niMANd
Любитель
- Total Posts : 4986
- Joined: 2004/07/08 00:52:53
- Location: Владивосток
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 09:26:49
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:26.11.2005 8:53:03, Автор:Главный редактор ::
----------------
Цитата: Дата:26.11.2005 8:48:22, Автор:Бог :: Борис, у Вас теперь почти с каждым диском дилеммы.[sm=1.gif]
Ну, сделали бы заново синхрон.[sm=sm128.gif] ----------------
Ну так ведь уже делали раньше - на "Унесенных призраками" к "Эксперту", например. После чего нам недвусмысленно намекнули, что лучше бы оставили дубляж. Теперь наоборот? Сейчас отправляю в работу "Вечное сияние чистого разума" - дубляж или синхрон заново? ---------------- А какого качества дубляж? Вообще, недовольные будут всегда, так что Вы уж сами выбирайте, что будет более качественно сделано. Идеальный вариант - делать и дубляж, и синхрон. Если не жалко места на диске. И позволяет бюджет.
|
Главный редактор
Модератор
- Total Posts : 6902
- Joined: 2004/07/01 15:17:22
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 09:33:13
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:26.11.2005 9:26:49, Автор:niMANd ::
А какого качества дубляж? Вообще, недовольные будут всегда, так что Вы уж сами выбирайте, что будет более качественно сделано. Идеальный вариант - делать и дубляж, и синхрон. Если не жалко места на диске. И позволяет бюджет. ---------------- Такого же - почти все диски CP Digital с фильмами, которые мы выпускаем, страдают от одного и того же недостатка. Делать и дубляж, и синхрон не позволят ни сроки, ни технические ограничения - вам же не только русские дорожки нужны, но и оригинальная, и еще чтобы не в ущерб кинопрограмме.
|
niMANd
Любитель
- Total Posts : 4986
- Joined: 2004/07/08 00:52:53
- Location: Владивосток
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 09:41:20
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:26.11.2005 9:33:13, Автор:Главный редактор ::
----------------
Цитата: Дата:26.11.2005 9:26:49, Автор:niMANd ::
А какого качества дубляж?
Вообще, недовольные будут всегда, так что Вы уж сами выбирайте, что будет более качественно сделано.
Идеальный вариант - делать и дубляж, и синхрон. Если не жалко места на диске. И позволяет бюджет. ----------------
Такого же - почти все диски CP Digital с фильмами, которые мы выпускаем, страдают от одного и того же недостатка. Делать и дубляж, и синхрон не позволят ни сроки, ни технические ограничения - вам же не только русские дорожки нужны, но и оригинальная, и еще чтобы не в ущерб кинопрограмме. ---------------- Ну так напишите КРУПНЫМИ БУКВАМИ, что "по причине низкого качества звуковой дорожки с кинопрокатным дубляжом компании Central Partnership, мы будем делать синхронный перевод на ...". И всех ноющих, дескать, "а где дубляж?", отсылать к этой надписи. Умойте руки и делайте приложение с технически КАЧЕСТВЕННЫМ русским звуком.
|
Главный редактор
Модератор
- Total Posts : 6902
- Joined: 2004/07/01 15:17:22
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 09:49:48
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:26.11.2005 9:41:20, Автор:niMANd :: Ну так напишите КРУПНЫМИ БУКВАМИ, что "по причине низкого качества звуковой дорожки с кинопрокатным дубляжом компании Central Partnership, мы будем делать синхронный перевод на ...". И всех ноющих, дескать, "а где дубляж?", отсылать к этой надписи. Умойте руки и делайте приложение с технически КАЧЕСТВЕННЫМ русским звуком. ---------------- Ну, теперь я знаю, к кому отсылать будущих "ноющих" по поводу отсутствия дубляжа на "Вечном сиянии".
|
niMANd
Любитель
- Total Posts : 4986
- Joined: 2004/07/08 00:52:53
- Location: Владивосток
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 09:53:51
(ссылка)
Ну, теперь я знаю, к кому отсылать будущих "ноющих" по поводу отсутствия дубляжа на "Вечном сиянии".
