Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Июльский номер

Page: < 12345.. > >> Showing page 2 of 18
Author
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:24:28 (ссылка)
ORIGINAL: AzazelexMilan
Это ДВД-приложение повышает цену журнала. Допустим (нет опять же журнала под рукой), тираж Тотал ДВД - 60000, на нем находится фильм, который есть более, чем у половины, другим он не интересен изначально - кол-во лиц заинтересованных получится значительно меньше. Какой смысл в этом. Ведь онное ДВД-приложение не для галочки все-таки.

 
Вам Blink очень правильную вещь сказал. Между прочим, работа по переводу часа видеоматериалов, их озвучке и "склейке" (как минимум), а также написание и верстка материалов, идущих в pdf-раздел, занимают столько времени и сил, что если перевести их в денежный эквивалент, они получатся не дешевле, чем права за фильм. Уж нас-то обвинять в том, что приложение "для галочки", не стоит. Посмотрите на другие печатные издания о кино. Понятно, что для того, чтобы стать круче нуля, много ума не надо, но мы всегда стремились к лучшему, и если это лучшее по каким-то причинам для нас недостижимо, значит, на то есть действительно серьезные причины.
 
Вон в "Эксперте", который я также делаю, улучшили "Адаптацию" - картинка не квадратная, как на нашем релизе, а хороший анаморф. При прочих равных. Раз на раз не приходится, но всегда есть установка стремиться к эталону.
#21
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:25:07 (ссылка)
ORIGINAL: Калигула
К чему относится "Полусвет", например?

 
Качественное нечто между мэйнстримом и артхаусом. :)
#22
Калигула
Император
  • Total Posts : 7859
  • Joined: 2004/07/14 14:58:17
  • Location: СПб
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:26:35 (ссылка)
ORIGINAL: Главный редактор

ORIGINAL: Калигула
К чему относится "Полусвет", например?


Качественное нечто между мэйнстримом и артхаусом. :)

 
 Нечто - да. Но качественное? Картинка, конечно, качественная....

RIP вам!
#23
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
  • Total Posts : 6487
  • Joined: 2004/09/04 21:27:34
  • Location: Минск
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:30:36 (ссылка)

ORIGINAL: Главный редактор

Между прочим, работа по переводу часа видеоматериалов, их озвучке и "склейке" (как минимум), а также ....

Вот бы озвучку улучшили - сейчас она слишком кричащая (перевод сшиком громкий). А еще лучше - сделать пункт "установки", дабы можно было выбрать оригинальный звук на всех допматериалах раздела КИНО по умолчанию
#24
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:32:34 (ссылка)
ORIGINAL: Блинк
Вот бы озвучку улучшили - сейчас она слишком кричащая (перевод сшиком громкий). А еще лучше - сделать пункт "установки", дабы можно было выбрать оригинальный звук на всех допматериалах раздела КИНО по умолчанию

 
Пункт Установки попробуем, а вот насчет озвучки могу только донести на студию претензию. Над собственно озвучкой у нас контроля нет - только над техническим переводом.
#25
Борис Иванов
Сотрудник редакции
  • Total Posts : 508
  • Joined: 2004/07/07 21:44:21
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:33:24 (ссылка)
ORIGINAL: Главный редактор

Вам Blink очень правильную вещь сказал. Между прочим, работа по переводу часа видеоматериалов, их озвучке и "склейке" (как минимум)


Если быть точным, то обычно ближе к 100 минутам. Нередко сплошного текста. Переведенного "с экрана". По затратам усилий это примерно в четыре раза сложнее, чем перевод среднего 100-минутного фильма.

