.ru/uploads/080607/5pYioTCWu5.jpg Воспоминание об убийстве  SE
http://ipicture.ru/uploads/080607/yWl4hayTLf.jpg Воин ветра и Мой друг репититор LE & LE
http://ipicture.ru/uploads/080607/1HVsBNEsE2.jpg Представляю вам свою девушку и 말죽거리 잔혹사  (Once upon a time in highschool) LE & LE
Ещё взял "Ластик в моей голове" (Moment to Remember) Directors Cut, Арахан LE
Кстати никто не знает где можно узнать о выходе корейского кино на blu-ray ? Я знаю что Host давно вышел, скоро выйдет 38 параллель и Welcome to Dongmakgol, ещё в сети я видел Киборга но не видел в продаже и Олдбоя.
 
 
NightX
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 869
  • Scores: 10
  • Joined: 2004/07/07 22:50:31
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/07 19:46:18 (ссылка)
0
ORIGINAL: rygar

Кстати никто не знает где можно узнать о выходе корейского кино на blu-ray ? Я знаю что Host давно вышел, скоро выйдет 38 параллель и Welcome to Dongmakgol, ещё в сети я видел Киборга но не видел в продаже и Олдбоя.


Я узнаю с yesasia
http://global.yesasia.com/en/brPrdDept.aspx?section=videos&code=k&did=11212&

и отсюда:
http://www.dvdasian.com/_e/dept/25/Blu_Ray.htm
Здесь есть и Олдбой и Донмаггол

Oldboy есть от Tartan вот здесь: http://www.blu-ray.com/movies/movies.php?id=522

и вот еще недавно появился полезный сайт: http://www.koreanmovie.com/
Но это уже в общем по корейскому кино.
rygar
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 48
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/01/30 22:18:32
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 00:38:00 (ссылка)
0
Спасибо!
DVR
Зритель
  • Total Posts : 22
  • Scores: 0
  • Joined: 2006/01/31 05:33:52
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 03:45:12 (ссылка)
0
ORIGINAL: rygar
Я знаю что Host давно вышел, скоро выйдет 38 параллель и Welcome to Dongmakgol

Все три на dvdfromkorea.
DVR
Зритель
  • Total Posts : 22
  • Scores: 0
  • Joined: 2006/01/31 05:33:52
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 04:02:53 (ссылка)
0
А еще я точно могу сказать, что у нас никогда не будет ни "корейской волны", ни "японской".
Потому что у нас нет волны иммигрантов из этих стран

Значит пора определяться с терминами. :) Под "корейской волной" я подразумеваю, не популярность отдельных актёров или поп-звёзд за границей РК, а те усилия, которые прилагаются для продвижения кино, сериалов и кей-поп-музыки за границу: издание dvd дисков с иностранными сабами (английскими, китайскими, вьетнамскими и т.д. самими корейцами), продажу лицензий на тв показ и издание dvd в других странах за разумные цены, корейские телеканалы с ансабом (на канале Ариран уже сколько дорожек сабов? семь?) То есть проще говоря, всё то что делают корейцы и к чему оказались не способны японцы. Поэтому иммигранты тут не при чём. А этнических корейцев у нас хватает. Только на Сахалине около 56 тысяч. Но повторюсь, дело не в них (они просто смотрят корейские телеканалы и покупают корейские релизы, достаточно пройтись по Южно-Сахалинску и посмотреть на спутниковые тарелки направленные на юг; русские направляют строго на запад), а в действиях по продвижению своей продукции самими корейцами. В отношении России такие действия есть, но пока не слишком серьёзные и эффективные. Меня удивляет именно то что в Россию они продвигают гораздо слабее, чем в тот же Казахстан. Да что там говорить, даже в Молдавии по тв показывали "Тэ Дян Гым".
DVR
Зритель
  • Total Posts : 22
  • Scores: 0
  • Joined: 2006/01/31 05:33:52
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 04:13:31 (ссылка)
0
Простите, что разболтался. Не могу остановиться. :)
Фансаб на русском корейских сериалов действительно ужасен. Но тут дело вот в чем. При переводе с японского, есть к кому обратиться за помощью или с конкретными вопросами. В тусовке по переводу корейских сериалов знающих корейский язык практически нет. Поэтому уровень низок и повышатся ему не с чего.
rygar
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 48
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/01/30 22:18:32
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 11:51:59 (ссылка)
0
Просто в Казахстане и Узбекистане много "корё сарамов" живут поэтому у них и показывают эти сериалы, а у нас действительно такого спроса на них не будет. Я помню лишь в начале 90-х была неделя азиатского кино, вроде по первому каналу крутили не то японские, не то китайские фильмы целую неделю и с повторами по утрам :) я помню смотрел и утром и вечером  :) Только вот не пойму а для чего так сделали? Это был какой-то эксперимент? Или какой то политический ход?
По поводу блюреев: как-то смущает меня их оформление, они все будут такими стандартными? Как  то после корейских двд дисков в красиво оформленных коробочках уже не то :(
 