C радостью приму всех[sm=sm203.gif] ...во Владивостоке.
|
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
- Total Posts : 6487
- Joined: 2004/09/04 21:27:34
- Location: Минск
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 16:12:30
(ссылка)
Сейчас отправляю в работу "Вечное сияние чистого разума" - дубляж или синхрон заново? Дубляж[sm=em62.gif]. У CP был неплохой, к тому же привык к нему. Синхрон какой-то неказистый получается на дисках Тотала и Эксперта, особенно в плане подбора голосов
|
Random
Deschaholic
- Total Posts : 6133
- Joined: 2004/09/25 17:46:29
- Location: Silent Hill, WV
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 18:55:29
(ссылка)
Ну на "Евротуре", например, были хорошо подобранные голоса, но очень плохой, уродующий почти все шутки перевод
А английских субтитров к "Сиянию" опять не будет? :(
|
Главный редактор
Модератор
- Total Posts : 6902
- Joined: 2004/07/01 15:17:22
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 19:02:56
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:26.11.2005 16:12:30, Автор:Блинк ::
Сейчас отправляю в работу "Вечное сияние чистого разума" - дубляж или синхрон заново? Дубляж[sm=em62.gif]. У CP был неплохой, к тому же привык к нему. Синхрон какой-то неказистый получается на дисках Тотала и Эксперта, особенно в плане подбора голосов ---------------- Все вопросы во Владивосток...
|
Владимир Шишокин
Любитель
- Total Posts : 1801
- Joined: 2005/01/22 20:09:11
- Location: Марий Эл
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 19:11:44
(ссылка)
Синхрон, конечно, делается в гораздо меньшие сроки и с меньшим бюджетом, чем хотя бы самые плохонький дубляж. Если что, то я голосую за дубляж. И еще вопрос: а нельзя ли делать и у трейлеров вместо синхрона субтитры?! Думаю, что большинство было бы довольно... Я - точно.
P.S.: - не в тему, но - пересмотрел сегодня "день сурка", снова остался в добрейшем расположении духа, чего и Вам желаю! [sm=1.gif]
|
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
- Total Posts : 6487
- Joined: 2004/09/04 21:27:34
- Location: Минск
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 19:13:09
(ссылка)
Ну на "Евротуре", например, были хорошо подобранные голоса Не согласен. Мне подбор не покатил, смотрел в оригинале с субтитрами
|
Главный редактор
Модератор
- Total Posts : 6902
- Joined: 2004/07/01 15:17:22
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 19:22:05
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:26.11.2005 19:11:44, Автор:Владимир Шишокин :: Синхрон, конечно, делается в гораздо меньшие сроки и с меньшим бюджетом, чем хотя бы самые плохонький дубляж. Если что, то я голосую за дубляж. Фишка в чем - дубляж на фильмы CP нам достается бесплатно, вместе с правами на фильм.
|
Владимир Шишокин
Любитель
- Total Posts : 1801
- Joined: 2005/01/22 20:09:11
- Location: Марий Эл
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 19:26:31
(ссылка)
Тогда пусть будет так, как есть сейчас... Дубляж и оригинал. Осатльное - от лукавого. [sm=2.gif]
|
Главный редактор
Модератор
- Total Posts : 6902
- Joined: 2004/07/01 15:17:22
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 19:52:44
(ссылка)
|
Roland80
Зритель
- Total Posts : 6
- Joined: 2005/11/25 18:20:29
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 20:25:43
(ссылка)
Вопрос главному редактору.Кто принимает решения[sm=sm128.gif]поместить тот или иной фильм в DVD-приложении вашего журнала.Один человек или вся редакция журнала Total DVD? Интересно насколько у вас большой выбор из предпологаемых фильмов, могли ли вы заранее писать о том или ином фильме.Насколько я помню по письмам не всем нравиться выбор журнала.[sm=mad.gif]Но лично мне так фильмы классно подобраны от классики до современного кинопроизведения[sm=em121.gif]Возможно ли в ближайшем будущем читателям иметь право голоса на публикуемый у вас фильм [sm=em121.gif] то есть просто проголосовать всем миром за какой-нибудь конкретный фильм[sm=em62.gif]Очень бы хотелось[sm=2.gif]
|
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
- Total Posts : 6487
