Freaky Styley
Любитель
- Total Posts : 10056
- Scores: 10
- Joined: 2005/06/08 15:22:53
- Location: Danzig
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 13:01:42
(ссылка)
ORIGINAL: Dima Netu Посмотрел обложку "Безумцы", на ней нет ни каких логотипов Сони, чистый Видеосервис. "Безумцы" Columbia Pictures Industries, Inc. — американская кино и телевизионная компания, часть Columbia TriStar Motion Picture Group, которой владеет Sony Pictures Entertainment, дочерняя компания японской Sony Corporation. ORIGINAL: Dima Netu Вот тут нашёл ветку, где был представитель Видеосервиса http://forum.totaldvd.ru/m_858445/mpage_1/tm.htm Хех, интересно. Его ещё в 2007 году - чуть не разорвали наши форумчане за говнорелизы на DVD. Вот он и "умыл руки" отсюда.
|
Aurelio
Эксперт
- Total Posts : 1348
- Scores: 127
- Joined: 2008/09/19 02:03:33
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 13:10:29
(ссылка)
ORIGINAL: Морозов Александр ORIGINAL: Aurelio Мне кажется, не надо в письме ссылаться на рецензии TotalDVD. Очень часто журнал завышает оценку дискам и даже за скан умудряется поставить 9 из 10. Тут тоже надо понимать, что мы общаемся на ресурсе Тотала и не упоминать журнал - будет равносильно окончанию акции. По-моему, журнал будет только рад, что его не впутывают в разбирательства с издателями.
|
Freaky Styley
Любитель
- Total Posts : 10056
- Scores: 10
- Joined: 2005/06/08 15:22:53
- Location: Danzig
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 13:46:43
(ссылка)
Ребята, поправьте меня, если я ошибаюсь. "Союз зверей" (от «Columbia/Sony») - с одной дорожкой, без сабов и допов вышел? "Сезон охоты" (от «Columbia/Sony») - без русских сабов вышел? "Обитель зла 4" (от «Columbia/Sony») - без русских сабов вышел? "Мальчики-налётчики" (от «Columbia/Sony») - без русских сабов вышел? Можно же эти релизы включить в наш список - претензию к SONY?
|
Dima Netu
Любитель
- Total Posts : 905
- Scores: 11
- Joined: 2007/05/11 08:54:49
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 15:15:14
(ссылка)
Из всех искусств для нас важнейшим является кино.
|
Rumi
Любитель
- Total Posts : 229
- Scores: 4
- Joined: 2010/04/16 01:12:48
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 15:25:09
(ссылка)
Запишите меня тоже: Касаткин Тимур Евгеньевич (Махачкала)
|
ffff0
Зритель
- Total Posts : 41
- Scores: 0
- Joined: 2009/01/29 17:30:19
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 15:42:58
(ссылка)
Может быть перед тем как составлять петицию стоит обратиться в головное отделение Сони с вопросом о том, к кому можно обратиться с вопросами по поводу качества дисков издаваемых под их торговой маркой на территории РФ. Если дадут адресата или спросят, чем мы недовольны, то отлично - будем решать вопрос с теми, кто может его решать. Если промолчат, то шлём петицию.
|
Freaky Styley
Любитель
- Total Posts : 10056
- Scores: 10
- Joined: 2005/06/08 15:22:53
- Location: Danzig
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 16:02:56
(ссылка)
ORIGINAL: Dima Netu "Безумцы" Не верю Кинопоиску, в мире другие выпускали даже нет упоминания о Сони. Да, скорее всего - ошиблись мы с "Безумцами". Я только что все титры пересмотрел и плюс - сам же Кинопоиск даёт инфу - там Sony & Friends - не участвуют. Вычёркиваю. ORIGINAL: ffff0 Может быть перед тем как составлять петицию стоит обратиться в головное отделение Сони с вопросом о том, к кому можно обратиться с вопросами по поводу качества дисков издаваемых под их торговой маркой на территории РФ. Если дадут адресата или спросят, чем мы недовольны, то отлично - будем решать вопрос с теми, кто может его решать. Если промолчат, то шлём петицию. Ага, точно. Мы тут о вас немножечко плохо будем говорить. Вы не против будете? Кому из вас тут можно все эти плохие слова сказать? А товарищу Арнольду можно всё это сказать? Хорошо, спасибо - мы пошли и бумажку нашу заберём тогда.... Не бойся и не дрейф!!![:@] Наша петиция - должна быть как выстрел! Как укол шпаги прямо в сердце! Неожиданно им на голову свалится петиция с кучей подписей, чтобы головной офис - за голову схватился! Чтобы резонанс пошёл, чтобы вокруг народ только об этом и говорил. Если боишься - держись за меня, у меня "крыша" плотная: прикроют чуть что.
