Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Helpful ReplyLockedИмпорт с русской локализацией (обсуждение), том III

Page: << < ..2122232425.. > >> Showing page 23 of 103
Author
DYV
Ценитель
  • Total Posts : 865
  • Scores: 128
  • Joined: 2008/04/14 15:42:35
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 10:14:02 (ссылка)
0
prjanick
In the Heart of the Sea
 




А бывало уже такое, чтобы на дисках мэйджеров были только русский и оригинальный языки или это такое новое веяние?
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 10:29:45 (ссылка)
0
DYV
А бывало уже такое, чтобы на дисках мэйджеров были только русский и оригинальный языки или это такое новое веяние?



Да, и не раз.
voovaz
Эксперт
  • Total Posts : 1330
  • Scores: 2068
  • Joined: 2015/09/15 11:14:25
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 12:34:20 (ссылка)
0
GP
DYV
А бывало уже такое, чтобы на дисках мэйджеров были только русский и оригинальный языки или это такое новое веяние?



Да, и не раз.


У Warner Bros. такого не бывало,всегда полный набор был дорог.Поэтому и сомнения есть и поэтому я и спрашиваю у кого точная инфа есть.Сами Чехи пока ответить не могут, написали что ещё нету дисков в наличии.
bertuccio
Эксперт
  • Total Posts : 2380
  • Scores: 5197
  • Joined: 2012/04/13 22:05:26
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 12:38:34 (ссылка)
0
voovaz

У Warner Bros. такого не бывало,всегда полный набор был дорог.Поэтому и сомнения есть и поэтому я и спрашиваю у кого точная инфа есть.Сами Чехи пока ответить не могут, написали что ещё нету дисков в наличии.


 
Зачем писать чехам, если есть BD Info? Из него следует, что на диске не только оригинальная и русская дорожки, но и куча субтитров для других локализаций.
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 12:43:58 (ссылка)
+1 (1)
voovaz
У Warner Bros. такого не бывало,всегда полный набор был дорог.

 
Вопрос был не по релизам Warner, по мэйджерам вообще. "Полный набор дорог" - это что такое?
 
поэтому я и спрашиваю у кого точная инфа есть.Сами Чехи пока ответить не могут, написали что ещё нету дисков в наличии.

 
Чисто из любопытна спрошу: у кого в России может быть точная информация по чешскому диску, которого еще нет у самих чехов?
 
bertuccio
Зачем писать чехам, если есть BD Info? Из него следует, что на диске не только оригинальная и русская дорожки, но и куча субтитров для других локализаций.

 
На предыдущей странице Денис пытался растолковать тоже самое, но, к сожалению, правильные слова не всегда достигают своей цели. 
post edited by GP - 2016/03/31 12:54:46
bertuccio
Эксперт
  • Total Posts : 2380
  • Scores: 5197
  • Joined: 2012/04/13 22:05:26
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 12:46:07 (ссылка)
GarfieldZK
Marvel Team
  • Total Posts : 3357
  • Scores: 755
  • Joined: 2009/02/15 21:11:38
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 13:04:49 (ссылка)
0
voovaz
Сами Чехи пока ответить не могут, написали что ещё нету дисков в наличии.

Но инфа у них уже есть:
http://www.film-arena.cz/recenze/blu-ray-3d-v-srdci-more-3d-2d
 
Открыть то, что скрыто

Audio:
Dolby Atmos anglicky (Bitová hloubka: 24, Datový tok: 4.702 kbps)
Dolby Digital 5.1 česky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 448 kbps) Dolby Digital
Dolby Digital 5.1 maďarsky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 448 kbps) Dolby Digital
Dolby Digital 5.1 (VO) polsky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 448 kbps) Dolby Digital
Dolby Digital 2.0 turecky (Bitová hloubka: 16, Datový tok: 192 kbps) Dolby Digital
Titulky:
anglické pro nesly., arabské, české, čínské, hebrejské, maďarské, polské, rumunské, turecké
Спрятать

 
Не будет русского языка на 3D-диске у Чехов - думаю, доказательств полно и можно этот вопрос закрыть.
 
p.s. Зато на 2D допов аж на 2 часа.
 
