Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ

Page: << < ..6162636465.. > >> Showing page 63 of 208
Author
niMANd
Любитель
  • Total Posts : 4986
  • Joined: 2004/07/08 00:52:53
  • Location: Владивосток
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 17:59:43 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:28.11.2005 17:55:44, Автор:Foox ::
Нет [sm=1.gif] Он меня когда-то убеждал, что дефект картинки на этом релизе не критичен [sm=3.gif]
----------------



Ну, если даже такой терпимый человек считает, что дубляж бракованный...[sm=2.gif]
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 20:10:24 (ссылка)
Вы немного не понимаете - это проблемы всех дубляжей на дисках CP. Это не брак, а всего лишь очень неаккуратное сведение звука, которое можно не заметить, но от этого оно никуда не денется. И это определяю не я, а мастер по авторингу, который делает нам диск. Каждый раз, когда я приношу ему в работу очередной релиз от CP, он начинает тихо материться, потому что это дополнительный день работы для того, чтобы свести недостатки дубляжа к хотя бы такому уровню, какой был у нас на "Трудностях перевода".
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
  • Total Posts : 6487
  • Joined: 2004/09/04 21:27:34
  • Location: Минск
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 20:47:44 (ссылка)
Синхрон - окончательный вердикт?
Бог
Эксперт
  • Total Posts : 1413
  • Joined: 2004/09/30 19:05:35
  • Location: Ростов-на-Дону
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 21:44:16 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:28.11.2005 20:47:44, Автор:Блинк ::
Синхрон - окончательный вердикт?
----------------


Только не это.[sm=mad.gif]
Foox
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 20797
  • Joined: 2004/08/31 09:41:28
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 21:46:55 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:28.11.2005 20:10:24, Автор:Главный редактор ::
Вы немного не понимаете - это проблемы всех дубляжей на дисках CP. &amp;#1069;то не брак, а всего лишь очень неаккуратное сведение звука, которое можно не заметить, но от этого оно никуда не денется. И это определяю не я, а мастер по авторингу, который делает нам диск. Каждый раз, когда я приношу ему в работу очередной релиз от CP, он начинает тихо материться, потому что это дополнительный день работы для того, чтобы свести недостатки дубляжа к хотя бы такому уровню, какой был у нас на &amp;quot;Трудностях перевода&amp;quot;.
----------------



Т.е. ваш мастер любит перекладывать свою работу на других...
Grаy
Любитель
  • Total Posts : 75
  • Joined: 2005/04/20 21:37:44
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 22:16:48 (ссылка)
Приятные новости! Помимо качественной картинки еще и нормальный перевод - об этом можно было только мечтать. Войсовер [sm=em121.gif][sm=em121.gif][sm=em121.gif] [sm=go139.gif] Бубляж - [sm=em88.gif] Спасибо!!!
Foox
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 20797
  • Joined: 2004/08/31 09:41:28
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 22:57:16 (ссылка)
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 23:16:11 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:28.11.2005 21:46:55, Автор:Foox ::
----------------
Цитата: Дата:28.11.2005 20:10:24, Автор:Главный редактор ::
Вы немного не понимаете - это проблемы всех дубляжей на дисках CP. &amp;amp;amp;#1069;то не брак, а всего лишь очень неаккуратное сведение звука, которое можно не заметить, но от этого оно никуда не денется. И это определяю не я, а мастер по авторингу, который делает нам диск. Каждый раз, когда я приношу ему в работу очередной релиз от CP, он начинает тихо материться, потому что это дополнительный день работы для того, чтобы свести недостатки дубляжа к хотя бы такому уровню, какой был у нас на &amp;amp;amp;quot;Трудностях перевода&amp;amp;amp;quot;.
----------------



Т.е. ваш мастер любит перекладывать свою работу на других...

----------------



Его работа - делать авторинг из предоставленных исходников, а не переделывать эти исходники до приемлемого качества.
Foox
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 20797
  • Joined: 2004/08/31 09:41:28
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/28 23:35:51 (ссылка)
Найдите ему в попоЩники человека, который этим займется. Всё дешевле, чем заново делать синхрон... [sm=7.gif]
epsilon
Зритель
  • Total Posts : 9
  • Joined: 2005/09/19 08:41:59
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/29 10:10:00 (ссылка)
И в предидущем журнале и в этом диск был не закреплён в коробке. На защёлках крепления диска "лопухи" пластмассы ладно Хэллоуин выкинул сразу в мусорку и не жалко - даром такую дрянь не надо но и следующий то - же а это уже тенденция. А вдруг чтото путёвое выйдет, а диск как в футбол им играли. Неужели это я один такой "везучий"? У других такого не было? На форуме не слышно... Но в любом случае прошу обратить на это внимание за три года не видел не разу таких коробок а тут две подряд как близнецы...
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/29 10:40:00 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:28.11.2005 23:35:51, Автор:Foox ::
Найдите ему в попоЩники человека, который этим займется. Всё дешевле, чем заново делать синхрон... [sm=7.gif]
----------------