|
Dima Netu
Любитель
- Total Posts : 905
- Scores: 11
- Joined: 2007/05/11 08:54:49
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 16:19:19
(ссылка)
Из всех искусств для нас важнейшим является кино.
|
Pan Fedor
Ушедший лесом
- Total Posts : 1149
- Scores: 5
- Joined: 2010/04/09 22:21:57
- Location: ot verblůda
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 16:23:35
(ссылка)
Поработаю адвокатом дьявола. Такой вопрос - а если вам скажут, что затраты по изготовлению русских сабов ПРЕВЫШАЮТ доход, который приносят продажи на территории России, и в убыток работать никто не будет. Или местное подразделение само принимает решение, что выслать из вариантов озвучки в головной офис для включения в общий авторинг на Европу, и все вопросы надо посылать к ним. Как такие варианты? Вы к ним готовы?
По форуму - ария Ивана из Кощея ( первая фраза). Я ушел на **** отсюда. Пароль к этому аккаунту - slavarossii . Дарю. Мне оно больше не понадобится.
|
Freaky Styley
Любитель
- Total Posts : 10056
- Scores: 10
- Joined: 2005/06/08 15:22:53
- Location: Danzig
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 16:23:41
(ссылка)
ORIGINAL: Dima Netu Может этого товарища о помощи попросим http://www.konchalovsky.ru/ , Голливуд знает, может что подскажет, дело то, общероссийское. Нет, вот его-то точно не надо впутывать. Что значит "...Голливуд знает"? Я и сам этот Голливуд знаю как облупленный. И к тому же имхо, Кончаловскому - глубоко наплевать на субтитры и оформление меню. ORIGINAL: Pan Fedor Поработаю адвокатом дьявола. Такой вопрос - а если вам скажут, что затраты по изготовлению русских сабов ПРЕВЫШАЮТ доход, который приносят продажи на территории России, и в убыток работать никто не будет. Или местное подразделение само принимает решение, что выслать из вариантов озвучки в головной офис для включения в общий авторинг на Европу, и все вопросы надо посылать к ним. Как такие варианты? Вы к ним готовы? Бред. Полный бред. По-твоему, затраты на изготовление субтитров на языках стран 5-ого эшелона (твой чешский, литовский, эстонский, хорватский и др.) - приносят офигенную прибыль и "отбиваются" громадными продажами дисков в этих странах? Российский рынок - раз в 10 превышает все третьестранные рынки вместе взятые по продажам дисков.
post edited by Морозов Александр - 2011/02/19 16:33:16
|
Aurelio
Эксперт
- Total Posts : 1348
- Scores: 127
- Joined: 2008/09/19 02:03:33
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 16:36:08
(ссылка)
ORIGINAL: Pan Fedor Такой вопрос - а если вам скажут, что затраты по изготовлению русских сабов ПРЕВЫШАЮТ доход, который приносят продажи на территории России, и в убыток работать никто не будет. Как изготовление субтитров может превышать доходы от продажи дисков?! Набить субтитры для уже готового перевода - плевое дело. На трекерах люди бесплатно это делают.
|
BOLiK
Cliffhanger
- Total Posts : 8965
- Scores: 2494
- Joined: 2008/09/16 19:18:43
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 17:22:23
(ссылка)
ORIGINAL: Aurelio ORIGINAL: Pan Fedor Такой вопрос - а если вам скажут, что затраты по изготовлению русских сабов ПРЕВЫШАЮТ доход, который приносят продажи на территории России, и в убыток работать никто не будет. Как изготовление субтитров может превышать доходы от продажи дисков?! Набить субтитры для уже готового перевода - плевое дело. На трекерах люди бесплатно это делают. Ты набивал? Попробуй набей, прежде чем бросаться словами о "плёвости" этого дела. Да, люди делают это бесплатно, можно сказать за идёю. Но это очень тяжёлый труд. Правда Pan Fedor тоже глупость сказал. На которую уже ответил Морозов Александр. Полностью с ним согласен в этом вопросе.
