Крик
Звёздный флот
- Total Posts : 6347
- Scores: 1002
- Joined: 2008/02/15 22:32:18
- Location: г. Йошкар-Ола
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/02 12:44:21
(ссылка)
b2zer Я думаю, что только допы судя по тому, что на втором диске заявлен лишь English 2.0
И судя по всему этому доп. материалы без перевода...
Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
|
Dumon_RNR
Меценат
- Total Posts : 2216
- Scores: 2896
- Joined: 2011/04/05 11:20:34
- Location: Ближнее Подмосковье
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/02 12:47:17
(ссылка)
Была такая инфа на блурейкоме: The 20th Anniversary edition includes newly restored theatrical and extended cuts of the Roland Emmerich-directed alien invasion blockbuster......... Further details on what these new editions include follows. Plus, watch this exclusive clip from Independence Day: A Legacy Surging Forward, a new half-hour documentary on the movie included as a bonus featurette. Special Features: ............. Newly Restored Extended and Original Theatrical Cuts All-new 30-Minute Documentary – Independence Day: A Legacy Surging Forward ............. Disc 1: Theatrical & Extended Cuts Blu-ray **Combat Review **ID4 Datastream Trivia Track (Theatrical Version) **Commentary by Roland Emmerich and Dean Devlin (Theatrical and Extended Cuts) **Commentary by OSCAR®-Winning Special Effects Supervisors Volker Engel and Doug Smith (Theatrical Version) Disc 2: Blu-ray **All-New 30-Minute Documentary — Independence Day: A Legacy Surging Forward **Gag Reel **Creating Reality **ID4 Invasion Mock-umentary **The Making of ID4 **Monitor Earth Broadcasts **Gallery Так что практически несомненно, что второй диск чисто под допы. А вот по первому еще нет ясности. ТТХ похожи на предыдущее издание. Понятно, что ремастер будет. Но могут же тупо положить старый звук на театральную версию. А на расширенной будет онли 7.1 английский. По поводу которого тоже непонятки: Packing shows 7.1 dts-hd master audio but the only option on the disc is 5.1.
post edited by Dumon_RNR - 2016/06/02 12:53:40
|
b2zer
Меценат
- Total Posts : 2425
- Scores: 1463
- Joined: 2014/08/28 15:56:57
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/02 13:11:34
(ссылка)
В принципе главное чтоб сабы были. Но конечно есть только один способ проверить =)
|
bertuccio
Эксперт
- Total Posts : 2380
- Scores: 5197
- Joined: 2012/04/13 22:05:26
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/02 16:22:11
(ссылка)
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/02 17:31:57
(ссылка)
13 Hours: The Secret Soldiers of Benghazi
BDInfo
Disc Size: 43 358 273 118 bytes Protection: AACS BD-Java: Yes BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00800.MPLS Length: 2:24:29.535 (h:m:s.ms) Size: 42 748 133 376 bytes Total Bitrate: 39,45 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 26774 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Dolby TrueHD Audio English 4641 kbps 7.1 / 48 kHz / 4641 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1-EX / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB) Dolby Digital Audio Czech 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Polish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Thai 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Ukrainian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Turkish 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 39,272 kbps Presentation Graphics Arabic 21,842 kbps Presentation Graphics Chinese 26,445 kbps Presentation Graphics Chinese 30,183 kbps Presentation Graphics Chinese 29,545 kbps Presentation Graphics Czech 35,235 kbps Presentation Graphics Estonian 38,661 kbps Presentation Graphics Greek 40,645 kbps Presentation Graphics Hebrew 26,727 kbps Presentation Graphics Hindi 31,885 kbps Presentation Graphics Hungarian 42,169 kbps Presentation Graphics Icelandic 35,793 kbps Presentation Graphics Korean 21,409 kbps Presentation Graphics Latvian 34,872 kbps Presentation Graphics Lithuanian 39,402 kbps Presentation Graphics Malay 43,623 kbps Presentation Graphics Polish 37,179 kbps Presentation Graphics Portuguese 39,707 kbps Presentation Graphics Romanian 36,265 kbps Presentation Graphics Russian 36,619 kbps Presentation Graphics Slovak 33,672 kbps Presentation Graphics Thai 24,809 kbps Presentation Graphics Turkish 40,142 kbps Presentation Graphics Ukrainian 43,213 kbps
Спрятать
|
Крик
Звёздный флот
- Total Posts : 6347
- Scores: 1002
- Joined: 2008/02/15 22:32:18
- Location: г. Йошкар-Ола
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/02 20:40:07
(ссылка)
Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
|
Venom1985
Любитель
- Total Posts : 355
- Scores: 20
- Joined: 2011/11/23 11:30:00
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/03 05:49:50
(ссылка)
Подскажите, пожалуйста, может кто-нибудь брал Кобру со Сталлоне на американском Амазоне с русским языком - на сайте написано, что диск зоны А, так ли это? или он все же мультизонный и на плеере зоны С прочитается? Заранее благодарю за ответ.