Зам. главного редактора Total DVD
http://boris-ivanov.livejournal.com
#26
AzazelexMilan
Любитель
  • Total Posts : 349
  • Joined: 2007/02/12 08:16:14
  • Location: Екатеринбург
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:34:53 (ссылка)
Вам Blink очень правильную вещь сказал. Между прочим, работа по переводу часа видеоматериалов, их озвучке и "склейке" (как минимум), а также написание и верстка материалов, идущих в pdf-раздел, занимают столько времени и сил, что если перевести их в денежный эквивалент, они получатся не дешевле, чем права за фильм. Уж нас-то обвинять в том, что приложение "для галочки", не стоит. Посмотрите на другие печатные издания о кино. Понятно, что для того, чтобы стать круче нуля, много ума не надо, но мы всегда стремились к лучшему, и если это лучшее по каким-то причинам для нас недостижимо, значит, на то есть действительно серьезные причины.

Blink сказал правильно. Но отрицать важность видеоматериалов и в мыслях не было. Именно этим вы выгодно отличались от остальных, когда я начал покупать ваш журнал, и также отличаетесь и по сей день. Но если просмотр трейлеров и других допов для меня первостатейная задача, то большинство фильмов так и не будут просмотреный никогда (так как это именно повторения). Насчет верстки статей о новинках кино в pdf-формат - это то единственное, что действительно раздражает. Раньше вам хватало места и на то и на это. Теперь картинок стало больше, но текста, что есть основа, меньше.
Топтание на месте. Такие обсуждения. Я пожаловался, вы ответили. Но ничего не изменится.
#27
Калигула
Император
  • Total Posts : 7859
  • Joined: 2004/07/14 14:58:17
  • Location: СПб
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:36:46 (ссылка)
ORIGINAL: Борис Иванов

Если быть точным, то обычно ближе к 100 минутам. Нередко сплошного текста. Переведенного "с экрана". По затратам усилий это примерно в четыре раза сложнее, чем перевод среднего 100-минутного фильма.

 
 Можно посочуствовать. Это и смотреть неинтересно, а уж переводить...

RIP вам!
#28
Борис Иванов
Сотрудник редакции
  • Total Posts : 508
  • Joined: 2004/07/07 21:44:21
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:38:56 (ссылка)
ORIGINAL: Блинк

А еще лучше - сделать пункт "установки", дабы можно было выбрать оригинальный звук на всех допматериалах раздела КИНО по умолчанию


Сейчас достаточно переключить звук с пульта плеера на одном ролике, чтобы все остальные показывались на языке оригинала. Разве не так? Усилий при этом надо потратить меньше, чем для манипуляций в меню.

Зам. главного редактора Total DVD
http://boris-ivanov.livejournal.com
#29
AzazelexMilan
Любитель
  • Total Posts : 349
  • Joined: 2007/02/12 08:16:14
  • Location: Екатеринбург
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:41:28 (ссылка)
Сейчас достаточно переключить звук с пульта плеера на одном ролике, чтобы все остальные показывались на языке оригинала. Разве не так? Усилий при этом надо потратить меньше, чем для манипуляций в меню.

Действительно, один раз меняешь, действует на практически все ролики.
#30
Блинк
TBBT и South Park - лучшие сериалы!
  • Total Posts : 6487
  • Joined: 2004/09/04 21:27:34
  • Location: Минск
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:42:02 (ссылка)
ORIGINAL: Борис Иванов

Сейчас достаточно переключить звук с пульта плеера на одном ролике, чтобы все остальные показывались на языке оригинала. Разве не так? Усилий при этом надо потратить меньше, чем для манипуляций в меню.
Это если "посмотреть все" нажать. А часто разбиваешь просмотр на несколько частей и тогда уже выбираешь конкретные ролики.

Вообще для меня в идеале - субтитры. Но боюсь, народ не одобрит
post edited by Блинк - 2007/06/28 14:43:08
#31
John Connor
Предводитель повстанцев
  • Total Posts : 930
  • Joined: 2006/11/08 16:08:02
  • Location: из Будущего
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:45:02 (ссылка)
Естественно всем не угодишь выбором фильма на приложении.
Лично я покупаю журнал не из-за фильма или обложки. Я покупаю журнал, потому что он мне интересен !!! А фильм это так, бонус. А бонусы бывают разные.