- Joined: 2004/09/04 21:27:34
- Location: Минск
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 20:37:06
(ссылка)
|
Roland80
Зритель
- Total Posts : 6
- Joined: 2005/11/25 18:20:29
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 20:59:36
(ссылка)
|
Roland80
Зритель
- Total Posts : 6
- Joined: 2005/11/25 18:20:29
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 21:56:50
(ссылка)
Кто нибудь знает ответ на зловредный вопрос?[sm=sm128.gif]Почему некоторые фильмы на DVD выпускаються со стерео звуком и с качеством изображения хуже чем даже на видео[sm=8.gif].Такие фильмы как: "Мертвец"- с Джонни Депом или "Лжец Лжец"- с Джимом Кэрри.Для чего тогда делают домашние кинотеатры если дома нельзя в полной мере насладиться этими фильмами Будут ли эти фильмы переиздоваться[sm=sm128.gif]в ближайшем будущем[sm=1.gif]
|
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
- Total Posts : 6487
- Joined: 2004/09/04 21:27:34
- Location: Минск
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/26 23:21:20
(ссылка)
Почему некоторые фильмы на DVD выпускаються со стерео звукоми с качеством изображения хуже чем даже на видео Roland80, ваш вопрос адресован больше к DVD-издателям, чем к редакции. Могу порекомендовать почитать обсуждение возможных причин сего явления в ветке форума, посвященной релизам Гемини (начиная с этого поста, горячий спор завязался после объявления спецификации первого Терминатора - русская стереодорожка в блокбастере!). Также по теме: КРАХ ЛИЦЕНЗИОННОГО DVD!!!Кто и как работает на рынке лицензионного DVD
|
benefactor
Любитель
- Total Posts : 167
- Joined: 2005/03/31 16:16:58
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/27 01:28:27
(ссылка)
---------------- Цитата: Дата:26.11.2005 7:31:21, Автор:Главный редактор ::
---------------- Цитата: Дата:25.11.2005 20:19:43, Автор:benefactor :: Недавно возмущался изданием «Трудностей перевода» от CP. И с надеждой ждал приложения к TOTAL’у.
Однако господа, неужели у тех, кто мастерил диск проблемы с ушами[sm=mad.gif]! Неужели никто не слышит как технически испорчен русский дубляж (и в Долби и в ДТС)!!!
Рекомендую поставить диск и включить небольшую сцену диалога Скарлет Йохансон и Джованни Рибизи от 38-й минуты фильма (глава 10). Это просто наиболее яркий пример аудио-брака изуродовавшего всю русскую дорогу. Прислушайтесь к репликам! Такое впечатление, будто периодически выпадают миллисекундные фрагменты звука.
Получается что-то вроде:
- Послу_ай а вс_отки п_чему ты _стаешся? - А п_чему ты _езжаешь?
Или
- Я люблю _эбя!
И так на протяжении всего фильма, местами больше, местами меньше.
Единственное объяснение такому дефекту может быть то, что кинотеатральный звук искусственно ужимали на 4% для ПАЛовского изображения, да еще в какой-то не лучшей программе. Полный косяк. Такого издевательства над звуком я еще не встречал. Но только баги CP-digital это уже общее место, а вот для ВАШЕГО журнала такое непростительно!!! [sm=ban.gif] ----------------
Это глюк с диска CP - здесь дилемма такая, либо дубляж, но такой, либо синхронный перевод, сделанный заново. ---------------- Интересно, что наши пираты выпуская рулоны с русских прокатных копий, получают довольно приличный звук при перегонке пленки на видео. Если уж пираты это могут – то неужели так сложно было получить пленочную копию и перегнать ее заново на видео только ради нормального звука?! Ведь это гораздо дешевле, чем делать новый синхрон, не так ли? Я понимаю ВАШИ трудности, в конце концов выпуск фильмов не ваша задача, но если уж беретесь… сделайте хорошо. Недостаток-то этот есть чистый БРАК, сами CP-шники давно должны были его исправить. Они вообще знают об этом? Совести у них нет![sm=mad.gif] А если будет переиздание, что ж опять такое гэ… слушать?
|
Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Joined: 2004/08/31 09:41:28
- Status: offline
DVD-ПРИЛОЖЕНИЕ
2005/11/27 09:57:17
(ссылка)
Ну, теперь я знаю, к кому отсылать будущих "ноющих" по поводу отсутствия дубляжа на "Вечном сиянии".
[sm=6.gif] А разве звук у СиПи был плох..? Картинка убита, но не звук... [sm=sm128.gif]
|