DVR Спасибо, dvdfromkorea хороший магазин я там почти всё время отавариваюсь :)
NightX
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 869
  • Scores: 10
  • Joined: 2004/07/07 22:50:31
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 12:28:49 (ссылка)
0
ORIGINAL: DVR

В отношении России такие действия есть, но пока не слишком серьёзные и эффективные.


Приведу пример. Вот у нас есть компания Lizard, за ней стоят, в основном, корейские компании,
которые делают компьютеры, смартфоны, дистрибьютируют в России кучу ведущих компьютерных
марок мира. И так как корейцы очень озабочены экспансией своей культуры в другие страны,
они всегда бизнес сочетают с подобной благотворительно-просветительской деятельностью.
В частности, такой крупный и очень дорогой (в сравнее со своей заведомой неокупаемостью в
России) фильм, как "38-я параллель" был куплен только благодаря поддержке этих компаний.
Предполагалось, что с широкого кинопроката этого фильма пойдет та самая пресловутая "волна"
корейской культуры. (Кстати, всякие бесплатные школы корейского языка в России, всякие показы
корейского кино и гастроли проходят при активнейшем участии корейского бизнеса).
Для современного "узкоглазого кино", которое здесь (точнее - в европейской части страны) смотрит
0,5% населения, была проведена масштабная рекламная компания, был действительно широкий
кинопрокат, был сделан приличный DVD-релиз, был сделан массированный пи-ар с призами и проч.

И что это дало? Ничего. Никому это здесь не нужно. С тех пор даже активно-благотворительные
корейцы подобных попыток не предпринимают. А уж они могли бы потратить еще пару миллионов
долларов, им не трудно.

Обратите внимание, что потом у Лизарда также вышел пакет первоклассного корейского кино,
в том числе - однозначный мега-суперхит "My Sassy Girl". Фильм вышел в убогом издании, без
какой бы то ни было рекламы, да и купить его еще надо было постараться, потому что его нигде
не было.

Японцы продвигают здесь свою культуру сейчас даже гораздо активнее, чем корейцы. Каждый
месяц проходит одно-два культурных мероприятия (я сейчас говорю про Москву). Два фестиваля
японского кино каждый год (попсовый и камерный, со старым кино в Музее Кино). Японское кино
каждый раз стабильно представлено на ММКФ. Совсем недавно прошел ошеломляющий Год Японской
Культуры В России, а ведь недавно уже был один такой. А кто-нибудь припомнит, когда в России
был Год или Фестиваль корейской культуры?

Повторюсь еще раз. Здесь, на европейской части страны это никому не нужно, а при нашем массовом
быдло-национализме еще и воспринимается, как враждебно-узкоглазое.

И насчет того, что в наших сериальных тусовках никто не знает корейский язык. Надо лучше искать.
Сейчас достаточно много молодежи, корейской и не только, в крупных городах изучает корейский
язык. У семей русских корейцев сейчас пошло такое веяние - мы-то хоть корейский не знаем, говорят
родители, но наши деды и бабки знают, так пусть и наши дети знают родной язык.
Просто в случае с японским языком у нас, как правило, знание японского языка крепко увязано с
любовью к аниме. Люблю аниме - хочу изучать японский. (Потом это почти у всех проходит, но
на уровне начальных знаний позволяет хоть как-то разбирать нехтирый слог манги и аниме).
А поискать знатоков японского где-то на стороне аниме-тусовке, как правило, в голову не приходит.
Интерес к манхве же сейчас только начинает проявляться, и уж тем более сейчас пока нет молодых
людей, которые ради манхвы будут изучать сложнейший корейский, который куда сложнее японского.