То же самое, что сказать "Найдите Юниверсалу в помощники двадцать людей, может, работать быстрее станут". Это отдельная организация - студия авторинга, которая делает DVD многим российским производителям. Мы не можем "найти им помощника", чтобы он переделывал исходники. Они делают из тех исходников, которые им предоставляют, заказанные проекты. А мы не можем предоставить им нормальный дубляж, если у нас он только такой, как на диске CP Digital.
Dimonator
Любитель
  • Total Posts : 179
  • Joined: 2005/10/09 18:51:19
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/29 12:00:08 (ссылка)
И всё-таки, Борис, положите СР-шный дубляж ([sm=em62.gif]) или сделаете заново синхрон ()?
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/29 12:09:17 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:29.11.2005 12:00:08, Автор:Dimonator ::
И всё-таки, Борис, положите СР-шный дубляж ([sm=em62.gif]) или сделаете заново синхрон ()?
----------------



Не, я дважды на одни грабли не наступаю. Ничего не скажу до выхода журнала - не очень хочется слушать весь этот негатив не только после выхода журнала (а ведь негатив будет в любом случае - либо "вы же сами сказали, что дубляж плохой, зачем поставили?", либо "мы же просили вас дубляж, почему вы слушаете меньшинство?"), но и до. Выйдет, тогда и ругайтесь.
MadB
Любитель
  • Total Posts : 65
  • Joined: 2005/10/29 08:18:26
  • Location: Yekb
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/29 15:15:06 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:29.11.2005 10:10:00, Автор:epsilon ::
И в предидущем журнале и в этом диск был не закреплён в коробке.
----------------


Аналогично! Коробки (именно на последних 2-х приложениях) не только рассыпаются, но еще и жутко воняют, как от пиратских дисков...[sm=sm128.gif]
Nickitos
Любитель
  • Total Posts : 101
  • Joined: 2005/05/09 22:55:11
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/29 16:41:44 (ссылка)
Оказывается я не одинок..
Раньше с коробками все было ok, а у последней была наверху оторвана кромка (на виде сверху получилось сечение[sm=1.gif]), а крошки от нее рассыпались по всему пакету. Сам диск свободно болтался в коробке, читабельный слой естес-но весь исцарапался. Все мои попытки насадить его на крепление успехом не увенчались. Хорошо, хоть запасная коробочка была [sm=em121.gif].
to epsilon
ладно Хэллоуин выкинул сразу в мусорку и не жалко - даром такую дрянь не надо
Это Вы о фильме?
Foox
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 20797
  • Joined: 2004/08/31 09:41:28
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/29 23:27:10 (ссылка)
----------------
Цитата: Дата:29.11.2005 10:40:00, Автор:Главный редактор ::
----------------
Цитата: Дата:28.11.2005 23:35:51, Автор:Foox ::
Найдите ему в попоЩники человека, который этим займется. Всё дешевле, чем заново делать синхрон... [sm=7.gif]
----------------



То же самое, что сказать &amp;quot;Найдите &amp;#1070;ниверсалу в помощники двадцать людей, может, работать быстрее станут&amp;quot;. &amp;#1069;то отдельная организация - студия авторинга, которая делает DVD многим российским производителям. Мы не можем &amp;quot;найти им помощника&amp;quot;, чтобы он переделывал исходники. Они делают из тех исходников, которые им предоставляют, заказанные проекты. А мы не можем предоставить им нормальный дубляж, если у нас он только такой, как на диске CP Digital.
----------------



Пару тестеров UPR найти не помешало бы

Так, все-таки, можно чуть подробнее о технических "деффектах" исходников русской дороги на Вечном Сиянии [sm=sm128.gif]
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/30 00:53:47 (ссылка)
Foox, вы вообще топик читаете? Benefactor на 59 странице этого топика написал о недостатках дубляжа Lost in Translation, после чего я сказал, что это общий для всех дисков CP недостаток. То есть, находите этот пост с критикой дубляжа "Трудностей перевода", заменяете там название "Трудности перевода" на "Вечное сияние чистого разума" - и вот вам недостатки дубляжа "Вечного сияния".
Foox
Почетный посетитель форума
  • Total Posts : 20797
  • Joined: 2004/08/31 09:41:28
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/30 01:02:08 (ссылка)
А я смею утверждать, что качество дубляжа и звуковой дороги на Вечном Сиянии более чем удовлетворительны. Пусть Benefactor мне укажет, где на Сиянии были замечены подобные глюки [sm=001.gif]



К тому же, так и не получил в этом топике ответа с субтитрами, дубляжем или синхроном шел Трудности Перевода в кинопоказе (это тоже показатель)...
epsilon
Зритель
  • Total Posts : 9
  • Joined: 2005/09/19 08:41:59
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/30 03:35:49 (ссылка)
To Nickitos
Это Вы о фильме?

Да конечно, хотя уже и о следующем тоже (сегодня посмотрел).
Кстати кто - нибудь знает, что в конце фильма "Трудности перевода" он ей на ухо шептал?
Или типа "догадайся мол сама..." Такое качество фильма отменное, такой прекрасный перевод, звук образцовый, битрейт достойный впервые за несколько последних изданий и такой фильм...
Papa Dolphin
Эксперт
  • Total Posts : 9950
  • Joined: 2004/08/31 14:44:27
  • Location: СПб
  • Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ 2005/11/30 05:17:10 (ссылка)
какой такой фильм? [sm=scull.gif]
Page: << < ..6162636465.. > >> Showing page 63 of 208
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5