P.s. Если можно, отвечайте в личку.
|
GP
Blu-Ray Supporter
- Total Posts : 6266
- Scores: 1114
- Joined: 2006/11/19 19:01:33
- Location: Питер
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/03 07:43:47
(ссылка)
Venom1985 Подскажите, пожалуйста, может кто-нибудь брал Кобру со Сталлоне на американском Амазоне с русским языком - на сайте написано, что диск зоны А, так ли это?
Нет: http://www.blu-ray.com/movies/Cobra-Blu-ray/23420/ Прошу прощения за оффтоп, но надо что-то делать с такими вопросами. Понятно, что не все читают форум на постоянной основе и нет ничего предосудительного в том, что кто-то не знает вещей, "элементарных" для большей части форумчан. Но и постоянно отвечать на "наивные" вопросы просто неразумно. Ни у кого нет желания поучаствовать в написании FAQ'а?
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/03 08:18:19
(ссылка)
Как показывает практика, что-то делать на этом форуме хотят единицы, в основном, все хотят потреблять сделанное. Вопросы такие уже достали, честно говоря. Всплывают регулярно. Но тут и FAQ не поможет. Проще же спросить, чем что-то самому искать и читать.
|
bertuccio
Эксперт
- Total Posts : 2380
- Scores: 5197
- Joined: 2012/04/13 22:05:26
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/03 10:09:46
(ссылка)
|
bertuccio
Эксперт
- Total Posts : 2380
- Scores: 5197
- Joined: 2012/04/13 22:05:26
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/03 14:33:29
(ссылка)
|
GP
Blu-Ray Supporter
- Total Posts : 6266
- Scores: 1114
- Joined: 2006/11/19 19:01:33
- Location: Питер
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/03 21:35:40
(ссылка)
prjanick Но тут и FAQ не поможет. Проще же спросить, чем что-то самому искать и читать.
Если на свои вопросы человек один-два раза получит ссылку на FAQ, то в дальнейшем будет туда заглядывать. Если будет "упираться", то можно, скажем, за 5 факов отправлять в бан. И никого не придется учить самостоятельно искать ответы на элементарные вопросы.
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/04 00:04:55
(ссылка)
На одном из ресурсов написали следующее про русский звук на новом издании "Дня независимости": переходы слышны довольно заметно между версиями + издатели накосячили с громкостью: на театралке она на 3-3.5дБ громче.
post edited by prjanick - 2016/06/04 11:21:40
|
Крик
Звёздный флот
- Total Posts : 6347
- Scores: 1002
- Joined: 2008/02/15 22:32:18
- Location: г. Йошкар-Ола
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/04 15:05:04
(ссылка)
Интересно, перевод тот же, что был до этого? И сама звуковая дорожка та же или новая порубленная для театралки?
Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/04 16:08:55
(ссылка)
Как я понял - дорожка с театралки с вставками для расширенной, и они наложены тише. Но надо смотреть, одно дело написано, другое самому смотреть.
|
Sergey Stalin
Любитель
- Total Posts : 300
- Scores: 94
- Joined: 2009/06/21 15:41:41
- Location: Москва
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/04 16:16:00
(ссылка)
КрикИ сама звуковая дорожка та же или новая порубленная для театралки?
Так и на театралке русская дорожка тоже была "порубленной" - в нескольких непереведённых местах принудительно включались русские субтитры.
DVD - 10454Blu-Ray - 26004K UHD Blu-Ray - 320
|
b2zer
Меценат
- Total Posts : 2425
- Scores: 1463
- Joined: 2014/08/28 15:56:57
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/04 21:13:43
(ссылка)
Главное чтоб сабы были везде. Другое дело что что-то никто не ругает забугорного издателя. Был бы наш диск, уже разнесли бы в пух и прах, несмотря на то, что издание мейджора.
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/05 20:18:12
(ссылка)
|
bertuccio
Эксперт
- Total Posts : 2380
- Scores: 5197
- Joined: 2012/04/13 22:05:26
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/05 22:14:43
(ссылка)
prjanick "Франкофония" Сокурова с США с 28 июня: http://www.amazon.com/dp/B01CFM3RSM
Русской локализации, скорее всего , не будет. Описание отражает то, что оригинальная дорожка фильма на трех языках.
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/06/06 10:09:00
(ссылка)
Blu-ray. com сообщает о русских субтитрах на американском издании немецкого фильма "Цвет" - адаптации романа Лавкрафта "Цвет из иных миров": http://www.amazon.com/dp/B00U2YNKQU На найденной в сети обложке действительно можно рассмотреть пометку ru в строке субтитров. Тираж всего 1000 копий, изображение 1080i.
|