Даже если вокруг нет друзей, которые знают корейский, сходите на любой азиатский рынок или в
магазин к корейцам, или в ресторан - они всегда с радостью помогут. Это открытый и добродушный народ.
К японцам здесь так не сходишь за советом. Да и стали бы они помогать, еще вопрос...
Хмурый
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 3108
  • Scores: 6
  • Joined: 2007/04/07 22:10:27
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 20:56:08 (ссылка)
0
Сказки туманной луны после дождя (1953) (реж. Кендзи Мидзогути) ("Серебряный лев" Венецианского кинофестиваля) (8/10).

В очередной раз убедился, что Мидзогути отличный рассказчик. Его легенда, о злоключениях семьи сельского ремесленника в смутные военные времена, смотрится на одном дыхании. В отличие от предыдущих работ мастера, которые мне удалось заценить, на этот раз, кроме реальных врагов - пиратов, марадеров и разбойников, героев фильма подстерегают и враги мистические - духи и призраки. А как иначе? Сказки, блин, туманной луны.
Короче говоря, Мидзогути занимает почетное место в Пантеоне моих любимых режиков и удостаивается звания - "Маэстро средневековой японской трагедии". Буду искать его фильмы и тащить в мою коллекцию.
post edited by Хмурый - 2008/06/08 21:04:13

Как бы чего не вышло...
Snake Plissken
Любитель
  • Total Posts : 109
  • Scores: 0
  • Joined: 2008/06/07 21:36:34
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 22:08:33 (ссылка)
0
Самый лучший азиатский фильм Семь самураев Куросавы. Отлично прописанные главные герои(особенно Кикучё, которого играет  великий Тосиро Мифуне),недурственные схватки,яркие диалоги и т.д.И сам фильм смотрится на одном дхание несмотря на продолжительность в 203 минуты. Ещё  мощные фильмы - Олдбой,Тень воина,Посетитель Q,Кулак Ярости,Круто сваренные и Кинопроба.
NightX
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 869
  • Scores: 10
  • Joined: 2004/07/07 22:50:31
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 22:50:32 (ссылка)
0
Все фильмы, которые вы назвали - это экстрим или экшн.
А в то же время лучшее азиатское кино всегда лежало и в плоскости Одзу, Мидзогути, Кобаяси.
Я бы даже сказал - больше в этой плоскости, нежели чем в самурайском кино. Всё-таки, самурайское
кино всегда воспринималось в самой Японии больше как развлекуха, а не как серьезное кино.
Хотя тут трудно судить.
Вот что лучше - "Токийская история" или "Семь самураев"? "Бремя человеческое" (Human Condition) или "Кайдан"?
"Жизнь куртизанки Охару" или трилогия "Самурай"? "Vengeance is Mine" или "Yukinojo henge" (Месть актера)?



Хмурый, очень вам советую после Мидзогути взяться за Ясудзиро Одзу (Yasujiro Ozu).
Хмурый
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 3108
  • Scores: 6
  • Joined: 2007/04/07 22:10:27
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/08 23:43:53 (ссылка)
0
Вот что лучше - "Токийская история" или "Семь самураев"? "Бремя человеческое" (Human Condition) или "Кайдан"?
"Жизнь куртизанки Охару" или трилогия "Самурай"? "Vengeance is Mine" или "Yukinojo henge" (Месть актера)?


NightX, вы прям мои мысли читаете. Надыбил на днях "Жизнь куртизанки Охару", "Кайдан" и трилогию "Самурай". Буду поглядеть.

Хмурый, очень вам советую после Мидзогути взяться за Ясудзиро Одзу (Yasujiro Ozu).

 Спасибо за наводочку. Обязательно возьмусь.