|
Aurelio
Эксперт
- Total Posts : 1348
- Scores: 127
- Joined: 2008/09/19 02:03:33
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 17:27:24
(ссылка)
ORIGINAL: BOLiK_Ltd Ты набивал? Попробуй набей, прежде чем бросаться словами о "плёвости" этого дела. Да, люди делают это бесплатно, можно сказать за идёю. Но это очень тяжёлый труд. Правда Pan Fedor тоже глупость сказал. На которую уже ответил Морозов Александр. Полностью с ним согласен в этом вопросе. Во-первых, я набивал и знаю, что это такое. Очень тяжелый труд - это в шахте уголь добывать, а сидеть за компьютером и внимательно печатать текст и тайминг - это не тяжелый труд. Во-вторых, говоря "плевое дело", я имел в виду уровень сложности по сравнению с другими аспектами авторинга диска. Создание субтитров - уж точно не самое сложное. Нарисовать красивое меню - гораздо сложнее и наверно дороже, но меню не перестают делать из-за этого.
|
WESKER
Любитель
- Total Posts : 239
- Scores: 0
- Joined: 2004/10/12 19:03:32
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 17:38:10
(ссылка)
+1 Петров Анатолий Вячеславович (Выборг, Ленинградская область) Требую субтитры на фильм и на допы.
|
Freaky Styley
Любитель
- Total Posts : 10056
- Scores: 10
- Joined: 2005/06/08 15:22:53
- Location: Danzig
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 17:46:28
(ссылка)
ORIGINAL: Морозов Александр Ребята, поправьте меня, если я ошибаюсь. "Союз зверей" (от «Columbia/Sony») - с одной дорожкой, без сабов и допов вышел? "Сезон охоты" (от «Columbia/Sony») - без русских сабов вышел? "Обитель зла 4" (от «Columbia/Sony») - без русских сабов вышел? "Мальчики-налётчики" (от «Columbia/Sony») - без русских сабов вышел? Можно же эти релизы включить в наш список - претензию к SONY? Ага, Владимир hdmaniac подсказывет, что на "Сезоне охоты 1 & 2" - нет русских субтитров и меню - англоязычное. Значит, я включаю эти издания в наш список. Остальные издания - кто ещё может проверить и подтвердить отсутствие русских сабов?
|
Pan Fedor
Ушедший лесом
- Total Posts : 1149
- Scores: 5
- Joined: 2010/04/09 22:21:57
- Location: ot verblůda
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 17:55:58
(ссылка)
Ну окрысились. Был задан вопрос,тем более что мы здесь не можем утверждать категорично, какие в реальности затраты на оплату труда тех людей, которые готовят перевод и сабы для фильма. Приводить в пример трекеры - некорректно, как минимум. Если человек захотел сам сделать сабы бесплатно, это его личное дело, но когда это является основной работой с окладом, это уже другое, это то кто нибудь различить способен? И за реальный объём рынка не стал бы так категорично говорить, не имея ТОЧНОЙ информации о процентном соотношении продаж, а без этого все остальные выводы - сотрясение воздуха. Тем более, как составляют рейтинги в России, знаю ОЧЕНЬ хорошо, не один год работал в этой сфере. И о прямых продажах. Как считать такой вариант - напечатали тираж в 5000 , из него продали 4500, это плохой объём или нет? А если из той же цифры продали 1500, это как считать? По моему, такой подход более корректен, чем сравнение валовых цифр. Зю. Для примера статистика по двум позициям в Чехии. Яйцо Чужих - тираж 400 шт, продан практически весь, найти можно только случайно оставшийся экземпляр. Начало (чумадан) - тираж 500, СВОБОДНО доступен без каких либо напрягов.
По форуму - ария Ивана из Кощея ( первая фраза). Я ушел на **** отсюда. Пароль к этому аккаунту - slavarossii . Дарю. Мне оно больше не понадобится.
