Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Scores: -16
- Joined: 8/31/2004
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 12:41:28
(ссылка)
А мне и этого достатоШно [sm=af.gif]
|
schroth
Любитель
- Total Posts : 192
- Scores: 5
- Joined: 7/4/2006
- Location: Москва
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 14:05:18
(ссылка)
ORIGINAL: Allen Сам лично купил в "Союзе" - со скидкой вышло как раз 360. Забавно: еще вчера в этом самом "Союзе" продавцы меня клятвенно заверяли, что двухдисковых "Пиратов" нет и не будет. Аллен, интересно кто говорил?
post edited by schroth - Понедельник, 25 Декабрь 2006, 19:06:04
|
Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Scores: -16
- Joined: 8/31/2004
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 14:17:59
(ссылка)
ORIGINAL: Foox А мне и этого достатоШно [sm=af.gif] Кстати, а в этом фрагменте случайно не того самого парня опускают, которого познее Термик во второй части поджарит и разденет..?
|
Allen
Любитель
- Total Posts : 801
- Scores: 6
- Joined: 12/30/2004
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 14:40:03
(ссылка)
ORIGINAL: schroth Аллен, интересно кто говорил? Я работаю в этом союзе. Какой именно "Союз" Вы имеете в виду? Я писал про "Союз" в торг. центре "Фестиваль", что на Мичуринском проспекте. Кто говорил? Я ихними именами не интересовался - девушка-кассир, и какой-то перень-консультант.
"Культурные люди громко ругаясь, матерясь и плюясь покидали кинозал" ©
|
schroth
Любитель
- Total Posts : 192
- Scores: 5
- Joined: 7/4/2006
- Location: Москва
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 14:46:18
(ссылка)
ORIGINAL: Allen ORIGINAL: schroth Аллен, интересно кто говорил? Я работаю в этом союзе. Какой именно "Союз" Вы имеете в виду? Я писал про "Союз" в торг. центре "Фестиваль", что на Мичуринском проспекте. Кто говорил? Я ихними именами не интересовался - девушка-кассир, и какой-то перень-консультант. но купили то Вы не в Фестивале! хотя это уже похоже на оффтоп
|
Bishop
Любитель
- Total Posts : 288
- Scores: 0
- Joined: 10/25/2005
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 16:51:54
(ссылка)
Нет, ну объясните мне, кого Билл Найи играл в "Блейд II", как это написано на коробке с "ПКМ 2"???? Либо я плохо смотрел второго Блейда, либо одно из двух...
Когда нечего сказать, лучше промолчать...
|
vick
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 2308
- Scores: 182
- Joined: 7/2/2004
- Location: Таганрог
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 16:59:29
(ссылка)
ORIGINAL: Bishop Нет, ну объясните мне, кого Билл Найи играл в "Блейд II", как это написано на коробке с "ПКМ 2"???? Либо я плохо смотрел второго Блейда, либо одно из двух... может тот кто писал описание для коробки ПКМ перепутал что-то, например с Underworld.
|
Der Metzgermeister
Любитель
- Total Posts : 2672
- Scores: 4
- Joined: 8/13/2005
- Location: Пермь
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 17:25:54
(ссылка)
Три сотни за 2х дисковых пиратов. А вот собственно скрытые бонусы: Easter egg according to plan.....left,left creating the kraken....left,up,up fly on the set....left,down,left Jerry Bruckheimer a producer s photo diary....left,left,left
|
Bishop
Любитель
- Total Posts : 288
- Scores: 0
- Joined: 10/25/2005
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Пятница, 08 Декабрь 2006, 22:35:20
(ссылка)
может тот кто писал описание для коробки ПКМ перепутал что-то, например с Underworld. Вполне может быть, но почему именно 2-я часть? в "Другом мире" Найи засветился в обеих частях пока еще дилогии... в общем не понимаю я логики Видеосервиса...
Когда нечего сказать, лучше промолчать...
|
Random
Deschaholic
- Total Posts : 6133
- Scores: 35
- Joined: 9/25/2004
- Location: Silent Hill, WV
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 01:55:39
(ссылка)
ORIGINAL: Foox Дарт, сколько тебе говорить, послушай его перевод Near Dark, прежде, чем брехаться [sm=001.gif] P.S. A FUCK - он и в Африке FUCK..! Мне не нужно смотреть Near Dark, чтобы знать, что с литературнм переводом творения мистера Пучкова не имеют ничего общго в принципе
|
Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Scores: -16
- Joined: 8/31/2004
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 04:43:21
(ссылка)
ORIGINAL: darth_random ORIGINAL: Foox Дарт, сколько тебе говорить, послушай его перевод Near Dark, прежде, чем брехаться [sm=001.gif] P.S. A FUCK - он и в Африке FUCK..! Мне не нужно смотреть Near Dark, чтобы знать, что с литературнм переводом творения мистера Пучкова не имеют ничего общго в принципе На чем основан вывод?