Как бы чего не вышло...
Snake Plissken
Любитель
  • Total Posts : 109
  • Scores: 0
  • Joined: 2008/06/07 21:36:34
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/12 13:46:34 (ссылка)
0
Товарищи кто смотрел Одинокого волка и волчонка и Счастье семьи Катакури? Поделитесь пожалуйста мнением стоит смотреть или нет?
rygar
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 48
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/01/30 22:18:32
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/13 19:25:56 (ссылка)
0
Счастье семьи Катакури смотрел, довольно таки забавный фильм, многожанровый! Посмотреть стоит, но на самом деле это ремейк на  фильм Ким Джи Уна "Тихая Семья" который был снят 1998 г. со звёздными актёрами Сон Ган Хо и
Че Мин Щик' ом.
NightX
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 869
  • Scores: 10
  • Joined: 2004/07/07 22:50:31
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/13 19:46:41 (ссылка)
0

ORIGINAL: rygar

но на самом деле это ремейк на  фильм Ким Джи Уна "Тихая Семья" который был снят 1998 г. со звёздными актёрами Сон Ган Хо и
Че Мин Щик' ом.


Кстати, да. Лучше уж посмотреть оригинал Quiet Family:
http://global.yesasia.com/en/PrdDept.aspx/code-c/section-videos/pid-1001837915/

Только, если я не ошибаюсь, Мин Щик не Че, а Чхвэ. По-нашему - Цой.

правда, есть еще корейское двухдисковое издание, но это для ознакомления - в самый раз!
rygar
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 48
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/01/30 22:18:32
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/14 10:21:39 (ссылка)
0
ORIGINAL: NightX

ORIGINAL: rygar

но на самом деле это ремейк на  фильм Ким Джи Уна "Тихая Семья" который был снят 1998 г. со звёздными актёрами Сон Ган Хо и
Че Мин Щик' ом.


Кстати, да. Лучше уж посмотреть оригинал Quiet Family:
http://global.yesasia.com/en/PrdDept.aspx/code-c/section-videos/pid-1001837915/

Только, если я не ошибаюсь, Мин Щик не Че, а Чхвэ. По-нашему - Цой.

правда, есть еще корейское двухдисковое издание, но это для ознакомления - в самый раз!

Транскрибирование корейских звуков на русский лад меня очень коробит, особенно дико звучит Пхён Чхян и Ким Чхи, реально они так не говорят :)
А так на счёт фамилии да, но он всё таки кореец зачем его фамилию на русский лад коверкать.
NightX
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 869
  • Scores: 10
  • Joined: 2004/07/07 22:50:31
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/14 19:08:11 (ссылка)
0

ORIGINAL: rygar

Транскрибирование корейских звуков на русский лад меня очень коробит, особенно дико звучит Пхён Чхян и Ким Чхи, реально они так не говорят :)
А так на счёт фамилии да, но он всё таки кореец зачем его фамилию на русский лад коверкать.


Разумеется, никто никогда ни в одном языке не проговаривает все звуки. Но Чхи и Чжи, например, у них при произнесении явно различаются.
rygar
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 48
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/01/30 22:18:32
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/14 22:37:26 (ссылка)
0
Просто корректная транскрипция корейских звуков на русский невозможна, поскольку каких то звуков которые есть в корейском в нашем языке просто нет и поэтому чтобы не было всяких недопониманий в следующий раз я буду писать названия фильмов и имена актёров на хангыле. :)
NightX
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 869
  • Scores: 10
  • Joined: 2004/07/07 22:50:31
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/15 01:27:13 (ссылка)
0

ORIGINAL: rygar

Просто корректная транскрипция корейских звуков на русский невозможна, поскольку каких то звуков которые есть в корейском в нашем языке просто нет и поэтому чтобы не было всяких недопониманий в следующий раз я буду писать названия фильмов и имена актёров на хангыле. :)


그렇습니다, 이것은 더 편리할 :)
rygar
Asian Cinema Team
  • Total Posts : 48
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/01/30 22:18:32
  • Status: offline
RE: Азиатское кино 2008/06/15 10:39:50 (ссылка)
0
ORIGINAL: NightX

ORIGINAL: rygar

Просто корректная транскрипция корейских звуков на русский невозможна, поскольку каких то звуков которые есть в корейском в нашем языке просто нет и поэтому чтобы не было всяких недопониманий в следующий раз я буду писать названия фильмов и имена актёров на хангыле. :)


그렇습니다, 이것은 더 편리할 :)

 게시판을 읽으시는 분들에게 편하면 한글로 쓰겠어요
post edited by rygar - 2008/06/15 13:29:24
Page: << < ..26272829 > Showing page 26 of 29
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5