 
BOLiK
Cliffhanger
  • Total Posts : 8965
  • Scores: 2492
  • Joined: 2008/09/16 19:18:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 14:22:14 (ссылка)
0
voovaz
GP
DYV
А бывало уже такое, чтобы на дисках мэйджеров были только русский и оригинальный языки или это такое новое веяние?



Да, и не раз.


У Warner Bros. такого не бывало, всегда полный набор был дорог. Поэтому и сомнения есть и поэтому я и спрашиваю у кого точная инфа есть. Сами Чехи пока ответить не могут, написали что ещё нету дисков в наличии.




Прекращаем оффтоп. Вся информация по дорогам была на предыдущей странице. О чём вам уже сказали. А вот вам пример того, что по вашему "не бывало": http://forum.totaldvd.ru/FindPost/1113050
 
 

Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
voovaz
Эксперт
  • Total Posts : 1330
  • Scores: 2068
  • Joined: 2015/09/15 11:14:25
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 15:40:19 (ссылка)
0
GP
voovaz
У Warner Bros. такого не бывало,всегда полный набор был дорог.

 
Вопрос был не по релизам Warner, по мэйджерам вообще. "Полный набор дорог" - это что такое?
 
поэтому я и спрашиваю у кого точная инфа есть.Сами Чехи пока ответить не могут, написали что ещё нету дисков в наличии.

 
Чисто из любопытна спрошу: у кого в России может быть точная информация по чешскому диску, которого еще нет у самих чехов?
 
bertuccio
Зачем писать чехам, если есть BD Info? Из него следует, что на диске не только оригинальная и русская дорожки, но и куча субтитров для других локализаций.

 
На предыдущей странице Денис пытался растолковать тоже самое, но, к сожалению, правильные слова не всегда достигают своей цели. 


Я все видел,просто мало ли,может Прибалты чисто свой диск выпустили.Были сомнения именно из -за отсутствия других дорог и это не только у меня.Субтитры ещё ни чего не означают.Но уже все,раз выложили полную инфу - вопрос закрыт.
 
Модератор: Не следует продолжать оффтоп после того как модератор вас уже об этом попросил. Устное предупреждение. При дальнейшем продолжении дискуссии по этому вопросу будут выписаны реальные баллы.
 
post edited by BOLiK - 2016/03/31 15:58:35
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8517
  • Scores: 16934
  • Joined: 2009/12/07 21:14:03
  • Location: СПб
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/03/31 23:12:51 (ссылка)
0
В Скандинавии выходит бокс "старых" документалок на пяти BD, три из них ( Ronaldo, Senna, Hitting the Apex) с русскими субтитрами:

iVov4ik
Ценитель
  • Total Posts : 626
  • Scores: 1222
  • Joined: 2014/06/14 11:11:53
  • Location: Рязань
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/01 06:40:32 (ссылка)
0
И все-же... Может ли кто-нибудь из многоуважаемых гуру этой "темы" объяснить потаённый смысл действий мэйджоров, авторящих 2D/3D диски (которым, как правило, и лежать-то в одном боксе) с разным звуковым набором? Или это таинство, недоступное пониманию простого смертного?
GP
Blu-Ray Supporter
  • Total Posts : 6266
  • Scores: 1114
  • Joined: 2006/11/19 19:01:33
  • Location: Питер
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/01 07:44:36 (ссылка)
+2 (2)
iVov4ik
потаённый смысл действий мэйджоров, авторящих 2D/3D диски (которым, как правило, и лежать-то в одном боксе) с разным звуковым набором? Или это таинство, недоступное пониманию простого смертного?