|
Freaky Styley
Любитель
- Total Posts : 10056
- Scores: 10
- Joined: 2005/06/08 15:22:53
- Location: Danzig
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 18:07:35
(ссылка)
ORIGINAL: Pan Fedor Ну окрысились. Был задан вопрос,тем более что мы здесь не можем утверждать категорично, какие в реальности затраты на оплату труда тех людей, которые готовят перевод и сабы для фильма. Да ты задал довольно прямой вопрос, я даже не знаю - как его можно истолковать по-другому (?): Такой вопрос - а если вам скажут, что затраты по изготовлению русских сабов ПРЕВЫШАЮТ доход, который приносят продажи на территории России, и в убыток работать никто не будет. Тебе и овечают все популярно: что затраты на изготовление русских субтитров - не стОят громадных денег и в количественном отношении не отличаются от затрат на изготовление литовских субтитров для того же самого фильма. Или ты хочешь сказать, что российские изготовители сабов получают по 10000 ЕВРО в неделю? В отличие от тех же самых литовских, которые целомудрено работают за 10 долларов в месяц?
|
BOLiK
Cliffhanger
- Total Posts : 8965
- Scores: 2494
- Joined: 2008/09/16 19:18:43
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 18:07:51
(ссылка)
ORIGINAL: Aurelio ORIGINAL: BOLiK_Ltd Ты набивал? Попробуй набей, прежде чем бросаться словами о "плёвости" этого дела. Да, люди делают это бесплатно, можно сказать за идёю. Но это очень тяжёлый труд. Правда Pan Fedor тоже глупость сказал. На которую уже ответил Морозов Александр. Полностью с ним согласен в этом вопросе. Во-первых, я набивал и знаю, что это такое. Очень тяжелый труд - это в шахте уголь добывать, а сидеть за компьютером и внимательно печатать текст и тайминг - это не тяжелый труд. Во-вторых, говоря "плевое дело", я имел в виду уровень сложности по сравнению с другими аспектами авторинга диска. Создание субтитров - уж точно не самое сложное. Нарисовать красивое меню - гораздо сложнее и наверно дороже, но меню не перестают делать из-за этого. Простите, но я вам не верю. Потому что в курсе всего что касается авторинга дисков. Потому что сам савторил не один десяток DVD дисков (блю-рей дисков ещё очень мало что бы о них упоминать). Потому, что сам набивал субтитры уже с готового перевода. Сидеть за компьютером..., попробуйте посидите ~ 30 часов чистого времени. Именно столько требуется на простое набивание субтитров для одного фильма, проверку орфографии и тайминга. Ни один другой "аспект авторинга" не отнимает столько времени как простое набивание субтитров с готового перевода.
|
Aurelio
Эксперт
- Total Posts : 1348
- Scores: 127
- Joined: 2008/09/19 02:03:33
- Location: Москва
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 18:17:18
(ссылка)
ORIGINAL: BOLiK_Ltd Простите, но я вам не верю. Потому что в курсе всего что касается авторинга дисков. Потому что сам савторил не один десяток DVD дисков (блю-рей дисков ещё очень мало что бы о них упоминать). Потому, что сам набивал субтитры уже с готового перевода. Сидеть за компьютером..., попробуйте посидите ~ 30 часов чистого времени. Именно столько требуется на простое набивание субтитров для одного фильма, проверку орфографии и тайминга. Ни один другой "аспект авторинга" не отнимает столько времени как простое набивание субтитров с готового перевода. Ну не верите и не верите. Нет проблем. То, что набивание субтитров занимает много времени, не делает этот аспект самым тяжелым, а делает его самым длительным. А по поводу сидения за компьютером - тут вы в точку попали. Я работаю режиссером монтажа. Обычно монтирую часов 10 в день. В декабре, перед Новым годом три недели работал без единого выходного. А вообще у меня были случаи аврала, когда я не в сумме 30 часов работал над проектом, а буквально 30 часов подряд монтировал за компьютером. И при этом не считаю свой труд тяжелым. Прошу прощения за злостный оффтоп, завязываю.
|
Pan Fedor
Ушедший лесом
- Total Posts : 1149
- Scores: 5
- Joined: 2010/04/09 22:21:57
- Location: ot verblůda
- Status: offline
RE: Коллективное письмо в SONY Pictures Россия
2011/02/19 18:17:24
(ссылка)
Ключевое место прошло незамеченным - ЕСЛИ СКАЖУТ. Проверить то не сможем никак, останется только принять этот вариант. И Болик ( сорри за такую версию ника) привёл свои данные о трудоёмкости набития сабов с ГОТОВОГО перевода, а труд переводчика тоже денег стоит.
По форуму - ария Ивана из Кощея ( первая фраза). Я ушел на **** отсюда. Пароль к этому аккаунту - slavarossii . Дарю. Мне оно больше не понадобится.
|