|
Random
Deschaholic
- Total Posts : 6133
- Scores: 35
- Joined: 9/25/2004
- Location: Silent Hill, WV
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 12:50:00
(ссылка)
ORIGINAL: Foox На чем основан вывод? Мозги и чувство прекрасного
|
Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Scores: -16
- Joined: 8/31/2004
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 15:32:44
(ссылка)
ORIGINAL: darth_random ORIGINAL: Foox На чем основан вывод? Мозги и чувство прекрасного Т.е. как на этом форуме говаривали: Пастернака не читал, но осуждаю (с) +еще один сторонник переводить "FUCK", как "ой".
|
Kaban
ПОЧЕТНАЯ СКОТИНА ФОРУМА
- Total Posts : 13333
- Scores: 272
- Joined: 8/13/2004
- Location: Санкт-Петербург
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 16:47:53
(ссылка)
Т.е. как на этом форуме говаривали: Пастернака не читал, но осуждаю (с) Солженицына, друг мой, Солженицына.
Иногда, когда считаешь, что поступаешь правильно, забываешь, что тебе с этим жить... www.kabasha.ru - самое свиное место в сети
|
Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Scores: -16
- Joined: 8/31/2004
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 17:32:04
(ссылка)
ORIGINAL: Kaban Т.е. как на этом форуме говаривали: Пастернака не читал, но осуждаю (с) Солженицына, друг мой, Солженицына.  Так, его мы почитывали... [sm=12.gif] как-то.
|
andrey
Любитель
- Total Posts : 94
- Scores: 0
- Joined: 9/20/2004
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 17:53:07
(ссылка)
ORIGINAL: niMANd Кстати, тоже не смотрел Near dark в переводе Гоблина (честно говоря, и не собираюсь). Однако, задам встречный вопрос: смотрел ли ты Near dark в оригинале, чтобы сравнивать потом с переводом Д.Ю.? Всё это offtop конечно Но я смотрел Near Dark сначала в оригинале (делая субтитры) потом в переводе Живова потом в переводе Гоблина все фразы у Гоблина не сверял, но куски которые посмотрел с Гоблином - правильный (в смысле точности) перевод, в отличии от ещё одного неизвестного переводчика, который умудрился к примеру перепутать разговор про коробку передач, с разговором про возраст.
|
Porch Monkey
Любитель
- Total Posts : 208
- Scores: 0
- Joined: 11/17/2006
- Location: Москва
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 18:18:15
(ссылка)
ORIGINAL: Kaban Т.е. как на этом форуме говаривали: Пастернака не читал, но осуждаю (с) Солженицына, друг мой, Солженицына.  таки Пастернака
|
Random
Deschaholic
- Total Posts : 6133
- Scores: 35
- Joined: 9/25/2004
- Location: Silent Hill, WV
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 18:32:38
(ссылка)
ORIGINAL: Foox Т.е. как на этом форуме говаривали: Пастернака не читал, но осуждаю (с) +еще один сторонник переводить "FUCK", как "ой". Повторяю для балаболов: ORIGINAL: Random Именно. Так же как его популярный перевод "нецензурной брани" - слышит Фак, переводит как ******. А то, что этот "фак" может означать и "черт", и "ни хрена себе", и тот самый ********, он не учитывает - он считает что слово, которое в какой-то ситуации будет переводиться как матерное, будет переводиться так всегда. То же и здесь
|
Foox
Почетный посетитель форума
- Total Posts : 20797
- Scores: -16
- Joined: 8/31/2004
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 18:34:58
(ссылка)
Повторяю для ханжей: ORIGINAL: Foox ORIGINAL: darth_random ORIGINAL: niMANd Смысл во многом зависит от интонации. А Гоблин, извините, напоминает мне того инженера со словарём, дорвавшегося до оригиналов Шекспира... То есть, технически всё понятно, а литературности - нуль. Именно. Так же как его популярный перевод "нецензурной брани" - слышит Фак, переводит как ******. А то, что этот "фак" может означать и "черт", и "ни хрена себе", и тот самый ********, он не учитывает - он считает что слово, которое в какой-то ситуации будет переводиться как матерное, будет переводиться так всегда. То же и здесь ... P.S. A FUCK - он и в Африке FUCK..! Слово FUCK описывает один и тот же физический процесс, что и "матерный" аналог в русском языке.
|
Iceberg
Любитель
- Total Posts : 378
- Scores: 2
- Joined: 9/30/2005
- Status: offline
RE: РЕЛИЗЫ ВИДЕОСЕРВИС
Суббота, 09 Декабрь 2006, 19:03:38
(ссылка)
Шож вы рябят, пиз..лы.. простите меня конечно.. Из-за таких вот познавательных диалогов на каждой второй странице приходится перелопачивать кучу постов в поиске нужной информации.[:@]
|