Возьмем, к примеру, скандинавские издания двух первых Toy Story (2D+3D). На 2D издании помимо скандинавских языков еще есть польский. На 3D издании к скандинавским языкам добавлен только русский. В результате Toy Story в Польше вышли только в виде 2D, а в России - только 3D. Это великое таинство называется бардак. Если под рукой есть компьютер с Blu-ray приводом, то можно посмотреть дату создания каталогов на диске. Это дата авторинга диска. Я не сравнивал даты авторинга 2D и 3D версий одного и того же фильма, но, скорее всего, они будут существенно отличаться. Вполне вероятно, что авторингом 2D и 3D версий занимаются разные люди, в разное время и звуковые дорожки на диск добавляются, исходя из того что доступно в данный момент времени, т.е. всё зависит от того какие региональные представительства успели их прислать своему мэйджору, а тот успел передать в центр, где занимаются авторингом.
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8517
  • Scores: 16934
  • Joined: 2009/12/07 21:14:03
  • Location: СПб
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/01 11:26:42 (ссылка)
0
bertuccio
Independence Day - специальное юбилейное издание:
 
http://www.filmarena.cz/blu-ray-den-nezavislosti-edice-k-20-vyroci
 
http://www.filmarena.cz/blu-ray-den-nezavislosti-attacker-edition-edice-k-20-vyroci




Это, кстати, должна быть расширенная версия фильма.
Anatoly-
Меценат
  • Total Posts : 3083
  • Scores: 1019
  • Joined: 2004/07/07 21:50:26
  • Location: Н.Уренгой
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/01 13:14:55 (ссылка)
0
prjanick
Это, кстати, должна быть расширенная версия фильма.



Интересно, будет ли она озвучена на русском языке?
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8517
  • Scores: 16934
  • Joined: 2009/12/07 21:14:03
  • Location: СПб
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/01 13:25:20 (ссылка)
0
Пока не выйдет - не узнаем. Но вероятность есть - во-первых, на DVD она выходила, значит, дорожка есть. Во-вторых, языки на старом издании с театралкой и на новом, заявленном у чехов, отличаются. На новом нет испанского и португальского треков, а, значит, авторинг новый и это не старый диск положенный в новую коробочку.
Anatoly-
Меценат
  • Total Posts : 3083
  • Scores: 1019
  • Joined: 2004/07/07 21:50:26
  • Location: Н.Уренгой
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/01 13:41:23 (ссылка)
0
Судя по заявленному у чехов, на диске будет две версии - театралка и расширенная. Будут ли обе с русской озвучкой, вот вопрос. Запросто могут на театралку положить ту озвучку, что уже была, а на расширенную просто субтитры сделать. А могут и не сделать. А вдруг на новый дубляж расщедрились? Короче, всё это гадание на кофейной гуще, до выхода релиза
Anatoly-
Меценат
  • Total Posts : 3083
  • Scores: 1019
  • Joined: 2004/07/07 21:50:26
  • Location: Н.Уренгой
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/02 23:13:04 (ссылка)
+3 (3)
Game of Thrones (2015) [The Complete Fifth Season]
 
BD Info

 
Disc Size:      36 167 607 159 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        Yes
BDInfo:         0.5.8

PLAYLIST REPORT:

Name:                   00801.MPLS
Length:                 0:55:34.748 (h:m:s.ms)
Size:                   15 349 954 560 bytes
Total Bitrate:          36,82 Mbps

VIDEO:

Codec                   Bitrate             Description    
-----                   -------             -----------    
MPEG-4 AVC Video        24987 kbps          1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 AVC Video        1000 kbps           480p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 3.2

AUDIO:

Codec                           Language        Bitrate         Description    
-----                           --------        -------         -----------    
Dolby TrueHD Audio              English         4152 kbps       7.1 / 48 kHz / 4152 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1-EX / 48 kHz / 640 kbps)
Dolby Digital Audio             English         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Dolby Digital Audio             English         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio             Italian         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio             Russian         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio             Hungarian       256 kbps        2.0 / 48 kHz / 256 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio             Portuguese      256 kbps        2.0 / 48 kHz / 256 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Plus Audio        English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps

SUBTITLES:

Codec                           Language        Bitrate         Description    
-----                           --------        -------         -----------    
Presentation Graphics           English         39,502 kbps                    
Presentation Graphics           Chinese         28,778 kbps                    
Presentation Graphics           Croatian        29,593 kbps                    
Presentation Graphics           Hebrew          22,726 kbps                    
Presentation Graphics           Hungarian       34,392 kbps                    
Presentation Graphics           Italian         35,854 kbps                    
Presentation Graphics           Korean          24,638 kbps                    
Presentation Graphics           Portuguese      37,405 kbps                    
Presentation Graphics           Portuguese      37,488 kbps                    
Presentation Graphics           Romanian        33,013 kbps                    
Presentation Graphics           Russian         32,341 kbps                    
Presentation Graphics           Slovenian       29,297 kbps                    
Presentation Graphics           Thai            24,458 kbps                    
Presentation Graphics           Turkish         37,840 kbps                    
                  
Спрятать

 
 
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8517
  • Scores: 16934
  • Joined: 2009/12/07 21:14:03
  • Location: СПб
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/03 11:15:25 (ссылка)
0
Creed
 
Audio
English: DTS-HD Master Audio 7.1
Czech: Dolby Digital 5.1
Hungarian: Dolby Digital 5.1
Polish: Dolby Digital 5.1
Russian: Dolby Digital 5.1
Thai: Dolby Digital 5.1

Subtitles
Portuguese, English SDH, Cantonese, Croatian, Czech, Estonian, Greek, Hebrew, Hungarian, Korean, Latvian, Lithuanian, Mandarin (Traditional), Polish, Romanian, Russian, Slovak, Thai, Turkish
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8517
  • Scores: 16934
  • Joined: 2009/12/07 21:14:03
  • Location: СПб
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/03 16:26:37 (ссылка)
0
Alvin and the Chipmunks: The Road Chip
 
BDInfo

 
Disc Size:      44 686 767 689 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        Yes
BDInfo:         0.5.8

PLAYLIST REPORT:

Name:                   00800.MPLS
Length:                 1:32:00.181 (h:m:s.ms)
Size:                   29 374 758 912 bytes
Total Bitrate:          42,57 Mbps

VIDEO:

Codec                   Bitrate             Description     
-----                   -------             -----------     
MPEG-4 AVC Video        27691 kbps          1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:

Codec                           Language        Bitrate         Description     
-----                           --------        -------         -----------     
DTS-HD Master Audio             English         4569 kbps       7.1 / 48 kHz / 4569 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio                       Spanish         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio                       Spanish         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio                       Danish          768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio                       Finnish         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio                       Norwegian       768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio                       Russian         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio                       Swedish         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio             Estonian        448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio             Latvian         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio             Lithuanian      448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio             Ukrainian       448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps

SUBTITLES:

Codec                           Language        Bitrate         Description     
-----                           --------        -------         -----------     
Presentation Graphics           English         50,356 kbps                     
Presentation Graphics           Spanish         44,612 kbps                     
Presentation Graphics           Danish          36,665 kbps                     
Presentation Graphics           Finnish         36,989 kbps                     
Presentation Graphics           Norwegian       41,612 kbps                     
Presentation Graphics           Russian         43,929 kbps                     
Presentation Graphics           Swedish         39,927 kbps                     
Presentation Graphics           Estonian        44,020 kbps                     
Presentation Graphics           Hindi           40,982 kbps                     
Presentation Graphics           Latvian         42,665 kbps                     
Presentation Graphics           Lithuanian      41,259 kbps                     
Presentation Graphics           Ukrainian       44,586 kbps                     
Presentation Graphics           Catalan         0,001 kbps                      
Presentation Graphics           English         0,217 kbps
Спрятать

b2zer
Меценат
  • Total Posts : 2423
  • Scores: 1463
  • Joined: 2014/08/28 15:56:57
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2016/04/06 13:52:57 (ссылка)
0
Друзья, такой вопрос. Совсем перестал мне попадаться двухдисковый Watchmen и вот какая мысль возникла. Ряд иностранных уорнеровских релизов для других регионов тем не менее содержал русские сабы на бонусных дисках. Совершенно точно такое было с Темным Рыцарем и, кажется, с Inception. Может это применимо и к Хранителям? Смысл в том, чтобы найти издание другой страны с бонусным диском и, соответственно, выдрать его оттуда и оставить себе =)  
Page: << < ..2122232425.. > >> Showing page 23 of 103
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5