И как сказал главред:

ORIGINAL: Главный редактор
Смиритесь. :)


NO FATE
#32
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:45:12 (ссылка)
ORIGINAL: AzazelexMilan
Насчет верстки статей о новинках кино в pdf-формат - это то единственное, что действительно раздражает. Раньше вам хватало места и на то и на это. Теперь картинок стало больше, но текста, что есть основа, меньше.

 
Заблуждение. Сначала посчитайте, потом утверждайте.
#33
Калигула
Император
  • Total Posts : 7859
  • Joined: 2004/07/14 14:58:17
  • Location: СПб
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:46:57 (ссылка)
Кстати интересно, многие читают pdf-ы? Как-то сомневаюсь я в эффективности траты сил на это дело...

RIP вам!
#34
AzazelexMilan
Любитель
  • Total Posts : 349
  • Joined: 2007/02/12 08:16:14
  • Location: Екатеринбург
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:49:13 (ссылка)
Заблуждение. Сначала посчитайте, потом утверждайте.

Хорошо. Мне конечно уже смешно, но обязательно сравню, пересчитав буквы.
#35
John Connor
Предводитель повстанцев
  • Total Posts : 930
  • Joined: 2006/11/08 16:08:02
  • Location: из Будущего
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:50:28 (ссылка)

ORIGINAL: Калигула

Кстати интересно, многие читают pdf-ы? Как-то сомневаюсь я в эффективности траты сил на это дело...


pdf-ы читаю. Но конечно было бы лучше, чтоб вся эта инфа была в напечатанном виде.

NO FATE
#36
Борис Иванов
Сотрудник редакции
  • Total Posts : 508
  • Joined: 2004/07/07 21:44:21
  • Location: Москва
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:52:51 (ссылка)
ORIGINAL: Блинк

Это если "посмотреть все" нажать. А часто разбиваешь просмотр на несколько частей и тогда уже выбираешь конкретные ролики.

Вообще для меня в идеале - субтитры. Но боюсь, народ не одобрит


Если вы выходите в меню и переходите к другому ролику, настройка звука не меняется. Попробуйте.

Субтитры для такого проекта слишком трудоемки. Июльский диск - это примерно четыре тысячи предложений. Их проще начитать, чем точно расставить. [:@] С учетом отсутствия заранее рассчитанных тайм-кодов.

Зам. главного редактора Total DVD
http://boris-ivanov.livejournal.com
#37
Grun D
Зритель
  • Total Posts : 763
  • Joined: 2007/01/06 16:10:03
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:54:16 (ссылка)
Уважаемый Борис Хохлов, можно ли надеяться, что на DVD-приложении в ближайшем будущем появятся сиквелы “При исполнении”? Ну или, что-нибудь из описанных Вами фильмов в материале “Гонконг великолепный” (DVDXPERT май 2006)?
#38
Главный редактор
Модератор
  • Total Posts : 6902
  • Joined: 2004/07/01 15:17:22
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 14:54:44 (ссылка)
ORIGINAL: AzazelexMilan
Хорошо. Мне конечно уже смешно, но обязательно сравню, пересчитав буквы.

 
Это даже необязательно. Открываете pdf-архив и оттуда в акробат ридере копи-пэйстом в ворд. Какие номера вы собираетесь сравнить, кстати?
#39
niMANd
Любитель
  • Total Posts : 4986
  • Joined: 2004/07/08 00:52:53
  • Location: Владивосток
  • Status: offline
RE: Июльский номер 2007/06/28 15:01:31 (ссылка)
К чему относится "Полусвет", например?

О, Импи теперь Мэтт Дэймон... (надеюсь, у людей, которые смотрели "Джей и молчаливый Боб наносят ответный удар", вопросов не будет)

Кстати интересно, многие читают pdf-ы? Как-то сомневаюсь я в эффективности траты сил на это дело...

Я читаю. И каждый раз злюсь, что читаю с монитора, а не с листа.

P.S. Теперь я могу подарить свой старый релиз от Пирамиды. А то иметь по три копии одного фильма...
post edited by niMANd - 2007/06/28 15:18:43
#40
Page: < 12345.. > >> Showing page 2 of 18
Jump to:
© 2025 APG vNext Commercial Version 5.5